Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Фанфик One Piece. Скарлет. Сказка о Дьяволе (3 Часть)


Автор:
Опубликован:
23.12.2014 — 26.03.2017
Читателей:
2
Аннотация:
Третья часть о Скарлет и ее приключениях. Смею предупредить сразу. Все, что будет написано далее - полный неканон и AU. Любые знания о мире One Piece (сила, фрукты, политика, острова и т.п.) лишь уже моя фантазия и выводы по прочтению манги и просмотру аниме. Каноных главных героев не встретите (если все пойдет по плану), но новости проскальзывать о них будут. Вопросы и новости по фику - Можно найти тут Мини история из жизни Скарлет на Земле перед третьей частью: Реальность
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Смерть все сильнее захлестывала, врезаясь в обоняние и бросая липкие кольца на шею, туго сжимая ее. Я судорожно сглотнула и остановилась буквально на мгновение, заходясь в кашле. Шепот все также оставался неясным, но настойчивым.

Я брела вперед, ведомая неизвестной силой, завороженная, заглядывая в черные провалы окон, частично выбитых, а железные прутья решеток были погнуты, словно изнутри вырывалось чудище, прокладывая себе путь.

Город говорил со мной, непонятный монолог глушил все звуки, даже собственные шаркающие шаги и хриплое надрывное дыхание с кашлем. Я как зомби шла вперед, без цели. Шла на Зов.

Когда из-за угла что-то выскочило на меня, я не поняла. Мир перевернулся вверх ногами, а в боку раздалась отрезвляющая адская боль, вспыхнувшая и заставившая вскрикнуть. Песнь отскочила, сметенная с пути окружающими звуками — хруст и утробное рычание.

Я ошалело мотнула головой и подняла взгляд на то, что сбило с ног и нависло сверху.

В глазах горел алый огонь жажды и голода. Раскрытая пасть показывала полный набор кривых и острых зубов, а слюни текли на плащ. Когтистые лапы прижимали к земле, не давая толком пошевелиться и дотянуться до оружия, да и малейшее движение, как и вдох, отзывалось болью.

Замечательно, ребра сломаны.

Несмотря на вид зверя, я бы даже сказала, оборотня, нижняя часть тела у чудища была человеческая, безобразная, но человеческая.

Лежать и ждать, пока меня сожрут, не горела желанием, хоть и оказалась в ловушке. Рука дернулась в сторону пояса, где в патронаже были стилеты, но не успела их вынуть. Тварь крепко сжала, за плечи и со всего маха приложила о землю. В боку снова стрельнуло, и я вскрикнула от разлившейся по телу боли, пытаясь хоть как-то сопротивляться, призывая силу. Но она была глуха.

Меня прошиб ужас — кровь чудища меня не слушалась. Совсем.

Он отнял свою лапу и схватил меня за голову, собираясь приложить еще раз о землю и сильнее. Я успела сорвать с пояса стилеты и резануть ими по конечности твари, которая не ожидала такой прыти от раненой жертвы. Оборотень недовольно захрипел-зарычал и махнул рукой, пытаясь выбить оружие, но я выставила его острыми концами, о которые он и напоролся, снова заревев.

Сжав меня за бок, вырвал мой болезненный вскрик, превратившийся в хрип. Перед глазами заплясали яркие искры, но тело уже действовало само. Ногами уперлась в живот массивной твари, пытаясь ее оттолкнуть, и с замахом вогнала стилеты в основание шеи. Чудовище рыкнуло и отскочило, попутно откинув меня в сторону. Я снова приложилась о что-то спиной и затылком, расслышав хруст, уже совсем не соображая о происходящем. Перед глазами все плыло, песнь звучала на задворках, в груди что-то теплилось и отзывалось беспокойством. А я не могла нормально пошевелиться, будто у меня отняли чудесную, почти мгновенную, регенерацию.

Рык раздался недалеко. Шаркающие шаги по дороге. Я чуть приоткрыла глаза, лежа на спине с повернутой набок головой. Чудовище, оклемавшись, подползало, тяжело дыша, а за его спиной мелькали тени. Оборотень резко и крепко обхватил меня за ногу и куда-то поволок, окруженный поддержкой таких же существ. Я судорожно сжала пальцами стилеты, которые умудрилась еще не потерять и сохранить.

Если только подняться и повторить атаку, чтобы освободиться. Но боль пульсировала в сломанных ребрах, а затылок неприятно ныл. Любое движение было пыткой.

Черт. Мне нужен Ши-Ши.

Дышать становилось сложнее, а мысли путались, переплетаясь с чужими образами.

Вот надо было без разведки лезть на чужой остров? Где неизвестно чего ждать? Где все чувства орали, что там только смерть!

— Ричард, объяснись, — удивительно, но лицо Дофламинго было нахмурено, от беспокойства.

— Я... не знаю, — с запинкой ответила, зашнуровывая сапоги с отрешенным видом. Зов не прекращался. — Оно зовет меня. Но вам туда нельзя. Ни в коем случае. Там смерть. Остров буквально затоплен ею.

— Скарлет, тебе напомнить, что происходило, когда ты в прошлые разы так уходила? — спокойно и холодно сказал мужчина пронзительным, как иглы, голосом. Он сидел напряженный и еле сдерживался, чтобы не подскочить и не остановить меня.

— Я всегда возвращалась, — закончила шнуровать и поставила ногу на пол, поднимаясь с кресла и накидывая тяжелый плащ.

Донкихот крепко сжал губы в линию, а на лбу появилась морщинка.

— Вернусь и сейчас, — развернулась к нему, упрямо смотря в его очки, за которыми прятались глаза, после чего резко отвернулась и подхватила связку оружия, направляясь к выходу.

— Тебе нельзя умирать, — тихий шепот догнал в спину и пронесся по телу мурашками.

Нельзя. У меня еще столько всего не завершено.

Самонадеянно.

Я больше не Кровавый Демон Скарлет...

Как я потеряла сознание, совершенно не заметила, но вот когда очнулась, ощутила бодрость и готовность наносить ответный удар, только ребра продолжали ныть и мешали дышать.

А вот решение подскочить, сев, было очень плохим.

Я охнула, обхватив грудь, и поморщилась, но отметила, что находилась больше не на мрачной улице с давящими черными зданиями, а в светлой комнате, на застеленной чистым бельем кровати. Лежала под одеялом в одних брюках с туго перевязанной грудью.

Осознание прошибло стрелой, бросив в холодный пот.

Я неизвестно сколько провалялась в отключке, что за это время меня успели не только спасти, но и оказать помощь!

Это вводило в еще больший страх, недели то, что кровь чудовища не подчинялась.

Зов ощущался глуше, нежели в море или в городе, и не сводил с ума так, как раньше. Песнь звучала, но не так настойчиво.

Спокойно выдохнула воздух и прикрыла глаза, чтобы избавиться от испуга и исследовать территорию, на наличие живых, если получится. И если они тут были.

Были. Ощущалось лишь три отголоска недалеко, один из них — тонкий и слабый, — как раз двигался в мою сторону. Я откинула одеяло и опустила босые ноги на пол, готовая встретить одного из спасших меня лицом к лицу.

Но каково было удивление, когда резная дверь приоткрылась, и в комнату вошла белокурая девочка лет десяти-одиннадцати, растерянно остановившись и пораженно уставившись на меня, держась одной рукой за ручку, а во второй тканевый сверток. Мне показалось, что она сейчас испуганно закричит, я даже мысленно подготовилась ее успокоить, но она вздрогнула и выскочила, хлопнув дверью.

И что это было?..

Удивление не успело пройти, как ей навстречу двинулась другая алая аура, и в комнату вошли уже двое. Юноша и девочка, прячущаяся за его спиной. Я сморгнула, ошарашенно разглядывая их.

Парень выглядел враждебно и с подозрением косился на меня, да и пистолет в руке не прибавлял дружелюбности. Зеленые глаза следили за каждым моим движением, молодое лицо покрыто шрамами — самый страшный проходил через нос и под правым глазом. Рыжие волосы волнистые и торчащие в стороны, не знавшие порядка.

— Ты не из выживших, а ваш корабль стоит в отдалении, не приближаясь и не давая рассмотреть флаг. Кто ты и зачем здесь? — голос надломлен и хриплый.

— Хм-м, — я поелозила по кровати, пытаясь сесть удобней, чтобы ребра не болели. — Если вы спасли меня, значит, не так безнадежно все. Я — Ричард. Мы проплывали мимо, когда заметили зарево. Так что я здесь, чтобы помочь.

— А помогать пришлось тебе, — усмешка покрыла губы парня, и он высокомерно вскинул голову, смотря на меня свысока.

Я развела руками и поморщилась.

— Увы и ах, кто знал, что тут такие звери обитают. Мы-то полагали, что просто пираты постарались.

— А ты самоуверенно решил, что справишься с ними один? — высокомерие уже казалось осязаемым вокруг него.

Самолюбие за счет меня кормит. Повод есть. Только вот не с тем человеком он связался, у меня опыта больше.

— Раньше срабатывало, — ответила и повертела головой, показательно осматривая комнату.

Чистая, светлая, словно больничная палата, но с долей роскоши. Она ощущалась во всем, даже в материале деревянного шкафа напротив кровати, прикроватной тумбочкой рядом, где лежала часть моих вещей и оружие, аккуратно сложено все. Три мягких стула вдоль противоположной стены. А больше всего мне понравились занавески — легкие, воздушные, светлые с растительной вышивкой бежевыми нитями.

Видя мою равнодушную реакцию, юноша недовольно поморщился и собирался открыть рот, как я опередила:

— Спасибо за спасение. Просто тут что-то подавляет мою силу, — опустила взгляд на руку и сжала ее в кулак, ощущая, как кровь бодро побежала по венам.

— Фруктовик? — нахмурил брови парень и крепче перехватил пистолет.

Я кивнула, внимательно следя за ним. Пуля меня не убьет, но все равно приятного мало. Девочка сжала пальцами рубашку парня, напугано приоткрыв рот. В ее голубых глазах стояли слезы, и я никак не могла понять причины.

— Зачем меня спасали, если сейчас угрожаете и тычете пистолетом? — вскинула бровь, смотря в глаза парня.

Он скривился и опустил оружие.

— Ты тоже можешь быть болен. Это предосторожность.

— О как, — я покачала головой и поднялась с кровати, морщась от боли. — Ладно, — выдохнула и попыталась выпрямиться, чтобы выглядеть презентабельно, но ребра были против. — Теперь по порядку давай. Что произошло, и кто виноват, — я мрачно свела брови.

Юноша ничего не ответил. Продолжал стоять и думать, то хмурясь, то скрипя зубами, терзаемый сомнениями. После нескольких минут моего ожидания, он все-таки заговорил.

— Я — Гарольд. Девочка — Аллегра. Она сейчас даст тебе чистую рубашку, а после проводит в столовую, где мы обо всем поговорим, — медленно и четко проговорил парень и опустил взгляд на жавшуюся за ним девочку.

Аллегра?

Кирим говорил, что остров несет такое название.

Кое-как одевшись и добравшись до столовой, я облегченно вздохнула и села на стул. Находилась я явно в богатом поместье, потому что все тут говорило о достатке прошлых хозяев, богатом украшении и некой помпезности. В помещении находился третий обитатель дома, сидевший во главе стола. Честно, он мне не понравился сразу. Взгляд бегающий, но глаза блестящие, молодые, тогда как тело было хилым, волосы тонкими и седыми. Рядом с его стулом стояла трость. Меня он не замечал и что-то шептал под нос, и мне даже показалось, что он разговаривал с тарелкой.

Я покосилась на абсолютно спокойного Гарольда, который сидел напротив меня. Девочка устроилась рядом с ним.

— Доктор Курт, — указал взглядом на безумного старика парень, представляя его. — Он хозяин этого дома, и он один из выживших.

Кивнула и положила руки на стол, пытаясь сидеть прямо, чтобы лишний раз не тревожить ноющие ребра.

— А теперь полную историю, — расшаркивания займут много времени, и учитывая, что парень особо делиться информацией с чужаком не хотел, то лучше начинать сразу, чтобы скорее вытянуть все.

— Я полной истории не знаю. Все, что было, пропало в городе.

— В больнице, — прекратил шептать Курт и вошел в беседу, напугав меня.

Он прямо смотрел мне в глаза, своими черными, и уже не казался таким ненормальным. В них читался ясный, чистый ум.

— Мой наставник вел все записи и исследования. Но когда все началось, а его убили, не было возможности пробраться туда за дневниками и разузнать истинную причину болезни, — ровным твердым голосом говорил доктор, поражая. Ведь сейчас на старика он совсем не походил. — Но ясно одно — лекарство, над которым он работал, обратилось против нас, поражая и превращая в чудовищ.

Невероятно. Разве такое возможно в этом мире?..

Такая мутация...

Я изумленно смотрела на Курта. Аллегра между тем накладывала всем в тарелки приятно пахнущую еду.

— Я помню, как мой наставник, доктор Денмарк пытался всю жизнь найти лекарство против генетического заболевания характерного для нашего острова — "Синдром Аллегры". Люди с таким заболеванием рождаются слабыми и бледными, преимущественно с выцветшими волосами и бесцветными глазами. Они не доживают до двадцати лет и не могут иметь потомства. С рождения им дается имя "Аллегра" или "Аллегро", если мальчик, как бы клеймя на всю жизнь.

Я бросила взгляд на девочку, которая прислуживала нам. Она тоже больна?..

Да и странно называть остров в честь болезни. Или наоборот?..

— И вот, год назад, доктору Денмарку наконец пришли образцы от Мирового Правительства, которые одобрили его работу. Он очень долго и страстно проводил работы, ставя эксперименты на этих больных людях, пока... все не пошло прахом, — Курт глотнул воды из стакана. — Он не посвящал меня во все, я лишь помогал ему, ухаживал за больными. Но мне кажется... он где-то перестарался. Затронув генетику, он явно что-то повредил в их коде, и последствия оказались непредсказуемыми. Это само по себе опасно, особенно применяя вакцины сразу на людях, но он не сразу заметил оплошность, погруженный в работу, ведь иного материала не было. Я ему передавал свои отчеты и наблюдения, но доктор считал, что это лишь отрицательные результаты. Денмарк гениальный врач, но и как все гении, он оказался слеп. Придя на работу утром полгода назад, я нашел тело врача растерзанным, а одного из больных не было в разрушенной палате...

Курт задумчиво посмотрел в потолок, возвращаясь в прошлое. Гарольд и Аллегра спокойно кушали, и только и было слышно, как приборы стучали по тарелкам. Я же к своей порции так и не прикасалась, лихорадочно все обдумывая и понимая, что мне нужно в ту больницу. Убедиться. Ведь многое в его словах рождало те догадки.

— Буквально за сутки город перешел в военное положение, а люди стали обращаться в ужасных тварей и разрывать на части своих близких. Сначала как-то удавалось сдерживать волну, но мы не могли лечить пострадавших — больница пала первой, она стала своего рода гнездом тварей. Мы потеряли и записи, и возможность получить хоть какие-то лекарства. Да и толку от них было мало, если честно, — зараза распространялась стихийно, и бывшие раненые за несколько часов обращались в монстров. Воевали недолго. Почти все за считанные дни пали, и болезнь перешла на деревни, а после охватила весь остров. И два месяца назад не осталось никого, кроме нас. Из всего населения острова в двести восемьдесят четыре тысячи пятьсот шестьдесят шесть человек остались только мы, трое.

Я нервно постучала пальцами по столешнице, ощущая тепло в кармане брюк, где лежала филактерия с душой Росинанта — он тоже внимательно слушал историю. Донкихот очень испугался после случившегося в городе, и как только я подобрала кристалл, лежавший на прикроватной тумбочке, он завалил меня вопросами.

— Но разговоры-разговорами, только мне необходимо сделать вам укол, — доктор посмотрел на Аллегру, которая понятливо кивнула и отставила приборы, соскакивая со стула.

Девочка покинула зал и вернулась почти сразу с чемоданчиком.

— Зачем? — я недоуменно вскинула брови.

Курт не ответил, отодвинул тарелку и поставил ношу Аллегры на то место. С щелчком откинулась крышка, позволяя рассмотреть на темной бархатной ткани три стеклянных шприца и три ампулы с серой мутной жидкостью.

123 ... 2021222324 ... 353637
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх