Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Свободное странствие


Автор:
Жанр:
Опубликован:
07.03.2013 — 28.06.2014
Читателей:
1
Аннотация:
Все больше кутаясь в плед, спасаясь от дыхания Предвечной, я уставшими пальцами стискиваю перо. Я уже давно не молод, а множество шрамов, украшающих мое тело болят и заставляют отвлекаться от повествования. Меня зовут Курама'го'Узумаки, тот кто хотел бы поведать историю о становлении этой сильнейшей семьи в столь странном мире.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Один удар когтями, и несколько человек падают с распоротым горлом. Прыжок, и несколько лучей попадают в трупы, обугливая их, а Наруто понимает, что щит пал. Удар, голова катится к солдатам, а позади них появляется несколько летающих мечей, которые тут же протыкают неосторожных. Несколько их товарищей отвлекаются, чтобы прибрать оружие.

— Черт, да сколько же вас тут! — рыкнул было кицунэ, но резкая боль в правой лапе заставила его заскулить. — Попал, сука! Ну ничего, я тебя прибью точно!

— Дэн'сюдзё Касо, Мин'сютэки Нивакамэкура* — начал создавать заклятие блондин, прыгая с места на место. — Дэн'сюдзё Касо, Мин'сютэки Дзютё**.

Вокруг Наруто тут же появился фиолетовый купол, расширяющийся и задевающий практически всех набежавших солдат. Он лишал людей зрения и слуха. Воспользовавшись ситуацией, парень тут же стал прореживать ряды противников.

— Хэй! Он тут наших режет, как цыплят! — несколько голосов, раздавшихся позади Наруто, заставили парня зарычать.

"Да сколько же солдат сюда пришло? Я и так уже потратил приличный запас маны, а тут еще идут. Блядь, Одзи, выручай!"

— Хэн'и, — сказал кицунэ, создавая свою копию в нескольких метрах от себя и направляясь к десятке людей. Лучи все время взрывали землю возле лап, задевая лисенка лишь брызгами грязи. И вот, добравшись до первого же стрелка, он вновь впивается тому в глотку.

— Черт, да мы что, не можем прибить какого-то зверька?

— Ага, он маг!

— Оборотень, черт. Готовьте серебряное облако, пусть подышит металлом! — маски тут же были активированы, а парень оказался в тумане.

Спустя всего пару вдохов, он начал чувствовать сильную боль в легких, которые просто разрывались.

"Черт, неужели так и подохну, как простой зверь... не хочу!!"...

* — искусство иллюзий, массовая слепота.

** — искусство иллюзий, массовая глухота.

Глава 15

Честно говоря, никогда бы не подумал, что мой нелюдимый, одинокий и очень замкнутый сын заведет себе друзей. Нет, я никогда не сомневался, что он может сыграть роль друга, товарища, брата — но это всего лишь роль... А вот иметь настоящих друзей, которые не покинут тебя никогда, которые всегда будут помнить о тебе, где бы ты ни был. Таких людей держать возле себя очень тяжело, ведь они знают всего тебя, видят все твои притворства и могут их не одобрить, а ведь не хочется расстраивать друзей. Такими людьми для Наруто стали Венди и Жерар, самые дорогие для его сердца родственники, самые близкие друзья.

Подойдя к кровати, Жерар посмотрел на того, кого когда-то можно было бы назвать красивым. Именно сейчас, спустя несколько недель после того, как Наруто вытащили практически с того света, он стал... хоть немного напоминать человека. Его красивые волосы исчезли, опаленные пламенем. Остался один сплошной ожог на голове. Количество шрамов на теле резко увеличилось из нескольких десятков до нескольких сотен, при чем многие из них вряд ли когда-нибудь можно будет показывать девушкам, настолько безобразно они выглядели.

С сожалением глядя на парня, Фернандес тяжело вздохнул. Он никогда не смог бы себе признаться в том, что так привязался к Наруто. К этой ходячей головной боли, которая втравливала его и Венди в неприятности, лишала их покоя, привнося в жизнь неразбериху, веселье и множество проблем.

Осторожно сев на стул, юноша достал сигарету. Повертев её в руках, он заложил её за ухо и, прикоснувшись ко лбу юноши, стал искать его разум, спрятанный в очень далеком уголке.

Огромная пещера, словно открытый рот, поглотила сознание Жерара. Внезапно он понял, что стоит в воздухе. Под ним простирались тысячи километров темноты, которая приведет его к гибели, а рядом... А рядом стоял Наруто. Живой и невредимый, с седыми волосами и тяжелым взглядом разноцветных глаз. Вокруг них располагались стены пещеры, покрытые зеленью, имеющие выступы и несколько водопадиков, неудержимые потоки которых срывались в эту тьму под ногами. Несколько птиц, сидевших на выступах, внимательно следили за Жераром, желая увидеть малейшее движение парня.

— Ну и зачем же ты здесь? — спросил Наруто, закуривая и закатывая рукава рубашки.

— Венди беспокоится, — сказал Фернандес, смотря на теперь уже блондина. — Ты это, выздоравливай, хорошо?

— Ага, скоро буду здоров, — кивнул парень, разворачиваясь. За спиной у него возникло огромное дерево, часть которого была покалечена, словно пожаром. Крона практически полностью отсутствовала, а часть веток была покорежена. — Скажи Венди, что все будет в порядке, я смогу с этим справиться.

— Хорошо, выздоравливай... мы скучаем по тебе, — поднял руку в прощальном жесте Жерар и исчез.

— Скучаете... — тихо-тихо произнес Наруто, смотря на дерево. — Ладно, хватит мечтать. Идзо, ты где?!

— Здесь, Наруто, — сказал Змей, появляясь на дереве, аки змий-искуситель, нагло жуя красное яблоко. — Ты знаешь, а этот парень был искренен.

— Хм, успокойся, нам надо действовать, — сказал блондин, пресекая разговоры и готовясь к тому, что скоро вновь будет сражаться за свою жизнь. — Вот ведь настырное проклятье, никак не изгоним!

— Ага, с этим я согласен, — сказал Идзо, смотря, как возле веток появляется фиолетовый туман. — Вот только мне интересно, как же ты теперь выглядишь?

— Иди ты! — тут же вспылил парень, выплевывая окурок и начиная бежать в сторону тумана. — Ну все, сволочь! МЕНЯ ЖДУТ ДРУЗЬЯ!!!

После той битвы, где Наруто чуть не погиб, ходя практически по краю, он долго поправлялся. Этот период Венди и Исико запомнили плохо, так как практически все время находились рядом с кроватью моего сына, вливая в него тонны энергии, которые практически тут же исчезали хрен знает куда. Когда же прибыла Ежина со своим мужем, то мне показалось, что даже небо слегка посветлело, ведь Наруто был практически спасен...

— Хм, ну я, кажется, знаю, почему у него такие проблемы, — почесав подбородок, сказала целительница. — На него кто-то наложил одно из очень вредоносных проклятий, которое здоровому практически не вредит, но вот если слегка ослабнуть...

— Лечение есть? — тут же подлетели к говорившей Исико и Венди.

— Есть, правда Наруто и сам себя практически вылечил, но...

— ЧТО!?

— Он теперь никогда не будет человеком, он стал кицунэ, — сказала женщина. — Его энергоканалы перестраиваются. Также скоро у него и хвост появится. Так что ждите! Наруто изменится, при чем очень сильно.

— Хм, в принципе, ничего особо опасного в этом нету? — почесал подбородок Курама, смотря на свою сестру. — Ну вот и отлично, но проклятье-то убери! Не нужно оно ему, даже если он и сам с ним справится, ясно?

— Да-да, — сказала женщина, подходя к блондину. Засветившиеся руки сказали о том, что она начала лечение. — Ладно, дальше он сам. Парень гораздо лучше меня разбирается в своем организме. Пойдемте, ему нужно отдохнуть...

После визита сестры, Наруто шел на поправку с удивительной скоростью. Его раны затягивались по дням, а волосы начали отрастать. Правда хвост... Честно говоря, я до последнего не верил, что у моего сына будет хвост. Как оказалось — зря, через неделю после того, как нас посетила Ежина, он начал расти. Не очень длинный, белого цвета с небольшой темной полосой. Он дополнял образ Наруто не самым лучшим образом. На мой взгляд. А вот смотря на то, как моя жена и Венди с каким-то детским восторгом пытаются его пощупать или погладить... мне становиться очень жалко сына.

Лес, располагавшийся на севере недалеко от гор, был очень мрачным и густым. Ему бы подошло название — темнолесье, так как из-за крон деревьев практически никогда не было видно солнца. Лишь забравшись почти под самую вершину, можно было наблюдать лучики светила и то, лишь в особо яркие дни. Посреди этого леса, на укрытой можжевельником и осиной полянке стоит небольшая, всего лишь в сорок квадратных метров, избушка...

— Вот я и снова здесь, — сказал Жерар, наблюдая, как сильно изменилось место в сознании Наруто. — Ей, Наруто!

— Чего орешь-то? Я рядом с тобой стою, — хмыкнул седовласый, смотря на то, как Фернандес отпрыгивает от него. — И не надо так пугаться, знал ведь куда идешь.

— Знал... но я пришел по делу. Серьезному делу, — сказал парень, доставая из кармана сигарету. — Пошли, пройдемся или...

— Хм, рядом речка есть, пошли туда. Я как раз ноги разомну, — усмехнулся Узумаки своей шутке.

— Ага, хоть тут...

На несколько минут повисло неловкое молчание, которое словно липкий туман, окутало обоих парней.

— Я... даже не знаю с чего начать, — сказал Жерар, затягиваясь и смотря себе под ноги. — Понимаешь, я ведь тоже не из Фиора.

— Знаю, я ведь тебе это говорил, ты пахнешь по другому... да и вообще, не только запах, даже магия у тебя другая, — покачал головой юноша, глядя как его друг мучается, подбирая слова.

— Ага... запах... У себя дома, в Эдорасе, я был принцем... Принцем умирающего королевства, — начал свое повествование Фернандес. — Наш мир одновременно похож и не похож на этот. Он, словно зеркальный близнец Фиора, отображающий его с точностью да наоборот.

— Хм, у вас там техномагия процветает, не так ли?

— Угадал, мы используем предметы и технику, работающие или преобразующие магию... а еще у нас есть летающие коты. Так вот, концентрированная магия...

— Чего?! Летающие коты? — изумился Наруто, которому совершенно не хотелось оказаться в месте, где коты летали. — Эт-то как? Ведь... ну каким образом?

— С помощью магии... У нас все делается с помощью магии. В этом и вся проблема, — вздохнул Жерар. — Понимаешь, мы исчерпали магический запас мира, магия постепенно уходит от нас.

— Херовастенько, — почесал затылок парень. — Неужели ничего нельзя сделать... ну там, восстановить запас?

— Не-а, его постоянно потребляет столица, ведь там везде нужна магия...

— А твой отец?

— Полностью поддерживает придворных. Он не мыслит свою жизнь без магии. А вот я... Я считаю, что надо от неё отказаться! Тут ведь есть простые люди, которые делают вещи без магии, не так ли?

— Конечно, магия лишь средство, не смысл жизни.

— Вот, а у нас... Все придворные, которые живут в столице, считают её высшим благом и не подозревают, что стоит только выйти с центрального острова...

— Остров?

— Ага, мы живем на парящих островах, — кивнул Жерар, не замечая того, как у Наруто округляются глаза, а челюсть, поправив смокинг, отправилась на свидание с полом. — Так вот, на крайних островах уже давно нет магии, и люди, живущие там, обходятся практически без неё...

— Хм, ну... иногда и такое бывает...наверное, — тихо сказал Узумаки, вспоминая Коноху.

— Ага, ну чему я веду... отец, он хочет чтобы вновь магия была во всем мире... — сказал Жерар, не замечая, что они подошли к неглубокой речке, которая к тому же имеет небольшой пирс, куда и направились ребята. — Он хочет, чтобы все иксиды стали живой магией для мира.

— Иксиды? Это что еще за зверь?

— Те самые коты.

— А... бывает, — про себя парень уже решил не удивляться тому, что создатель того мира явно был наркоманом, помешанном на полете.

— Ага, он хочет их всех уничтожить, а я... я этого не хочу. Моим единственным другом и воспитателем был иксид-изгнанник.

— Хм, а они кто? Ну, иксиды — добряки или злюки...

— Боги нашего мира. Так, по крайней мере, они себя называют... — после слов Жерара Наруто упал... в воду, головой вниз.

— Боги?! Летающие коты — это БОГИ?! — вот теперь крик Узумаки был слышен даже Одзи, отдыхающему в отдалении от хозяина.

— Ась?! Коты? Боги? — завертел головой змей. — Наруто, ты что опять курил? Коноплю что ли? — спросил змей, вновь укладываясь на землю и засыпая.

— Ага, так мы привыкли считать, — кивнул головой Фернандес. — Ну отец и хочет избавиться от этого покровительства, уничтожив их и превратив в чистую магию.

— А ты был против... — задумчиво сказал парень, выжимая одежду и с сочувствием смотря на товарища.

— Ага, и меня засунули сюда. Королевская Научная Академия изобрела машинку — Аниму. Вот она меня сюда из засобачила, попутно украв из этого мира какую-то мелкую гильдию.

— Для чего?!

— Ну, она превращает живых магов в концентрат, для того, чтобы снабжать королевство магией...

— Писец, приплыли. Живые маги стали батарейками... — почесал переносицу Узумаки. — А для чего ты мне все это рассказываешь?

— Хм... завтра я уйду, так как отец, кажется, засек меня и хочет вернуть из-за того, что я отсюда закрываю воронки Анимы. Не хотелось бы подставлять вас под удар...

— Что?! Как уйдешь? — тут же встревожился Наруто. — А Венди? Мы... мы ведь...

— Семья, Наруто. Не печалься, еще встретимся, — ободряюще сказал Жерар. — Понимаешь, если вас засосет, то вы автоматически станете магическими кристаллами и погибнете. А вот я — нет, так как у меня нет магической силы... в нашем понимании этого слова.

— Хм, значит, завтра мне надо резко поправиться, не так ли? Поэтому ты сюда и пришел, чтобы сказать мне это?

— Да... брат, ты прав. Прости, что не сказал тебе этого раньше, но у меня...

— Ничего, все в порядке. Можешь не переживать, я позабочусь о Венди, так что не волнуйся, — сказал блондин.

— Отлично, спасибо за все. Ты... ты скрасил мою жизнь, как делал это мой учитель, так что спасибо тебе за все, — сказал Жерар. — Я усыплю Венди и положу рядом с тобой.

— Хм, знаешь, я по голове получать не хочу...

— Не волнуйся, сестренка проспит несколько дней. Этого времени тебе хватит, чтобы добраться до сильного энерговозмущения на севере. Я не знаю, что там находиться, но мне кажется...

— Отлично, пополню запасы и долечусь наконец, — грустно улыбнулся Наруто, пытаясь запомнить Жерара таким, каким он предстал перед ним сейчас. — Я не знаю когда, я не знаю как, но мы с тобой встретимся. Я обещаю тебе, Жерар Фернандес, что ты увидишь нас с Венди еще раз. Тебе ясно?

— Ага, клянусь своим именем и кровью, — сказал стоящий напротив парень.

— Клянусь, — эхом повторил Узумаки. — А теперь кыш отсюда! Я буду очень и очень много энергии брать, как бы тебя не засосало.

— Хорошо, — кивнул Фернандес, забывая про то, что так и не сказал Наруто о его хвосте...

Два дня спустя. Селение Нирвитов.

Робауль, прогуливаясь по поселению призраку, был мрачен. Позавчера он почувствовал сильнейший всплеск магии, который принес эфемерному стражу лишь головную боль и очень много проблем с поддержкой отпугивающего купола, который должен был держать любопытных подальше от Нирванны.

Это был невысокий дедок с огромной, для его роста, длиной волос и бровей. Кустистая борода, достигавшая груди, была похожа на шерсть барана, а на лбу был знак в виде круга в дужках. Его роуч имел всего лишь тринадцать перьев, цвет которых был сиренево-бордовым, а на поясе, поверх килта, был подвешен небольшой кинжал с настоящим рубином в рукоятке.

Вот и сейчас, подновляя энергозабор, он услышал тихий плач, слышавшийся из небольшого подворья, расположенного практически на самом краю селения.

— Наруто! Наруто, ты меня слышишь? — девичий голос заставил Робауля подойти к зданию и посмотреть на ту, что так плакала.

123 ... 15161718
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх