Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Истории об искусстве чч.1-3


Статус:
Закончен
Опубликован:
20.12.2011 — 06.07.2017
Читателей:
5
Аннотация:
Его именем пугают детей - и благословляют новобрачных... Его называют проклятием этого мира - и Защитником... Он - Темный Властелин! Или работающий по найму могущественный чародей, предельно быстро и эффективно выполняющий свою работу? первая часть закончена. вычитка и правка. Важно: Текст разделен на 2 части исключительно ради удобства работы с ним
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Внезапно один из троицы отцепил от пояса флягу и, как следует отхлебнув из нее сам, приложил горлышко к пересохшим губам молодого человека. Дождавшись, пока проникшая в горло субминистратора жидкость не потушила бушующий в его животе пожар, южанин хорошенько отхлебнул и сам. После чего тело смиренного служителя Всеблагого и Милосердного вернулось на носилки, и он продолжил странное путешествие. На этот раз, наслаждаясь сомнительным удовольствием разглядывать едва угадывающийся в чадном дыму редких факелов каменный же потолок.

Было ли содержимое кожаного сосуда лечебным эликсиром, или организм юноши, наконец-то, приспособился к подобному существованию, но греховные мысли, насланные на благочестивого клирика исключительно происками отродий Инферно, рассеялись, словно предрассветный туман при наступлении дневной жары. И вернулась связность мысли. Когда же субминистратор мысленно вознес молитву Создателю, а Отец Небесный соизволил обратить благосклонное внимание на ничтожного, головная боль смиренного Томаса унялась. И вернулись воспоминания о том роковом дне, когда члены посольства поднялись на борт "Dalgalar`a", чтобы отправиться в далекое путешествие.

Тогда, совсем уже было подведя молодого человека к дверям кают-компании, капеллан Антиох пожелал товарищу и соратнику приятного аппетита. И принес ему самые искренние извинения. Вызванные необходимостью расстаться с братом во Творце ради проверки соответствия канонам Истинной Веры обеденных блюд для пассажиров корабля, а также вознесения благодарственной молитвы и благословения полуденной трапезы храбрых воинов и оруженосцев, равно как и многочисленной челяди Его Сиятельства. Кроме того, надлежало святому отцу проследить, дабы коварные демонопоклонники не смущали нечестивыми речами паству его во время приема пищи. Ибо, хоть и дожили отважные воители до зрелых лет, сердца их остались по-детски чисты и наивны. Ну а благочестивый клирик тем временем составит компанию доблестному графу Мерридо за обеденным столом, вдоволь насладившись великолепными яствами, чьи ароматы возбуждают аппетит даже сквозь закрытую дверь.

Разумеется, юноша категорически отказался переложить на согнувшиеся под грузом прожитых лет плечи собрата по вере почетный долг окормления прихожан. И, после непродолжительного, но крайне ожесточенного спора, выговорил себе исключительное право проверять корректность приготовления завтраков, обедов и ужинов, а также регулярного вознесения хвалы Отцу Небесному вместе с отважными дружинниками и оруженосцами благородного Александро-дель-Сантано дер Валенто. Равно как и провести с единоверцами и сегодня, и завтра, и в остальные дни морского перехода все полагающиеся по катехизису богослужения, оставив немолодому графскому духовнику тяготы общения с Его Сиятельством. Не останавливаясь на достигнутом, субминистратор убедительно доказал капеллану Антиоху свое нет, не право, но священную обязанность регулярно читать нежданно обретенной пастве отрывки из житий святых и другие назидательные истории во время еды, спасая их бессмертные души от происков тарсесских демонопоклонников, как случайных, так и намеренных.

Спустившись же на кухню, с немалым удивлением обнаружил смиренный Томас, что южные варвары все же имеют определенное представление о канонах Истинной Веры. Поскольку толстый улыбчивый повар, с помощью на удивление хорошо говорившего на карит помощника, охотно перечислил молодому человеку список продуктов и приправ, использованных для приготовления обеда. Ни один из которых не был запрещен к употреблению Конклавом в постный день.

Вот почему вскоре после полудня доблестные дружинники и многочисленная челядь благородного Александро-дель-Сантано дер Валенто, отмолившись и получив от благочестивого клирика пастырское благословение, дружно возблагодарили Создателя за дарованную Им снедь и, осенив себя знаком Всеблагого и Милосердного смогли приступить к трапезе. Но, предварительно, юноша поведал растроганным слушателям душеспасительную историю о жизни, страданиях и кончине великомученика Сиода. Оный святой, будучи захваченным в плен кровожадными орками во времена Войны Богов, и подвергнутый нелюдью самым позорным и мучительным истязаниям, не только не отрекся от Истинной Веры, но до последнего вздоха молил Отца Небесного простить своих палачей, ибо Он есть Любовь...

Пока воины и слуги Его Сиятельства принимали пищу, имущество посольства было перегружено с галеры в трюмы клипера и сверено со списками. Одновременно, портовая стража и храмовые воители самым тщательным образом осмотрели корабль южных варваров на предмет контрабандных грузов. Равно как и похищенных жителей Святой Земли, вопреки эдиктам Наместника Творца в Ойкумене вывозимым за ее пределы. И, не обнаружив ничего противозаконного, разрешили капитану тарсесского судна покинуть ригенский рейд.

Истинным зрением, смиренный Томас с плохо скрываемым восхищением наблюдал за тем, как призванные чародеем многочисленные элементали Воздуха на удивление быстро упорядочили мощные, но беспорядочные порывы ветра, наполнившего паруса клипера, играючи сдвинув огромный тяжелогруженый корабль с места стоянки. И как объединенные действия своенравных порождений воздушной стихии заставили "Dalgalar uzerinde casulisan" со все возрастающей скоростью направиться сквозь стремительно уплотняющуюся пелену дождя, нарастающее буйство молний и усиливающееся волнение моря в далекий Тарсес — погрязший во грехе и ереси город язычников и ворожеев. Где ему, субминистратору Ордена Знания, волею Создателя, надлежит выполнить необычайно ответственное поручение.

К несчастью, вскоре обнаружилось, что непрерывная качка, буквально вынуждающая содержимое желудков пассажиров выплеснуться наружу — непременный атрибут любого морского путешествия. А неожиданно свирепая даже для поздней осени гроза породила жесточайший шторм. Борясь с которым, жалобно скрипящий всеми сочленениями корабль то стремительно взлетал на гребнях громадных валов, высотой превосходивших любой из храмов Всеблагого и Милосердного в несколько раз, чуть ли не до самых туч, несущих переполненные холодной водой тела в небесной выси. То, напротив, спускаясь с водяной горы, низвергался, казалось, в самые глубины бушующего Океана. Снова и снова палуба клипера практически полностью скрывалась под потоками бурлящей воды, а клочья пены взлетали выше оконечностей мачт. Одновременно "Dalgalar" постоянно кренился с одного борта на другой. Единственно лишь, милостью Отца Небесного удерживаемый от переворота кверху килем. И бесследного исчезновения в морской пучине.

Час за часом продолжалась сия мучительная пытка. И все это время тщетно пытавшийся облегчить страдания товарищей благочестивый клирик с ужасом наблюдал, как, несмотря на слова ободрения, душеспасительные проповеди и совместно исполняемые псалмы, неумолимо слабеет огонь Истинной Веры в сердцах храбрых мужей. Угасая под воздействием еретических легенд каритских рыбаков и моряков, восходящих ко временам дикости и мрака, но, вопреки усилиям Ордена Чистоты, так окончательно и не выкорчеванных за прошедшие века из речей простолюдинов. О неведомых чудовищах, по воле Владыки Глубин, разбивающих корабли, чьи экипажи осмелились бросить вызов стихии...

Когда же измученный морской болезнью молодой человек окончательно потерял всякое представление о том, сколько часов, или дней, или лет тарсесский клипер служит игрушкой для морских волн, буквально внесенный сквозь распахнувшийся люк на палубу могучим потоком воды корабельный штурман с залитым кровью лицом, перекрикивая вой ветра и раскаты грома, проорал смиренному Томасу и пастве его нечто вроде:

— Быздро вниз, бездельниги! Бегом к назозам, грабы зугобудные! Взе, гто гочет дожидь до раззведа — одгачивайде воду!

Именно там, в заполненном все прибывающей ледяной водой по грудь взрослому мужчине трюме "Dalgalar`a", субминистратор Ордена Знания столкнулся с тем, что, несмотря на его призывы к горящей в каждом из детей Творца божественной искре, кем-то из его братьев по Вере, неопознанным в полумраке, были громко и отчетливо произнесены богопротивные слова: "Жертва!"

Ибо напуганные жутким разгулом стихии люди, впав в отчаяние и не веря более в благополучное завершение путешествия, в качестве последнего шанса обратились к рассказываемой в припортовых заведениях клянчащими на выпивку забулдыгами необычайно древней и столь же нелепой ереси. Гласящей, будто единственное, что способно умилостивить разгневавшегося на дерзких смертных Хозяина Морей, это жертвоприношение... Sacrificalis sanguis... Экипаж застигнутого штормом судна, ради спасения, должен перерезать жилы того из своих товарищей, чьи грехи наиболее велики. И бросить в бушующие волны еще жи­вое тело. Дабы умилостивить жутким подношением безжалостных демонов глубин. В против­ном случае — они заберут себе всех, находящихся на борту. Вместе с судном.

Тщетно юноша, не прекращая размеренно двигать тугую рукоять насоса, пастырским нравоучением и личным примером воодушевлял испуганных соратников приложить все силы для спасения. Напрасно работающий в паре со смиренным Томасом второй помощник капитана сдавленно хрипел, будто чудовищная буря слабеет на глазах. И им осталось поднапрячься буквально один, самый последний раз, прежде чем сей кошмар закончится. Устрашенные яростью стихий, дружинники бросили откачивать воду, схватились за ножи и подняли крик о немедленном искуплении... И понял субминистратор, что из-за недостатка Веры стали его спутники жертвами коварства порождений Тьмы, опутавших нечестивым колдовством храбрых сердцем, но слабых духом Защитников Каритоса.

И воззвал тогда благочестивый клирик к Мудрецу с мольбой о развеянии морока, насланного на отважных воителей прислужниками Тысячеликого. Но с первыми же словами, произнесенными на Истинном Языке, произошло необычайное: в полумраке залитого водой трюма внезпно засветились десятки сине-зеленых колдовских огней. Не разгоняющих, но сгущающих тьму. И увидел святой отец, как там, куда падал отблеск богомерзской ворожбы, прочное корабельное дерево немедля превращалось в гниль и тлен. Лица же спутников молодого человека, равно как и тарсесских мореходов в сем, воистину, демоническом огне, потеряли всякие признаки жизни. Превратившись в ужасные маски, за которыми скрывались терзаемые вечным голодом и ненавистью ко всему живому отвратительные хари не_мертвых...

А в следующий миг испустили товарищи смиренного Томаса пронзительные крики и мольбы к Создателю, перемежаемые самыми страшными проклятьями и богохульствами. Поскольку, увидев происходящее, вообразили смертельно напуганные графские дружинники, будто стали они жертвами коварного обмана. Якобы вместо торгового судна, добровольно ступил благородный Александро-дель-Сантано дер Валенто и отважные спутники его на борт корабля-призрака. Чья команда, сплошь состоящая из неупокоенных душ предателей и клятвопреступников, отчаянно стремясь отсрочить неминуемые адские муки, ожидающие грешников, как только те очутятся в лапах Князй Инферно, повсюду изыскивает и завлекает обманом себе на борт живых. Для принесения в жертву Тысячеликому Ужасу, в обмен на продление жуткого существования.

Тщетно не сумевший понять истинную причину происходящего, но сохранивший ясность мысли и твердость духа субминистратор призывал единоверцев не поддаваться панике, предоставив ему, как осененному благодатью Всеблагого и Милосердного, разобраться в случившемся и продолжать откачивать все быстрее прибывающую в трюм воду. Не просто спасая тем самым и себя, и товарищей, но приближая выполнение чрезвычайно важного задания матери-церкви. Ибо ринулся на него обезумевший от ужаса десятник благородного графа именем Бруно-дель-Корто по прозвищу Жеребец... Последнее, что зафиксировало гаснущее сознание смиренного Томаса, был поток горько-соленой морской воды, захлестывающий его лицо. Рассеченное до кости могучим ударом закованного в латную перчатку кулака...

Но тут, прервав воспоминания молодого человека, тело благочестивого клирика вновь поставили вертикально. Так, дабы точно перед глазами юноши оказалась наполненная пылающими углями жаровня, где в кажущемся беспорядке лежали раскаленные докрасна железные клещи, прутья и клейма на длинных деревянных рукоятях и тому подобные предметы. А рядом — наполненная до краев лохань с замоченными в ней розгами.

Увидел он также огромный стол, сплошь заставленный инструментами самого зловещего вида. Сверкающая остро заточенным металлом коллекция выглядела вполне достойной для применения опытным братом-исповедником Ордена Чистоты против закоренелого еретика, вместо искреннего раскаяния в совершенных грехах злостно упорствующего в своих заблуждениях. В данный момент, один из ее экземпляров — замысловато изогнутый зазубренный нож внимательно рассматривал, держа в тонких, покрытых морщинами и пигментными пятнами руках и что-то бормоча, палач в кожаном переднике. С лицом, закрытым кожаной же маской. Его помощник, в аналогичном наряде, свидетельствующими о бычьей силе и немалом опыте движениями подбрасывал истекающие смолой поленья в жаровню. Одновременно неутомимо качая ногой кузнечные меха.

А в следующий миг тело святого отца пронзила резкая боль. Вызванная быстрым и грубым развеянием заклятия паралича. Под воздействием которого молодой человек пребывал неопределенное время. Когда же боль в затекших от длительного пребывания в неудобном положении членах несколько уменьшилась, обнаружил смиренный Томас, что его руки и ноги крепко притянуты к Х-образному кресту. К каковому юноша и подвешен за кончики пальцев. Одновременно, вместе с чувством... определенного неудобства, к субминистратору вернулись обоняние и слух. Теперь он ощущал намертво въевшийся в каменные стены отвратительный застарелый запах гнилой крови и горелого мяса. И, самое главное, отлично слышал. Треск горящих сосновых поленьев, мерное взвизгивание точильного камня, звякание перебираемого инструмента. И тихие шаги приближающегося к нему допросных дел мастера. Последний, не выходя из-за спины молодого человека, вкрадчивым голосом диктовал под скрип пера невидимому для благочестивого клирика писарю.

— 14-го дня месяца гойаг в год 6367 от Основания Вечного города, мною, мужеривом Хранителей Порядка Великого Дарзеза... впиши имя... начато дознание с целью определения степени виновности маджнуна, именем Домаз... уроженца города Зимизра... обвиняемого в попытке вооруженного захвата совместно с группой сообщников республиканского торгового корабля "Бегущий по волнам", сиречь пиратстве... на борту коего преступники следовали в Вечный город в качестве пассажиров. Допрос проводится в присутствии магрриба третьего круга из числа Палаты Искусства Жемчужины Юга... предварительно научившего обвиняемого дарзезскому языку и снявшего с оного плетения неподвижности, под каковым тот находился на момент передачи стражникам. Арестованный был осмотрен Дарующим Жизнь... признавшим допустимым применение особых методов ведения дознания. А теперь, приступим... Чужеземец, назови свое имя и род занятий! — одновременно молодой человек почувствовал, что к нему вернулась способность говорить.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх