Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Повороты жизни, или Мой путь с некой-годере


Опубликован:
27.01.2019 — 26.05.2020
Читателей:
11
Аннотация:
Наш попаданец нормально устроился, начал налаживать жизнь... Но попаданцам спокойной жизни не положено. Особенно когда некая чересчур энергичная девушка свято уверена, что он - великий герой. Решил деанонимизироваться. Изначально лежало здесь - https://ficbook.net/readfic/7328940 Возможен контент 18+. Потом. Может быть :-) Иллюстрация: https://99px.ru/sstorage/53/2017/06/tmb_201933_6726.jpg Ножик уменьшить раза в три. Глава 7
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

А вот местные "медсёстры" в виде пожилой эльфийки и пары подростков наблюдали за мной откровенно и очень внимательно — хотя, похоже, не столько за тем, как бы я чего не сделал, а за тем, что я делаю.

— Вы что, целителя за работой не видели, что ли? — осведомился я, когда они начали записывать. Пожилая дама на секунду отвлеклась от записей, но ничего не сказала.

— Они не знают языка — сообщил наблюдатель с косичками. — И наши целители... работают иначе.

Я глянул на него, подняв бровь. Мне всё равно требовалась передышка; никто из раненых не был в критическом состоянии, хотя отравленные и были в довольно тяжёлом, а тратить резерв в амулете я не спешил.

— Наши целители больше полагаются на травы и помощь духов, чем на магию — пояснил он.

— Почему не сочетать всё? — осведомился я; женщина что-то произнесла, судя по тону — недовольно.

— Традиции и редкость дара — пояснил эльф. Хм? У арако же достаточно много каких-никаких одарённых. — Бальхи спрашивает, почему ты остановился.

— У меня маленький резерв — пояснил я. — Нужна передышка на восстановление. И, в каком смысле редкость дара? У вас же достаточно магов.

— Магов, не целителей. — Видимо, убедившись, что я прилежно исцеляю раненых, эльф стал более дружелюбным. Заметив моё недоумение, он пояснил: — У нас нет того, что имперцы называют школой целительской магии, маги-целители полагаются в основном на врождённый дар. Мы могли бы отправить кого-то на обучение, но совет постановил свести контакты с официальными структурами Империи к минимуму.

Я кивнул. Сложно сказать, насколько этот подход правильный, но по крайней мере я его понимаю. Хотя они всё равно в лучшем случае оттягивают неизбежное...

С местными целительницами в конце концов тоже удалось поговорить через переводчика. Судя по всему, нежелание отправляться учиться в Имперские школы ничуть не мешало при возможности подсматривать и изучать методы имперцев — вернее, любых профессионалов. Сложно сказать, насколько им поможет наблюдение за мной, но во всяком случае они старались. С другой стороны, немагические методы первой помощи тоже полезны, хотя их лучше было бы подучить Кэтти, на тот случай, если со мной что-то случится; я в итоге кое-что записал себе в блокнот, срисовал изображения и применения нескольких целебных трав. Их, к слову, в запасах этого племени оказалось маловато.

В конце концов, уже ближе к ночи, меня отвели в пустой вигвам, принесли фруктов, а затем привели и Кэт. И, между прочим, я обратил внимание, что сопровождающий, всё тот же, смотрел на кошкоухую как-то странно. Кажется... С опаской.

— Кэт, ты что-то сделала? — осведомился я. — Или что-то произошло?

— Ничего, мой лорд — ответила она. — Я сидела и ожидала вашего возвращения, затем открылся проход, и через какое-то время появился сей муж. Вот и всё.

"Через какое-то время"? Получается, кое-что странное всё-таки произошло.

— От лица племени я приношу извинения и благодарность — произнёс эльф, поставив на пол небольшой мешок. — Прошу понять, мы только недавно перенесли тяжёлую стычку с браконьерами, и в целом сейчас не лучшее время.

Я кивнул.

— Я вас понимаю. Но вреда причинено не было, так что никаких обид. В итоге всё вышло к лучшему и для вас, и для нас — мы, на самом деле, заблудились, и хотим попросить помощи, указаний дороги к ближайшему городу. В идеале — проводника, но понимаю, что в ваших обстоятельствах это может быть сложно. Хотя...

Я на секунду задумался.

— Если один из ваших ходячих раненых сможет нас проводить, я смогу по пути долечить его. И, ещё, если хотите, — я подчеркнул эти слова тоном — я могу передать имперским властям информацию о браконьерах.

— Вождь подумает об этом — кивнул эльф. — Могу я спросить... Вы двое женаты?

Я поднял бровь. Вопрос, в общем-то, логичный, но вот только к чему он был? Этот эльф не собирается приударить за Кэт?

К сожалению, Кошка восприняла небольшую паузу в разговоре как сигнал объяснить — так, как она всё себе представляет.

— Я всего лишь скромный сквайр и оруженосец сего достойнейшего из героев — слово "скромный" не сочеталось с чрезвычайно самодовольным выражением её лица.

— Она моя пациентка, вместе шли в город и заблудились — поспешил уточнить я, но Кэтти не смогла промолчать.

— Мой лорд вновь проявляет присущую ему скромность. Лишь за последнюю пару недель его рукой были повержены лесной дракон, подосланная убийца, и лич. Не очень сильный — неохотно признала она — но со свитой нежити.

Я глянул на эльфа, и... Блин. Такое впечатление, что он ей верит. Какого хрена?

— Не слушайте — вздохнул я. — Она хорошая девушка, но склонна несколько... искажать события.

Кэт обиженно надулась. Блин, всё-таки она милая, даже после утомительного похода по лесу с дракой...

— Мы приглашаем вас провести ночь в нашем шатре — произнёс эльф. — А завтра с утра, когда будут ответы вождя, продолжим беседу.

Он кивнул и вышел. Я хотел было отчитать Кэтти за то, что распускает язык, но остановился, наблюдая за её действием: она, нахмурившись, проводила пальцами по своему уху.

— Что ты делаешь?..

— Я обратила внимание на уши нашего присмотрщика — задумчиво произнесла она. Даже "мой лорд" пропустила. — Они же мёрзнут, наверное...

...

...Кажется, мне никогда не понять, что творится в её голове.

Ночь была... Неуютной, пожалуй. Я не опасался эльфов, — хотели бы что-то сделать, не стали бы оставлять нас в этом вигваме — проблема была в другом.

Вигвам был маленьким.

Чтобы было понятнее: сидеть втроём было ещё нормально, но когда мы легли, то оказались почти вплотную. Я, и рядом лежит привлекательная девушка, даже чувствуется тепло её тела... А ещё она во сне помахивает хвостом, временами задевая меня.

А потом и вовсе перевернулась на другой бок и принялась жарко дышать мне в ухо. Блин, я же тоже не железный... Удерживало только то, что если её родители действительно аристократы, а это почти наверняка, они меня убьют, в самом прямом смысле. Так что — держать себя в руках, сдерживать гормоны...

Уснуть удалось, кажется, только под утро.

И это было моим большим провалом.

Глава 3.

Учитывая ночные обстоятельства, проснулся я поздно.

— Мой лорд, пока вы спали, приходил эльф — сообщила Кэтти. — Мы не стали вас будить, но мы договорились. Они дали согласие на проводника. А так же дали шкуры и еду в дорогу.

Я кивнул.

— Не помешает.

Мне следовало заподозрить, что что-то не так, сразу, как выяснилось, что нас сопровождает не один эльф, а двое: помимо ожидаемого раненого ещё и всё тот же копейщик с множеством косичек. Увы, я радовался тому, что всё прошло без инцидентов, и пребывал в блаженном неведении, которое продлилось несколько часов.

Наличие проводника на самом деле не делало путь по лесу проще; растительность всё так же била по лицу и цеплялась за ноги, земля оставалась такой же неровной, а насекомые — всё такими же надоедливыми, но уверенность, что мы идём к цели, а не бредём наугад, всё же была существенной разницей. Пару раз мы делали остановки, и я долечивал раненого; то, что выбрали именно его, казалось странным — его ранения были незначительными, можно было отправить, например, парня с покалеченной рукой — но я счёл, что у эльфов могут быть какие-то свои соображения.

Они и были, к сожалению.

Из-за меня двигались мы медленно — даже раненый шёл куда быстрее — к тому же остановки на подлечивание замедляли, но когда даже к вечеру так и не стало видно признаков цивилизации, у меня вновь проснулись подозрения.

— Заночуем здесь — сообщил косичконосец, которого звали Лоэн, когда мы вышли на поляну. — Устраивайтесь, а я схожу на разведку. Что-нибудь да принесу.

Раненый, насколько мне было известно, языка не знал, так что я обратился к Кэтти.

— Мы идём весь день, но такое впечатление, что только глубже уходим в Великий лес.

— Вы правы, мой лорд — кивнула девушка. — Так и есть. Мы углубляемся в территорию племени.

Я нахмурился, напрягая память.

— Насколько я помню карту Империи, это в противоположном направлении от Таршильда. Да и в целом не думаю, чтобы это было ближайшим путём к какому-либо имперскому городу.

Она снова кивнула.

— Всё верно, мой лорд. Се племя арако страдает от покусившихся на их владения браконьеров, и попросили помощи. Разумеется, я согласилась — от вашего имени.

Я изо всех сил попытался взять себя в руки, но получалось плохо. Руки дрожали.

"Ты вообще понимаешь, что творишь?" — нет, не понимает. "Какого хрена?" — будет что-нибудь о рыцарстве, героизме, и о том, что "для вас это будет несложно".

— Не. Решай. За. Меня — мне как-то удалось сдержаться и сохранить голос ровным, хотя очень хотелось даже не ремня по заднице ей отвесить, а хорошую затрещину. Это уже не просто причуды и бзики, а серьёзная опасность... Но ведь не поймёт же эта ненормальная всё равно. Вообще всё, что я могу сделать — это дождаться возвращения эльфа и попытаться объясниться с ним. Блин, я даже не возражаю немного задержаться в их стойбище и подлечить новую порцию раненых, если они снова схлестнутся с браконьерами — хотя надеюсь на дополнительную оплату — но отправлять целителя сражаться — идиотизм. Ну, технически, все целители маги, и некоторые способны за себя постоять, но ко мне-то это не относится. Это как забивать гвозди даже не микроскопом, а лупой...

Эльф так и не вернулся до поздней ночи, так что я решил, что ничего не изменится, если поговорим с утра, и лёг спать — с надеждой, что эти лесные ночёвки не продлятся долго.

Я проснулся от того, что меня встряхнули. Ночь, костёр погашен...

— Недруг поблизости! — довольно громким шёпотом сообщила Кэтти, и её голос... это звучит подозрительно похоже на довольство.

— Ни слова о героизме и подвигах — прошептал я в ответ. — Ло...

Не успев закончить имя, я убедился, что ни одного, ни другого эльфа рядом нет, так что план убедить их отступать провалился, не успев начаться; я выругался про себя.

— Сидим тихо, надеемся, что пройдут мимо — прошептал я. — Если найдут, постараемся избежать конфликта. Я целитель, может сработать.

— Но мой лорд!.. — возмутилась Кошка, но я так зыркнул на неё, что она умолкла. Не согласилась, судя по лицу, но всё же затихла. Всё же некоторое представление о дисциплине она имеет — старается следовать взятой на себя роли сквайра.

Где-то за деревьями вспыхнул свет — желтоватый, ровный, похоже на мощный осветительный амулет. А затем послышались выстрелы и ругань.

Свет начал приближаться к нам, и я скривился.

— Отступаем — шепнул я. — И никаких возражений!

Может, они и не станут трогать целителя, но лучше этого не проверять. Похоже, здесь работает большая, хорошо снаряженная группа, и они явно не захотят, чтобы я рассказал о них властям Империи. Имперцы очень не любят неподконтрольные им вооружённые группировки — эльфов, как уже отмечал, терпят как военный резерв.

В ночном лесу, без источника света, я мог положиться только на кошачье ночное зрение моей спутницы; у членов клана Кошек оно, возможно, не так хорошо, как у настоящих кошек, но всё же присутствует. Рука об руку мы пробирались меж деревьев в противоположном от сражения направлении, и я надеялся, что за криками и выстрелами никто не заметит нас, особенно издаваемые мной звуки.

— Стоять!

Бл*. Ну что за невезуха...

Откуда-то из-за дерева перед нами возник, на секунду ослепив включенным световым амулетом, крупный, довольно пузатый детина — вроде бы Волк, но очень человекоподобный — в кожаной одежде и с густой неряшливой бородой, из тех, про которые говорят "борода лопатой". В руке типовой армейский — благодаря Тому кое-что о них знаю — двухзарядный арбалет, направленный на меня, на поясе — пистолет и сабля. На голове повязан платок-бандана, завершающий картину не столько браконьера, сколько некоего сухопутного пирата.

— Я целитель — произнёс я, демонстрируя пустые руки и знак на одежде. — Никакие здешние дела нас не интересуют, идём к ближайшему городу. Заблудились.

Мужик погладил свободной рукой бороду и покосился на появившегося рядом своего товарища, выбритого, более высокого и худого, но в примерно такой же одежде и с тем же оружием. Слишком хорошо они вооружены для браконьеров...

— Девку забираем, целителя в расход — равнодушно сообщил высокий.

— Ну, звиняй — хмыкнул бородач, спуская тетиву.

Я бросился в сторону, как только бритый вынес вердикт, но резкая боль пронзила ногу, и она подвернулась подо мной, заставив болезненно упасть на рюкзак за спиной. Кэтти выхватила свою железку и бросилась на противников; бритый тоже достал саблю, одновременно выстрелив по ногам Кэтти. Я попытался прогнать энергию по своему телу, чтобы исцелить рану, но времени не было: арбалет со вторым болтом был направлен на меня.

Правду говорят, что в стрессовых ситуациях "мир замедляется". Я видел в свете амулета движение пальца на спуске, видел скользящую по жёлобу стрелу, и даже мог определить, где закончится её путь — у меня в груди. Однако тело не успевало за разумом; несмотря на все усилия, в этом замедленном восприятии оно было практически неподвижным.

...А вот движение Кэт было быстрым даже так. Она тоже заметила происходящее, и, изменив цель, бросилась наперерез стреле.

Идиотка. Храбрая, самоотверженная, но идиотка. Вдвоём же подохнем, убегала бы...

Стрела пробила ей бок, оросив землю кровью, и застряла; девушка пыталась воспользоваться укреплением тела, но этого было недостаточно. Тем не менее, Кэтти устояла на ногах, и даже бросилась на бородача — но вторая стрела немедленно вонзилась ей в ногу.

Даже это не заставило её остановить атаку, и я отчаянно попытался воспользоваться этими секундами, чтобы встать и помочь ей; я поднялся на ноги, одна из которых продолжала кровоточить, и в этот момент раздался звук выстрела из пистолета. Кэт осела.

— Аккуратней надо было — недовольно произнёс бритый. — Где ещё посреди леса бабу найдёшь?

— Извини, босс — больно дикая — отозвался бородач. — Привычка.

Он сунул разряженный пистолет обратно за пояс и достал саблю, а затем шагнул ко мне.

— Неудачный у вас денёк, целитель — хмыкнул он, а затем очень быстро произошло сразу несколько вещей. Странная магия в теле Кэтти вдруг усилилась в несколько раз — возможно, даже на порядок — и свет амулетов вдруг угас. Темнота там, где лежала девушка, стала ещё темней, а затем в бородача врезался здоровенный, размером с лошадь, стремительно движущийся... клок тьмы? Хруст, крик, и со звуком выстрела тьма на миг рассеялась, открыв взгляду зверя. Огромная чёрная... Кошка?

Новый крик, новый хруст, и отвратительный звук чего-то влажно-рвущегося. Запах крови. Темнота.

— Кэт?.. — тихо произнёс я, и в следующую секунду меня осветили два тусклых жёлто-зелёных фонаря.

Это действительно была кошка, и её глаза размером с кулак каждый действительно светились.

Я замер на месте; тело отказывалось слушаться. Страх, или некая форма магии? Возможно, то и другое вместе.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх