Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Фальшивый наследник


Опубликован:
18.01.2018 — 19.01.2018
Аннотация:
Любой, попавший в новый мир, вынужден изучать его, чтобы не умереть от жажды или голода. Почти каждый, оказавшийся там, рано или поздно становится заложником обстоятельств, излишне понадеявшись на удачу, собственную непогрешимость и вечный авось. И лишь единицам удаётся прогнуть его под себя, проявив при этом все свои самые лучшие качества, о наличии которых они давно забыли, а порой даже и не догадывались.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Я, внутренне готовясь к разносу, от таких ласковых слов прямо таки растаял и просьбу старшего человека выполнил с большим опозданием, но на середине пути всё же собрался, и к концу его, наверстал упущенные секунды.

— Возмужал — осмотрев меня с ног до головы, довольно проговорил император и переведя взгляд на Линта, одобрительно сказал ему: — Не соврал.

— Да разве ж я мог? — изобразив обиженного человека, ответил стоящий рядом с ним старичок.

— А чего, правду он говорит, будто бы тебя там так подарками одарили, что их складывать не куда было? — проигнорировав старого ворчуна, снова обратился ко мне Атриус.

Я посмотрел на Линта, не зная, как лучше ответить. Вроде бы подарков действительно много, но так, чтобы их некуда было складывать, это явное преувеличение.

— Ну, это смотря с чем сравнивать. Если класть на стол, тогда да, подарков много, а если в трюм корабля, то место ещё останется — дипломатично ответил я, на поставленный вопрос.

Атриус разразился, ещё никогда неслыханным мной, смехом, громким и весёлым. Вслед за ним заржали и Линт с Ниртолитраком, и только я не видел повода для хохота. Чего я такого сказал?

— Да, хорошо этот прохвост с тобой поработал — отсмеявшись, но всё ещё продолжая улыбаться, заговорил мой родственник, по материнской линии: — Но ничего, хитрость она тоже иногда полезной бывает. Теперь верю всему, чего этот разбойник тут мне про вас наплёл. Что сказать, молодцы, не подвели старика.

— Ну, какой же ты старик... — попытался отвесить дружеский комплимент, вытиравший выступившие на глазах слёзы, Линт.

— Старик — со вздохом перебил его Атриус, — и не успокаивай меня. Я про себя всё давно уже знаю. Но сейчас разговор не обо мне, его надо на ноги ставить.

Троица, как по команде, посмотрела в мою сторону, заставив меня выпрямить спину и расправить плечи.

— Успеть бы — ещё тяжелее вздохнув, сказал Атриус и хлопнув себя единственной рукой по колену, торжественно произнёс: — Пора тебе власть руками потрогать. Хватит её языком облизывать. В море пойдёшь на собственном корабле, с командой, присягнувшей тебе на верность, как будущему императору. Таково моё решение и менять я его, не собираюсь.

Теперь предметом любования трёх пар глаз стал этот, на несколько секунд помолодевший лет на тридцать, властный и волевой человек.

— А как же, эти — кивнув головой куда то на юг, разорвал тишину Линт.

— Я всё сказал. Нирт, веди мальчика к его солдатам и совершайте обряд. Время не ждёт, ему сегодня в первый самостоятельный поход выходить — жёстко отрубил глава государства.

Огромный дом покидал в двояком настроении. С одной стороны, лестно было осознавать, что мне только что подарили целый корабль и назначили командиром воинского подразделения, а с другой. Нет, в море идти я не боюсь, но эта фраза "первый самостоятельный поход", теребила нервы не по детски. Выбравшись на свежий воздух и заполнив им лёгкие до отказа, почти у самых дверей пришёл к неизбежно напрашивающемуся выводу: "Решение Атриуса оспорить мне не под силу, поэтому надо принимать его, как неизбежность и разбираться с ним по мере поступления его составных частей".

Бодро шагая рядом С Ниртолиртаком, в направлении, куда ещё не ступала моя нога, я лихорадочно составлял приветственную речь для новобранцев, припомнив, что в школе, где мне посчастливилось провести целый год, руководство, по случаю и без, всегда выступало перед строем с какими нибудь напутствиями. Как проходит принятие присяги в этом королевстве, мне не известно, поэтому надо быть готовым к любым неожиданностям.

Лагерь, где обитала моя будущая армия, расположился в низине, километрах в двух от городской черты, и чтобы до него добраться пешком, нам понадобилось минут двадцать, а может быть и на много больше. Время в пути для меня пролетело почти мгновенно. Можно было, конечно, воспользоваться одной из трёх дядиных повозок, единственных в этом городе, передвигающихся на лошадиной тяге, но мой провожатый, скорее всего, посчитал оскорбительным выпрашивать для себя транспорт у начальства, а мне этого делать и подавно не следовало. Молод ещё кататься на дорогих "машинах". В связи с этим наш заход и передвижение, по воинской части, прошли не заметно. Лишь после того, как командир личной охраны Атриуса посетил самый большой шатёр, на территории зашевелились, а вскоре и вовсе забегали, подняв на небольшой полянке огромное облако пыли.

Когда все успокоились, выстроившись на плацу и пыль осела, я с удовольствием открыл свой, обрамлённый симпатичными, пухлыми губами, рот. Глаза мои, проморгавшись от песка и прочего мусора, давно требовали поддержки, так как их орбит уже не хватало, чтобы мимикой выразить моё крайнее недоумение от увиденного. Пока Ниртолиртак отдавал команды, оставшиеся за бортом моего понимания, я несколько раз пытался спросить его о сути происходящего, но слова то застревали в пересохшем горле, то вылетали из гортани в виде звуков, обычно нечаянно выскакивающих из нижней части тела, любого нормального человека. А вскоре, стоявший от меня по правую руку многоопытный воин, приказав людям, застывшим передо мной в ровном строю, встать на левое колено, мне же он прошептал на правое ухо: "Я ухожу, принимай". Задавать какие бы то ни было вопросы после этой фразы, мало чего объясняющей, стало и вовсе невозможно.

Текст присяги до меня доходил плохо, но по выражению лиц, принимающих её и без слов можно понять, что делают они это раз, и навсегда. Все три минуты, которые длилось невиданное мной ранее грандиозное действие, такого масштаба, я с трудом сдерживал негодование и лишь собрав остатки здравого смысла в кулак, сумел дождаться конца представления, отдав по его завершении, знакомую мне ещё по школе команду: "Встать". Затем чётко, но не без пафоса, протарабанил заготовленную по дороге речь, положение обязывало, хочешь не хочешь, а надо, люди старались. Когда же слова закончились, обвёл наигранным, внимательно придирчивым взглядом строй, поблагодарил всех за службу и ещё раз отдал ожидаемую команду: "Разойдись". Сам же, в ту же самую секунду, повернулся на сто восемьдесят градусов и строевым шагом отправился к Ниртолитраку, наблюдавшему это эпохальное событие со стороны.

— Это, что за представление, вы тут мне устроили?! Вы чё, сукины дети, совсем охренели? Какого хера мне подсунули, дебилы не доделанные? — выпустил я накопившийся внутри меня пар, прямо в лицо истукана, нейтрально глядевшего по сторонам. Правда сделал это всё же, по русски.

— Не понял тебя — наверняка поймав лишь последние, непонятные слова, из моей страстной речи, но ощутив и в них не совсем дружескую интонацию, серьёзным тоном переспросил меня крепкий, духом и телом, мужчина.

— Я говорю — это же дети! Самому старшему из них не больше шестнадцати лет! И чего, вот с ними вы мне предлагаете — здесь я снова сорвался на родной язык, — на гоп стоп идти?!

Последняя фраза, для восприятия моего возмущения, Ниртолиртаку вновь не понадобилась, поэтому он спокойно пропустил её мимо ушей и также спокойно ответил:

— Если быть точным, то им всем ровно по пятнадцать лет. В этом можешь не сомневаться. Атриус приказал мне набрать их, когда им всем было не больше пяти, а обучаем мы их десять лет с лишним. Что же касается предложения, то это вопрос не ко мне. Можешь с ним сходить, сам знаешь к кому. Если не боишься.

— Да ты чего, сам не понимаешь, что я половины этих сопляков не досчитаюсь в первой же серьёзной стычке? — более сдержанно, спросил я.

— Ну чего ты так разошёлся? Тебе не жаловаться надо, а благодарить Атриуса. Он их под себя готовил, а видишь, не пожалел тебе отдать. Ты, что думаешь, этих детей, как тебя учили? — здесь говоривший усмехнулся. — Да каждому из них через пару лет цены не будет. Они уже сегодня держат оружие в руках не на много хуже тебя, а как только подрастут, всё, тебе за ними будет не угнаться. И ещё запомни. Им с детства внушали, что присягнуть они могут только раз в жизни, точно также, как и умереть. Ты хотя бы понимаешь, что это такое и какое оружие тебе дал в руки Атриус?

— Да понимаю, — пошёл я на попятную, хотя сейчас мне не до разбора разных там хитроумных ходов, — но эти два года ещё как то пережить надо. Да и кормить чем то эту араву тоже я должен. Так?

— Ну раз они теперь твои, то так — подтвердил Ниртолиртак ещё одну мою, нехорошую догадку.

— Вот. А чем я их буду кормить? Ты думаешь, я с ними много чего вытрясу в море?

— А подарки, полученные тобой? А два напарника, приданные тебе вместо одного. Ты что, считаешь Атриус отдал тебе своих воспитанников и забыл обо всём на свете? Нет, друг мой. Он, до этого, со мной советовался и с Линтом сегодня об этом говорил прежде, чем принял окончательное решение. Да ты хотя бы представляешь себе, сколько средств в этих мальчишек было за десять лет вложено?

— Представляю. Наверное — опустив глаза, тихо сказал я.

— Ну, а если представляешь иди и поблагодари дядю за подарок. А я пока прослежу чтобы все, кому надо, быстро собрались и ничего не забыли. Вечером отплываете, не забыл? — миролюбиво ответил мне старый солдат и прищурив правый глаз добавил: — Да, ещё одно. Атриус, на время вашего плавания, приказал отдать тебе несколько лучников из личной охраны, так что не забудь и за них его поблагодарить.

Обратно шёл словно побитая собака, пытаясь между тяжёлыми мыслями, одолевающими мою голову, припомнить, сколько же всего мальцов присягнуло мне на верность.

— Вот же гадство! Только только выбился в люди и на тебе, опять всё неладно — зло плюнув на землю, прошипел я сквозь зубы.

В роли воспитателя мне ещё никогда не приходилось выступать и с какого бока эту роль на себя напяливать, я даже представления не имею. Их же там человек восемьдесят будет и, как с ними справляться? У пацанов такой возраст, что авторитетов для них, по определению не существует.

Вспомнив про цифры, я тяжело выдохнул и приступил к подсчёту личного состава более основательно, уже загибая на руках пальцы.

— Так. Две коробки с луками, этих я сходу заприметил и мечников коробок... — прокрутив картинку из присяги, начал я производить подсчёты. — Точно, их пять было. Итого, как я и прикидывал, восемьдесят с лишним. И куда мне их девать?

Интересно, молодняк этот хотя бы перед дорогой покормят или мне этим надо будет тоже озаботиться? А продукты, где их брать? И, как за них рассчитываться? Я же ни цен не знаю, ни суточными нормами потребления не владею и даже местных денег, так до сего дня в глаза и не видел. Вот же свалилось дерьмо, прямо на голову.

— Блин, я же о размерах подаренного корабля ничего толком не знаю. Сколько человек он сможет в себя вместить? А если все не влезут, куда остальных девать? А рулевых где брать, а гребцов? А, как быть с запасными вёслами? А парус, запасной?! За капитана, тоже мне предстоит работать? Ну ёлки же, палки! Как же хорошо жилось без этих, ваших подарков!

Неожиданно, я вдруг взял и не осознавая зачем это делаю, резко остановился, без видимых на то внешних причин.

— Чего это ты, так завёлся? — проявив небывалую самостоятельность, громко спросил меня внутренний голос, чьё требование, по всей видимости и выполнило занервничавшее тело. — Достойнее надо себя вести, даже общаясь с самим собой.

— И то верно — отвечая вслух, слишком говорливому сознанию, медленно проговорил я. — Чего это вдруг, меня так переклинило? Ну подумаешь, какие мелочи, детей на воспитание дали. И что? Разберусь, как нибудь. А если не сумею, Линта попрошу помочь. Наверняка, Атриус не без его подсказки решился расстаться с идеей, окружить себя преданными воинами, на которых потратил десять лет и огромное количество средств. Да и почему это я не справлюсь с несколькими десятками малолеток, давшими клятву жизнь за меня отдать, не раздумывая? Соберись Серёжа! Ничего страшного не произошло. Просто начинается новый этап, в твоей, сотканной руками хитрого старика, жизни. Сейчас тебе то и надо, всего ничего, взять, да и решительнее перейти на следующую ступеньку, и забыть о старой, давно тебе надоевшей. Хватит изображать из себя свадебного генерала. Может пора незаконно полученное звание, каким то образом отработать? Ты же почти для всех отпрыск благородного рода, будущий глава государства! Так и веди себя соответственно, ну хотя бы на публике. И прекрати бегать, как угорелый, бормоча себе под нос разные глупости. И пальцы грязные загибать у всех на глазах, тоже не очень хорошая идея. Ты же интеллигентный человек, Серёга, просто попавший в непростую ситуацию. Не забывай об этом.

Атриус и Линт всё ещё обсуждали насущные проблемы в том же самом месте, где я их и оставил. Открыв тяжёлые двери, предусмотрительно попросил разрешения войти, всё таки я впервые пытаюсь получить аудиенцию у императора без его предварительного приглашения.

— Заходи — не громко пригласил меня Атриус и дождавшись, пока я преодолею разделяющее нас расстояние, спросил: — Ну, как, доволен подарком?

— Безмерно — с трудом подыскал я, подходящее слово в своём словаре. — Не знаю даже, как отблагодарить тебя, за такую милость.

Атриус, переглянувшись с Линтом, ещё более пристально посмотрел на меня и всё также, не повышая голоса, сказал:

— Какая благодарность? Если бы я мог, держал бы тебя рядом и радовался, что ты у меня есть — после этих слов тяжело больной человек покивал, кому то невидимому головой и ещё тише добавил: — Время. Какую злую шутку оно с нами сыграло. А теперь, что же? Приходится делать, что должно, а не то, что хочется.

Предусмотрительный Линт, заприметив в глазах Атриуса внезапно выступившую влагу, тут же перевёл разговор в новое русло, обратившись ко мне с неожиданным разъяснением:

— Пока ты отсутствовал, мы согласовали не много другое решение, отличное от того, что было озвучено ранее.

Сразу видно, что ничего хорошего от нового решения мне не светит. Линт всегда так витиевато выражается, когда хочет закамуфлировать какую нибудь, очередную гадость.

— Чтобы никто не посмел косо посмотреть в твою сторону, — многозначительно взглянув мне в глаза, сказал хитрый старик, — за корабль и припасы рассчитаешься. А команда так и останется тебе, в качестве подарка. Не следует недоброжелателям давать лишний повод усомниться в твоей самостоятельности.

— Вам виднее — скромно согласился я, уяснив, что рассчитывать на привезённое барахло больше не стоит, но не много помедлив всё же рискнул задать хотя бы один не удобный вопрос: — А за счёт чего тогда, я дальше смогу содержать подаренных воинов и корабельную обслугу? У меня же нет никаких источников дохода.

— Умный мальчик. А ты ещё сомневался, справиться ли он — высказал своё удовлетворение Атриус, взглянув на скривившегося Линта.

— Хм — мотнув головой, непонятно чему удивился тот, но это было всё, на что хватило этого удивления, сразу за ним последовал очередной выговор: — Я же тебя учил. Не опережай события. Отсутствие выдержки — вот, что отличает обычных людей от тех, кто обличён властью.

— Ну ну, хватит — сделав жест рукой, остановил въедливого старикана Атриус. — Он же среди своих. И потом, ты же мне сам говорил, что на радостях он обо всём забудет. Ошибся в прогнозе и теперь решил отыграться? Не хорошо. Радоваться должен, что твой ученик на лету всё схватывает, а не тыкать его носом постоянно. Смотри, сядет на моё место, спуску тебе не даст.

123 ... 3536373839 ... 565758
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх