Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Школьный демон. Курс второй


Читателей:
10
Аннотация:
Первый курс окончен. Но вопросов все так же много, а ответов на них - все так же мало... А боги Хаоса продолжают свои малопонятные смертным игры, да и смертные творят такое, что демонам варпа остается только подвывать от зависти. Так вперед же, во славу Меняющего пути!
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Последним, согласно установленной процедуре, Обретенную, получившую Покровительство приветствовал Верховный чародей Визенгамота. Это была очень теплая, прочувствованная речь. Казалось, что Дамблдор искренне рад тому, что магглорожденная девочка получила возможность войти в стройные ряды элиты волшебного общества. И даже его эмпатический фон говорил о том же самом, не отражая ни малейшей крохи неудовольствия. Но вот почему-то мне в это слабо верилось, и моя "паранойя на внешнем носителе" меня в этом всячески поддерживала.

После речи Дамблдора мы сошли со сцены и двинулись к ложе, предназначенной для представителей рода Поттер. По дороге нас встретил Невилл.

— Привет, ребята! Как это получилось, что Гермиону приветствовал весь Визенгамот? Это же чудо!

Глаза дубль-Избранного горели. В целом он был совершенно не похож на того робкого, забитого мальчика, который пришел на первый курс Хогварта. Не могу не отметить, что некоторую роль в этом преображении сыграл тот факт, что палочка Френка Лонгботтома благополучно сгорела в руках Невилл на одном из осенних уроков Чар, и суровой бабке, как она не морщилась, все-таки пришлось купить внуку новую, которая подходила ему намного лучше.

— Чудеса, конечно, случаются... — Потупила глазки пай-девочка Миа. — Но для этого приходится много работать.

Да уж, работать пришлось много. Хедвиг отмотала себе все крылья, мотаясь между поместьем Лонгботтомов и Дырявым котлом, где ее встречала Асси и доставляла уже в дом Грейнджеров.

— Но как, КАК вам удалось убедить Люциуса Малфоя приветствовать гр... — Невилл резко закрыл рот, чуть не прикусив язык, опасливо посмотрел на меня и продолжил — ... Обретенную?

Я улыбнулся. На самом деле убедить Люциуса было совсем не сложно. Основное сомнение у него вызывал вопрос происхождения Гермионы: он считал, что Покровительство было создано для того, чтобы ввести в Волшебный мир бастардов и полукровок, но несколько исторических примеров, в том числе — найденных Драко в архивах дома Малфой его переубедили. И с этого момента Люциус Малфой стал одним из самых горячих сторонников возобновления древней традиции.

С Августой Лонгботтом пришлось сложнее. Ее отношение к традициям с одной стороны определялось здоровым консерватизмом пожилого и много видевшего человека, но с другой... Покровительство входило в число тех традиций, на которые настаивали Вальпургиевы рыцари, позже ставшие Пожирателями смерти. Те, против кого боролся ее ненаглядный сын. Те, кто довел Фрэнка до сумасшествия... В общем, убеждать пожилую даму пришлось олго и тяжело. В конце концов убедительным оказался аргумент, что Фрэнк боролся за равенство для магглорожденных, и, отказывая магглорожденной девочке в Покровительстве — Августа выступит против всего того светлого, за что боролся ее сын.

— Люциус Малфой всегда выступал под знаменем "возрождения традиционного образа жизни волшебников". — Пояснила ситуацию Миа. — Откажись он поддержать нас — его не поняли бы свои же, "умеренные консерваторы".

— Но ведь Тот-кого-нельзя-называть и его сторонник — убивали магглов и магглорожденных? — Удивился Невилл.

— Те, кто пошел за Темным лордов ради пыток и убийств — сидят в Каэр Азкабан, и их мнением вряд ли кто-то удосужился поинтересоваться. А реально серьезные фигуры в окружении Неназываемого — шли за ним ради "возвращения старых добрых времен".

— А... — Протянул Невилл.

Но тут мы уже дошли до предназначенной для нас ложи.

— Извини, Невилл. Поговорим в школе. — Лонгботтом понимающе улыбнулся и склонился в поклоне.

— Еще увидимся. Гарри. Гермиона.

— Невилл. — Мы поклонились в ответ, и скрылись в ложе.

Пока мы поудобнее устраивались на предназначенных для нас местах, на арену вышла группа рыжих клоунов. Сегодня труппа выступала в урезанном составе: Рон, близнецы и Перси уже ехали на Хогвартс-экспрессе в сторону Шотландии.

Пока все устраивались, я обратился к Снейпу.

— Профессор. А директор Дамблдор предпринял какие-либо шаги, чтобы защитить Джинни?

— Нет. — Резко бросил мне зельевар. — Он только просил не препятствовать назначению заседания именно на сегодня.

— То есть, он просто тянет время? — Удивилась Миа. — Делает то же, что и мы?

— Именно так, Герми. Именно так. — Прошептал я ей на ухо. — Похоже, выходка Молли была не согласована, и директор серьезно зол на нее и хочет помотать ей нервы.

Миа улыбнулась, решив, что она все просчитала правильно, и теперь ее месть свершится именно так, как она считает нужным.

Между тем, со своего места вновь поднялся Верховный чародей.

— Сегодня мы собрались, чтобы рассмотреть дело "Поттер против Уизли". Регент рода Поттер, Северус Снейп, обвиняет семейство Уизли в попытке отравления наследника рода приворотным зельем и требует, в качестве возмещения ущерба, передать наследнику рода Гарольду Поттеру Джиневру Узли в качестве адорат на весь срок действия приворота.

Те из присутствующих, кто не знали о причине собрания — вздрогнули. Кодексы крови, которые уверенно возвращала из небытия Миа — были уже давно позабыты и к ним не обращались уже больше века. Но отменить записанные в них заклятые законы не мог никто — просто не удалось бы собрать достаточно Глав древнейших и благороднейших родов, многие из которых уже ушли в небытие.

Молли бросала на меня пылающие яростью взгляды. Как все знакомо. Если тот, кому ты пыталась сделать пакость — этой пакости сумел избежать и потребовал ответа, то виновата естественно, не ты, такая из себя замечательная, а он. Негодяй. Как есть негодяй!

Артур горестно сгорбился на заднем плане. А между отцом и матерью стояла Джинни с выражением обреченной решимости на лице. В моих мыслях рассмеялась Кай. Кажется, в некоторых своих предположениях Миа была не права. Что ж. Для аналитика личный опыт даже более важен, чем обучение.

Первыми перед Визенгамотом выступили свидетели обвинения: Нимфадора Тонкс и Драко Малфой. Тонкс скривилась, когда ее вызвали для дачи показаний, упомянув имя. Что ж. Привыкай. Аврору частенько приходится давать показания перед судом... а суду нет никакого дела до того, как ты относишься к своему имени.

Квалификацию Драко в качестве эксперта по приворотным зельям и заклятьям попытались оспорить третьестепенные сторонники светлой стороны, но Драко отбился. Его отец сиял так, что это было видно невооруженным глазом. Молли просто чудом избежала Силенцио, которым ей пригрозила глава Департамента магического правопорядка, Амелия Боунс.

После их выступлений поднялся Снейп и заявил, что считает доказанными два утверждения: что приворот был использован, и что он был нацелен на то, чтобы свести его подопечного и Джиневру Уизли. В связи с этим, требования наследника рода он считает полностью оправданными и законными. Сказав это, Снейп опустился на свое кресло под крик Молли:

— Проклятый Пожиратель!!!

Впрочем, крик быстро оборвался: Амелия Боунс выполнила свое обещание, наградив Молли Силенцио.

Верховный чародей обратился к Визенгамоту с призывом выслушать ответчика. Сначала Артур попытался отстранить свою дочь от участия в прениях. Он заявил:

— Так как моя дочь является несовершеннолетней, то от ее имени буду выступать я, как ее отец и опекун. — На что ему ответил Люциус Малфой:

— Мы — волшебники, а не магглы. И суд Визенгамота заинтересован в том, чтобы установить истину, а не любоваться состязаниями в знаниях маггловских юридических уловок. — Артур сник, и Люциус обратился уже к Джинни. — Мисс Джиневра Уизли. Желаете ли Вы дать показания суду Визенкамота?

— Да. — Слабым, но уверенным голосом ответила Джинни.

— Согласны ли Вы давать показания под действием веритасеримуа? — Задал следующий вопрос Люциус.

— Да.

Старший Малфой опустился в свое кресло, зато поднялся Снейп.

— Как мастер зелий я требую, чтобы доза веритасериума, которую получит девочка — была ограничена двумя каплями. Передозировка столь опасного зелья в столь юном возрасте может тяжело сказаться на ее здоровье.

Визенгамот проголосовал, и подавляющее большинство согласилось с этой поправкой, тем более, что она исходила от истца. Для Дамблдора это должно было показать, что его агент ненавязчиво защищает Уизли: ведь под действием трех капель Джинни могла выдать свою мать. Для нас же важным моментом было то, что мы хотели в допросе обойти момент изготовления приворота, и в частности — вопрос о том, откуда взялась использованная в нем кровь. К прямому столкновению с Дамблдором мы были еще не готовы.

Джинни поднесли стакан, в который служитель Визенгамота отмерил две капли веритасериума, и долил воды. Джинни выпила, и ее взгляд помутился. Девочка чуть не упала, но ее поддержал отец, с тревогой следивший за дочерью. Молли же предпочла прожигать взглядом нас с Миа.

— Джиневра Молли Уизли. — Загремел над залом голос Снейпа. — Признаете ли Вы себя виновной в отравлении Гарольда Поттера, наследника рода Поттер приворотным зельем?

Джинни с трудом сфокусировала взгляд, осознавая заданный вопрос, и твердо ответила:

— Да. Виновна.

Глава 109. У огня.

Нда... К середине второго года обучения я научился-таки воспринимать гостиную своего факультета как уютное местечко. Впрочем, заслуги самой гостиной и ее оформления в этом нет. Просто любое место, где Миа сидит, прижавшись ко мне — будет представляться мне уютным... или я сделаю его таковым, а сколько трупов это потребует — это уже второй вопрос.

Я бездумно играюсь с лепестком пламени на ладони, Джинни, на горле которой выделяется черный ошейник — с тоской в глазах смотрит на нас, а Миа сосредоточенно размышляет о том, как же мы дошли до жизни такой.

В принципе, то, что Джинни признала свою вину — ничего еще не значило. Можно было задать уточняющие вопросы, и утопить дело в спорах о точной степени вины и соразмерности наказания. Можно было зацепиться за мой официальный статус наследника, а не главы рода, можно было... Да многое можно было придумать. Но, к сожалению, все это должна была предпринять светлая сторона... а пока Великие и Мудрые отходили от шока, вызванного словами маленькой девочки — какая-то добрая душа произнесла два слова, страшнее которых в данной ситуации были бы только "авада кедавра", да и то не наверняка. И слова эти были "фините инкантатем". С Молли слетело проклятие немоты, и она немедленно кинулась на защиту дочери.

"Она не могла", "моя дочь ни в чем не виновата", "ее опоили", "она под Империо"... "вы — ублюдки!". В общем, слово за слово, хвостом по столу... Молли договорилась до серьезного штрафа "за неуважение к суду", и передачи дела артефакту крови, известному как "Хранитель справедливости". Вот только проблема была в том, что Хранителю справедливости сама справедливость как-то побоку. Он лишь сверяет реальность с заклятыми законами Кодекса крови. А для этих законов единственный выживший — Глава рода и плевать, сколько ему лет. И кто именно и с какой целью давал приворотное — для закона не важно. "Та, ради кого отравили...". Так что, стоило Джинни коснуться рукой возникшего посреди "арены" кроваво-алого камня с черными прожилками, как ее горло захлестнул черный ошейник.

— Профессор Снейп, пожалуйста, доставьте нас в Хогсмит. — "Наслаждаться" разгорающимся скандалом не было никакого желания.

— Поттер. В Ваши полторы извилины никак не поместиться мысль, что для аппарации "с кем-то" нужен физический контакт. А у человека — только две руки и переместить я могу только двоих! — Снейпу явно доставляло удовольствие прилюдно выговаривать кому-то столь похожему на его школьного врага в таком вот стиле... ну а мне не трудно и подыграть, так что я схватился за волосы на затылке и стоял, всем своим видом явственно демонстрируя тяжелый мозговой ступор. — Впрочем, я слышал, что Вы неплохо освоили перемещение с домовиками, так что, если хотите, я перемещу девочек, а Вы — добирайтесь сами, господин Глава рода. — Сарказмом от последних слов разило так, что аж глаза слезились.

— Конечно, профессор! Асси! — Домовушка с легким хлопком появилась перед нами. — Идем со мной. Когда профессор Снейп аппарирует — переместишь меня вслед за ним. Понятно?

— Да, господин. — Уши домовушки обмели мои ботинки.

Пока мы шли по тому же коридору, где разговаривали с Невиллом, мимо нас пронесли скованную заклятьем Молли. Взгляд, которым рыжая женщина смерила нас с Миа был настолько далек от дружелюбного, насколько это вообще возможно.

На площадке для выступающих перед Визенгамотом остались только Джинни и ее отец. Это была последняя возможность изменить судьбу Джинни. Потребуй Артур подтверждения приговора "волей Магии", я бы вышел против него сам, оговорив схватку "до первой крови", ну а там уже никто бы не удивился тому, что второкурсник не выдержал поединка со взрослым волшебником... Но увы. Похоже, долгие годы жизни с такой супругой — окончательно выбили из Артура боевой дух. Так что он только сгорбился, и шепотом попросил меня "не обижать его дочку". Разговаривать с ним не хотелось, так что я молча дождался отбытия Снейпа, и кивнул Асси, чтобы она переместила и меня.

Хогсмит встретил нас пустотой и тишиной. До прибытия Хогвартс-экспресса оставалось еще несколько часов, а для прочих обитателей волшебной деревеньки была середина рабочего дня, так что никто не вышел совершать променад под сыпавшийся из низких туч мелкий нудный снег.

Снейп завел нас в "Три метлы".

— Поттер. Грейнджер. — Процедил зельевар сквозь зубы, демонстративно игнорируя Джинни. — Я отправлюсь в замок, чтобы заказать для вас карету. А вы чтобы даже не думали куда-то уйти, не дождавшись меня. Я предупрежу мадам Розмерту, чтобы вас не выпустили из зала.

Мы кивнули и заказали у мадам Розмерты "чего-нибудь горячего". Хозяйка паба тепло улыбнулась нам, и сказала, что недавно научилась заваривать экзотический напиток: "мате"*, который и предлагает нам попробовать.

/*Прим. автора: Мате? — тонизирующий напиток с высоким содержанием кофеина, приготавливаемый из высушенных измельченных листьев и молодых побегов падуба парагвайского. Неотъемлемая часть культуры Аргентины и ряда сопредельных стран Южной Америки. (с)Википедия*/

Когда Снейп скрылся за дверьми, Миа с заботливым видом положила ладонь на лоб Джинни.

— Знаешь... — Протянула она через несколько секунд. — А ведь она на самом деле считает себя виноватой. Надеется, что ты ее "накажешь и простишь", так что вы сможете быть друзьями.

— Эх ты, Янтаринка... — Я дернул Джинни за рыжую прядку возле уха. — Ну писал же: отрицай все. Ну, потрепали бы нервы твоей маме... Так за то, что она мне устроила — заслужила. Ты-то тут при чем?!

— Я... это ведь из-за меня все. Если бы я не сказала... — И рыжая спрятала лицо в ладонях. От Миа полыхнула сочувствием, но она постаралась сохранить строгую маску.

— Джинни. Ты хоть понимаешь, какая у тебя будет теперь репутация? — Джинни кивнула, а ее плечи затряслись от сдерживаемых рыданий. — Гарри. Что ты теперь собираешься делать?

— Что-что... — Тяжело вздохнул я. — Жить нам придется в одной комнате. Иначе она просто не сможет заснуть. — Я пальцам провел по черной, расписанной алыми рунами коже ошейника. — Но свечку нам держать никто не будет, а если кто потребует кровавую простыню — у меня уже для таких заготовлено несколько адресов. Чтобы посылать. Так что, продержимся эти оставшиеся полтора месяца как-нибудь...

123 ... 4950515253 ... 737475
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх