Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Как можно быстрее!
И производить наилучшее впечатление и на виконта, и на графа Лагранжа. Завязывать полезные знакомства, показывать себя с лучшей стороны...
Вот уж чего Ивар никогда не мог понять.
Живи честно, вкалывай от зари до зари — и все у тебя будет. А лезть кому-то в глаза? Пытаться пробраться в высший свет через заднюю дверь?
Пффффф!
Ивара это никак не устраивало.
И уж вдвойне его не устраивало лицемерие жены и тещи.
Если бы не леди Дженет, он был бы сейчас вдвое богаче. И Тиана ей никогда этого не простит, но и вслух не скажет. А зря...
И он не скажет, чтобы не огорчать жену.
Лицемерие, им в Кон"Ронге пропитано все, словно запахом дорогих духов.
Противно.
— Ивар, милый!
Теща раскрыла объятия зятю, и Ивар послушно приложился к надушенной щечке.
— Леди Дженет, время над вами не властно.
— Ты мне льстишь, Ивар.
— И будет льстить, не то жена сожрет, — проворчал стоящий неподалеку Линос. Ивар смерил его насмешливым взглядом. Линос уже успел где-то нализаться с утра, и стоял не особо ровно. Кейт дергала его за локоть, но куда там?
Линоса Ивар не уважал, как не уважал любого дурака и пьяницу. А еще...
Внешне между Кейт и Тиа все было просто замечательно. Любящие сестры, клятвы поддерживать друг друга, данные в детстве, взаимопонимание, симпатия, общение семьями, обожаемые племянники. Внешне все выглядит именно так, красиво, благородно, тонко, изящно.
Внутренне же...
Тиана презирает сестру за глупость и неудачливость. Кейт ненавидит сестру, но что есть силенок, старается ей подражать. И обе сестрички страстно конкурируют за внимание матери. Впрочем, эти их попытки, так или иначе, обречены на неудачу.
В сердце леди Дженет есть место только для одного человека.
Ее обожаемого сыночка.
Лесса.
Кстати говоря....
— А Лесс еще не приехал?
На лицо леди Дженет, словно тень набежала.
— Лесс и его невеста, баронесса Брайс, должны быть завтра к обеду.
— И горе им, если они приедут к вечеру, — проворчал Линос.
Ивар хмыкнул.
Нет, жить и дышать своему сыночку леди Дженет никогда не даст. Даже если он женится.
Особенно если он женится.
Тиана потянула мужа за рукав. Надо было устраиваться на отдых.
* * *
Мерно стучали копыта лошадей, поскрипывали колеса.
— Элерон.
— Норбет.
— Темпер.
— Ристан.
Женщины играли в города. Да этого они так же играли в композиторов, кулинарию, картины, исторических личностей и даже шитье. Просто брали термины по всем этим темам.
Надоест — переключатся на шахматы.
Еще больше надоест — будут читать вслух или развлекаться математикой.
Джинджер была в ней не очень сильна, а вот леди Нэйра считала, как дышала. Легко, уверенно, спокойно. А еще знала кучу интересных приемов.
Число делится на пять, если оканчивается пятеркой или нулем. Число делится на три, если сумма всех его цифр делится на три.
Чтобы быстро возвести в квадрат двузначное число, которое оканчивается на пять, надо первую цифру умножить на то же, плюс единица, а потом в хвосте написать — двадцать пять. Например, тридцать пять в квадрате будет — три умножить на четыре (то же плюс единица) — двенадцать, плюс двадцать пять. Тысяча двести двадцать пять. Дешево и сердито.*
* автор до сих пор пользуется этими приемами, без особых усилий оперируя двух-трех-значными числами. Спасибо старым советским учителям. Прим. авт.
Самое интересное, что далеко не все знают об этих вещах. Запомни простые правила — и проблем не будет. Но — увы.
Лесс, кстати, не знал. И в ответ на предложение леди Нэйры научить его, буркнул что-то неразборчивое и отправился гонять лошадь по холмам.
Леди посмотрела на мужчину и вздохнула.
Она не кривилась, не качала головой, не....
Просто Джинджер все чаще задумывалась, что Лесс — не совсем то, что надо. Или — совсем не то?
Может, стоит подождать? Ну куда от нее убежит это замужество?
А вот и Лесс, легок на помине. Склонился с лошади прямо к окошку, улыбаясь во все тридцать зубов.*
* и да! Автор в курсе, что их всего может быть 32, но Лесс еще не настолько помудрел. Прим. авт.
— Дамы, завтра к обеду мы будем в Кон"Ронге.
— Замечательно! — карета надоела Джин до зубовного скрежета. — Наконец-то!
А вот леди Нэйра такого восторга нее проявила.
— Милый Лесс, вас не затруднит ненадолго сесть к нам в карету?
Лесса не затруднило, и он воззрился на леди Нэйру, которую в разговорах с Джин именовал не иначе, как 'чудище бессонное стоглазое'. Правда — шепотом и оглядываясь.
— Лесс, милый, я догадываюсь, что ваша семья сейчас вся в Кон"Ронге?
— Да, леди Нэйра.
— Мать, сестры...
— Да.
— И вы хотите так просто привезти туда Джин?
Лесс даже не понял, в чем проблема. Леди Нэйра схватилась за голову.
— Лесс, милый, подумайте! Умоляю! Кто произведет лучшее впечатление? Усталая девчонка в пыльном с дороги платьице, или очаровательная молодая леди в роскошном наряде и с уложенными волосами?
Джин хлопнула ресницами, Лесс звучно щелкнул зубами. А вот в таком ракурсе они об этой проблеме не думали. Но все верно — не бывает второй возможности произвести первое впечатление.
Леди Нэйра поняла, что победила, и подобно великодушному завоевателю, сделалась даже мила.
— Лесс, я не сомневаюсь, что в деревне рядом с вашим замком есть таверна?
— Д-да... Там всегда останавливается Кейт, когда приезжает к нам. До замка ехать далеко, а денег у нее мало...
— Замечательно. А сейчас там остановимся мы. Снимем комнату, примем ванну, приведем себя в порядок, и к ужину поедем в Кон"Ронг.
— Замечательно! А я вас встречу!
— Почему бы и нет... но лучше будет, если вы поступите так же, как и мы, и отдохнете в таверне, а потом мы приедем все вместе.
— А какая разница? — не понял Лесс.
— Вы, кажется, упоминали, что вокруг замка есть стена? Ворота?
Джин этого не помнила, но она вообще не запоминала дословно все разговоры.
— Вот и представьте себе. Ваша невеста будет стоять у ворот, словно нищенка. Нет, вам надо ехать вместе с нами, чтобы представить ее своим людям, чтобы никто не смел даже косо глазом повести... Лесс доверьтесь мне! Умоляю! Я пекусь лишь о вашем благополучии с Джин! Разве слуги будут почтительно относиться к женщине, которая стояла под дверями? Вам ведь не захочется тратить время любви на то, чтобы муштровать нерадивую прислугу?
Чуть ошалевший от уговоров мужчина послушно кивнул.
— Это... да.
— Замечательно. Тогда так и решим! Останавливаемся в таверне, приводим себя в порядок и все вместе отправляемся в Кон"Ронг, — обрадовалась леди Нэйра, — я всегда знала, что вы умный и отлично воспитанный молодой человек, это видно! И так заботитесь о своей невесте!
Лесс выпятил грудь, а Джин тихонько фыркнула в кулачок. Правда, счастливый жених этого не заметил. Удрал отдавать приказы.
Джинджер воззрилась на компаньонку.
— Леди Нэйра?
— Милая Джин, вы ведь слышали рассказы вашего мужа о леди Дженет?
— О, да! — с чувством выдохнула девушка.
— Если не хотите всю жизнь плясать под ее дудку, расставляйте все на свои места с самого начала. Вы не какая-то сельская девица, как она...
— Она же вроде не...
— Вы невнимательно слушаете рассказы вашего возможного супруга. До того, как стать 'не', она была очень даже 'да'.
Джин виновато опустила голову.
— Вы творческая личность, дитя, но это подводит вас. Надо уметь анализировать информацию, сопоставлять, взвешивать... иначе вам будет сложно с вашим супругом.
— Если он им еще станет.
— Неважно, кто им станет, важно, что это умение вам пригодится в будущем, — отрезала леди Нэйра. — Я еще займусь этим вопросом.
Джинджер хихикнула.
— Леди Нэйра, вы знаете, как вас называет Лесс?
— Разумеется. И считаю это комплиментом. Но хочу заметить, что лорд Кон"Ронг меня недооценивает. Сто глаз — это слишком мало для хорошей компаньонки. Чтобы присматривать за глупой малышней, нужна тысяча.
Женщины переглянулись и расхохотались.
* * *
— Я х-хочу развод-да.
Аликс слегка заикалась, стоя перед королевским судьей. Она в жизни не осмелилась бы прийти сюда, но рядом с ней стояла Кларисса Брайс, Аликс чувствовала ее взгляд, словно теплую дружескую руку на своем плече, и уверенно шла вперед.
Это ее жизнь и ее ребенок! И она никому не позволит ими рисковать!
Королевский судья был настроен негативно. Причина у него была веской и всеобъемлющей, и имя ей было — подагра. А вот не надо злоупотреблять роскошной жизнью. Тучный мужчина лет пятидесяти смотрел недовольными глазами, и хмурился.
— На каком основании?
Аликс ответила взглядом на взгляд. Голубые глаза встретились с серыми.
— Жестокое обращение.
— И в чем это выражается?
— Где я могу показать свои шрамы? — вопросом на вопрос ответила Аликс.
Ожоги и рубцы произвели впечатление. Но...
— Вы настаиваете, что это сделал ваш супруг?
— Да!
— А может, любовник? Или...
— У меня нет любовника. И нет — или, — отрезала Аликс.
Ноздри ее раздувались, глаза горели. Сейчас она была великолепна. Кларисса незаметно улыбнулась. Что нужно девушке? Да всего лишь немного уверенности в себе. И она станет неотразима! С Резедой Лоусон Аликс превращалась в бледную тень самой себя. А с Клариссой рядом, понимая, что ее поддержат и одобрят, но проблемы придется решать самой — расцветала. Улыбалась, вскидывала голову, бросалась в бой...
Так, что даже королевский судья оценил и вздохнул.
— Ладно, давайте составлять документы.
Они провозились часа два, не меньше. После судьи зашли к стряпчему, договорились, что тот будет представлять интересы леди Лоусон (Аликс собиралась отныне и впредь пользоваться своей девичьей фамилией) в суде, заплатили задаток (к большому неудовольствию стряпчих, задаток определялся государством, а гонорар сильно зависел от выигрыша или проигрыша дела, так что приходилось стараться), договорились, что вернутся к началу процесса, и отправились к модистке. На этом настояла леди Брайс.
— Аликс, солнышко, тебе совершенно не подойдут платья Джин. У вас совершенно разные цвета. Ты смуглая, с каштановыми локонами и глаза у тебя яркие, а моя Джин выполнена в пастельных тонах. То, что пойдет ей, просто уничтожит тебя.
— Но деньги...
— Какие деньги? Вот посмотри, бирюзовое с золотом? Ну-ка... отлично! Берем!
— Оно же дорогое...
— И вот это, вишневое. С серебристой отделкой. Джинджер этот цвет просто уничтожит, а тебе будет очень к лицу.
Аликс отказывалась, но ей почти насильно купили несколько платьев, решив подогнать их уже в дороге, напоили вкуснейшим взваром с пирожными и насильно примерили десятка три шляпок, чтобы выбрать самую-самую. Выбрали три, потому что упустить хотя бы одну из них для Клариссы было невыносимо. Для Аликс, кстати — тоже.
— Я никогда с вами не расплачусь, леди Брайс, — Аликс вздохнула.
Кларисса топнула ногой.
— Аликс! Еще раз я услышу подобные глупости — и задам тебе трепку!
— Этим меня не запугать.
— Прости, — осеклась Кларисса.
— Леди Брайс... почему вы мне помогаете? Мать — и та для меня столько не сделала бы.
Кларисса помолчала несколько минут. А потом сформулировала.
— Джин еще не замужем. Если бы это случилось с моей дочерью, я бы все сделала, чтобы поставить ей голову на место. А ты?
— И я тоже...
— Я помогаю тебе не ради денег или обязательств. Я помогаю тебе просто потому, что это правильно. Никто не должен оставаться один в такой беде. Никто. Может, и ты когда-нибудь поможешь человеку. Не Джин, но кому-то, кто согнется под ударами судьбы, и добра в мире станет больше.
И Аликс поняла, что ей не лгут. Кларисса искренна до глубины души.
Она перегнулась через стол и сжала ладонь Клариссы в своих руках.
— Я... я запомню, леди Брайс. Я обещаю.
— И кстати, мы еще не посмотрели украшения! Бриллианты мне не по карману, но я знаю, где можно заказать очень неплохие копии.
Кларисса ненавидела лирические сцены. То ли дело — комедия или шарж!
* * *
Сэндер Пирлен спускался к ужину, размышляя об Аликс.
Где же может быть его маленькая блудная женушка?
Где?
У кого можно узнать про ее подруг?
Ответ нашелся достаточно быстро.
Кто всегда и все знает о своих господах, на кого не обращают внимания, кем не интересуются, о ком не говорят в приличном обществе и без кого не могут обойтись?
Слуги.
Источник сплетен, сведений, рассказов и скабрезностей.
Именно слуги могут знать, где сейчас Аликс. Надо только найти к ним подход, а это Сэндер всегда умел. Производить правильное впечатление.
Уже за обедом мужчина принялся вздыхать о том, как беспокоится за жену. Проняло даже Резеду, так что с обеда мужчина уходил довольный. Если уж тещу пробрало, то все слуги должны от умиления обрыдаться.
Потом пару раз его поймали в галерее перед портретом Аликс.
Сэндер завел задушевную беседу с конюхом о лошадях, и вновь упомянул жену. И на следующий день, наконец, подошел к своей цели. Принялся расспрашивать дворецкого.
* * *
Дворецкому было уже больше шестидесяти лет, и пятьдесят из них он служил в доме Лоусонов. На его руках выросли поколения. Он видел деда Аликс молодым и полным сил, он видел, как тот привел в дом жену, как родился отец Аликс — слабый и неуверенный в себе человечек, как их венчали с Резедой, как появились и взрослели их дети...
Он был предан Лоусонам всей душой, и Сэндер решил начать именно с него. Кто же может знать больше?
После обеда, когда все отдыхали, Сэндер спустился вниз, в библиотеку, лишний раз поразившись, что эта обитель принадлежит мужу Резеды Лоусон. С первого взгляда нельзя было сказать, что тут обретается зависимый от ее мнения даже в выборе цвета штанов подкаблучник. В библиотеке было множество разных книг по всем тематикам. Сэндер выбрал том стихов, подумал пару минут и позвал дворецкого.
— Принесите мне выпить, старина. Мне тоскливо и грустно.
— Какой напиток вы предпочтете, господин?
Сэндер подумал.
— А что нравилось моей жене? Фармер, да? Ведь так вас зовут?
— Да, господин.
— Так что любит Алис, Фармер?
— Ежевичный взвар, — послушно ответил дворецкий.
Сэндер внутренне содрогнулся.
Ежевичный взвар!?
Как... простонародно.
У него дома никогда не было таких вульгарных вещей, видит Бог, он потратил достаточно времени и сил, приучая Аликс к высокой кухне, хотя она совершенно не оценила его забот. Но придется выпить эти... помои.
— Принесите мне ежевичного взвара, старина. И себе... что вы предпочитаете?
— Простите, господин?
— Выпейте со мной, Фармер. Выпейте со мной... Мне так плохо без Аликс. И становится еще хуже, когда я думаю, насколько она одинока и беззащитна в этом мире. И вас она любит... Она так часто рассказывала о вас.
Аликс и правда что-то бормотала пару раз, но, разумеется, Сэндер не слушал. Вот еще не хватало!
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |