Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Rebuild of Naruto [1 том] [закончен] "Хорошо там, где нас нет"


Жанр:
Статус:
Закончен
Опубликован:
31.05.2014 — 19.07.2015
Читателей:
5
Аннотация:
Попаданцы во времена, когда не было мировых воин, никто даже помыслить не мог про объединение в деревни непримиримых врагов, а до рождения первых ключевых персонажей еще многое успеет произойти. Начало кардинальной перестройки известного всем канона. С какими трудностями столкнутся герои и будет ли так просто изменить предначертанное мангакой?
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Изначально, я хотел разогнать их всех и набрать более молодых, которые примут мои идеи, но мне пришлось пересмотреть мою точку зрения:

*Флэшбэк. Пять лет назад. Отдельная беседка на краю дворцового комплекса. Удзи и Такехико -один из сотников*

Такехико сидел напротив наследника за столом, пил чай и пребывал в очень сильном недоумении. Молодой господин (не малыш Удзи, а именно так) зачем-то назначил встречу всем советникам на разные дни и все в одной этой беседке. Ну, как назначил — пригласил на чай, но его поза и некоторые знаки однозначно показали, что на самом деле он имеет ввиду 'жду вас там-то во столько-то'.

Первоначальным планом советника была 'развлекать' юношу болтовней ни о чем: о погоде, пересказывать общеизвестные слухи, но, похоже, наследник переиграл его на его же поле. Эта беседа велась уже второй час, было выпито просто бездна чая, на который советник уже даже смотреть не мог, а Удзи так и не назвал причину их встречи. Складывалось впечатление, что наследник позвал его именно чай попить и поболтать. Так что мысленно вздохнув наследник осторожно начал:

— Удзи, я думаю, что и так отнял у вас много времени, все-таки у такого важного человека, как Вы, должно быть много дел. Предлагаю перейти к более важным вопросам, как Вы на это смотрите? (вот такой вот этикет. Даже если тебя вызвали и даже если ты знаешь, что собеседник будет весь вечер фигней страдать, но... вежливость, черт ее дери... и да, не забывай постоянно извинятся, даже если ты кого-то собираешься обматерить). Собеседник легонько улыбнулся, что не укрылось от Такехико.

— Согласен с Вами, думаю, Вы простите мне столь долгую встречу, ведь погода чудо как хороша, а чай сварен просто мастерски. Предлагаю прогуляться, как Вы на это смотрите?

— Полностью поддерживаю, — кивает в ответ.


* * *

— Вот представьте такую ситуацию, — неожиданно начал наследник, — есть не укрепленный город, размером с Узушио, в нем десять тысяч мирного населения, в двух днях от него стоит вражеская армия, что Вы будете делать со своей армией?

— Ну, — офонарело пробормотал советник, — я не совсем военный и, — он замялся, подбирая слова, — могу ошибаться...

— И все же, — оборвал его наследник, видимо ему это очень важно, правда, непонятно почему, — что Вы будете делать?

— Хм, — советник почесал подбородок, — окружу город барьером, наделаю ловушек, укреплю, в общем, город как можно сильнее.

— А гвардию?

— Посажу по периметру, — пожимает плечами и внимательно смотрит в лицо собеседнику, пытаясь понять, доволен ли наследник ответом, но тот держал каменную маску.

Они еще минут пять шли по лесу, болтая о разном, но тут наследник снова спросил странный вопрос:

— А вот представьте, что Вы правитель большого государства...

— К чему это Вы? — подозрительно переспрашивает Такехико.

— Не заморачивайтесь, — отмахивается Удзи, — представили?

— Да.

— Так вот, в вашем государстве, естественно, есть армия и еще больше необученных шиноби.

— Так, и что? — все еще не понимал вопроса старейшина.

— Представьте, что на Вас наступает гораздо превосходящий противник, Ваши действия?

— Насколько превосходящие? — уточнил он.

— На много, — донеслось в ответ. Такехико всерьез задумался.

— Город опять никак не укреплен, так?

— Вы удивительно проницательны, — ухмыльнулся парень. Через пару минут раздумий советник (или старейшина, их и так и так называют, так как они и советуют Каге и являются реально самыми старыми жителями клана) ответил:

— Раз уж Вы упомянули необученных шиноби, то следует их скорее обучить. При чем, как я понимаю, вряд ли эта атака была внезапной, следовательно, стоит предпринять это гораздо заранее...

— Продолжайте, советник, — кивнул наследник. 'Ага, кажется на этот раз я ответил правильно', — подумал Такихиро.

— Думаю, стоит обучить вообще всех, кого можно и заранее.

— А теперь усложню задачу, представьте, что у вас и гвардия плохо обучена, а нормальных учителей очень мало.

На этот раз учитель ответил не скоро.

— Думаю, стоит начать обучение волнами, — и глядя на непонимающее лицо наследника, — разбить программу на несколько этапов и пусть их проходят одновременно разные волны обучающихся.

Разговор неожиданно увлек советника и он не заметил, как они уже успели вернутся в замок и очнулся только тогда, когда наследник заметил, что время позднее и пора ложиться спать. Он пообещал еще поговорить про это и ушел, а советник лежал и думал, про сегодняшний разговор и потихоньку до него доходило... что он ничего не понимает. Зачем наследнику задавать такие странные вопросы?

*Конец флэшбэка*

Мда, это была моя первая попытка 'прощупать' советников на их личностные качества и на то, насколько они мне будут полезными. Всего их было тогда семь, двое скончались от старости за это время, а еще одного завалило тем самым рухнувшим зданием. Его сын и дочка выжили, а он — нет. А на вопросы нормально ответил еще только Магетцу — он единственный предложил разведать армию противника и попробовать устроить им кровавую баню, а не сидеть в панцире укрепленного города, зато он протупил со вторым вопросом, точнее, его ответ был гораздо менее развернутым, чем у Такехико, Хидеяки, — тот самый скряга, у которого я бюджет для НИИ выбивал, — оказался полным профаном в военном деле, как, впрочем и Хироши — мой учитель стихий. Он оказался просто блестящим учителем, но препаршивым командиром — он предложил встретить войско противника лицом к лицу, возможно, он и прав, не уверен в этом...

Прода 31 часть 2

Узушиогакуре. Совершенно секретное помещения ритуала 'передачи наследия'. Удзи, Котоку, Митико и их отец —

Вот он, момент истины. Стоило смолкнуть торжественным речам, как мы пошли на 'магическую' часть передачи власти. Как оказалось, там было две стадии. Первая: с участием всех нас, а потом уже только я и батя. Мы подошли к стене какого-то дома в глубине жилых кварталов, ничего не отличало ее от тысячи подобных по всей Узушио. Батя положил руку на стену и, видимо, пустил чакру. От места прикосновения шустро разбежались огни фуин, и рядом с нами начал открываться ход. Земля, до этого момента лежавшая спокойно, медленно превращалась в ступеньки. По стена хода зажглись светильники.

— Круто, — шепотом протянул я. Со мной, так же шепотом, согласились.

— Идем, — кинул нам Аннэй и первым начал спускаться вглубь. Мы, естественно, за ним. Спускались мы долго и полном молчании, время от времени останавливались, что бы батя обезвредил очередную ловушку, либо открыл проход, но нам не было скучно, по крайней мере, Котоку и Митико постоянно крутили головами и пытались запомнить нанесенный на стены фуин, а я в очередной раз просчитывал мои действия на ближайшем совете.

— Ух тыжматьегозаногу, — высказался я, как только мы пришли. Меня поддержало два ошарашенных голоса и где-то в таком же ключе. А повод ругаться был масштабным, даже, скорее, подавляющим. Мы зашли в здоровенное помещение, больше напоминающее ангар для самолета, которое несло в себе одну единственную печать. И именно она произвела на нас такое впечатление. Уж слишком монументально это выглядело.

— Это еще фигня, — усмехнулся батя, — вы просто офигеете, когда она заработает, — и заржал, глядя на наши вытянувшиеся лица, — что, не ожидали? — и, похихикивая, пошел вглубь 'ангара', — идем, — махнул он нам рукой.

— Смотрите, — он указал рукой на двухметровый круг, — становитесь в него.

— А, — замялся Котоку, — и ты тоже, — раздраженно сказал Узукаге, что показало насколько он нервничает, — один раз уже провели с тобой и еще раз проведем.

— Еще? — переспросил он.

— Да-да, — кивнул в ответ, — твоя мать его и провела. Или забыл, что тебе рассказывали?

— Ну, — покраснел Котоку.

— Ясно, совсем уже заработался, — произнес Узукаге с какой-то отеческой гордостью. Хотя на самом деле прекрасно знал, что Котоку был уверен, что ритуала с ним не проводили. Он, в принципе, и раньше старался не сдерживать эмоции, а тут просто открытая книга какая-то.

— Итак, — он хлопнул ладонями и потер ими, — приступаем! — и ударил сведенными в замок ладонями в пол. Что тут началось, мама-мия! Прямые, до этого линии, резко изгибались, ровные грани геометрических фигур резко шли волнами, а потом так же резко образовывали новые, столь же ровные фигуры. Иероглифы, густо покрывающие печать стали похожими на 'матрицу' — постоянно куда-то перебегали. Свет, исходящий от печати начал местами изменяться с синего на зеленый, а потом и вовсе на красный или даже желтый. Даже я знал, что фуин НЕ МОЖЕТ приобретать такие цвета, что же делает эта печать? Мои родственники стояли, открыв рты, и пытали уследить за всем, что происходит, я от них отличался только тем, что просто любовался ее работой.

Вдруг наш батя резко сложил печать концентрации и засветился. Яркость продолжала нарастать, пока в определенный момент не рванула к нам. Я попытался отшатнуться, но с удивлением понял, что не могу. Свечение начало впитываться в нас, даря необычайную легкость, я перестал чувствовать свое тело, даже глазами хлопать не мог.

Но тут резко все закончилось. Исчезло свечение, окончательно впитавшись в нас, прекратилась 'цветомузыка' и тяжело опустился на колени батя.

— Пап, ты в порядке? — мы подскочили к нему.

— Да, — выдохнул он, — эта печать еще и меня немного лечит, — он взял паузу и, переведя дыхание, продолжил, — так что сейчас приду в норму. Он попытался встать, опираясь на нас — его крепко штормило, но, надо отдать ему должное, он и вправду пришел в себя и перестал шататься.

— Ну, что ж, дети, — вздохнув, начал он, — хочу откровенно вам признаться, уже сейчас, несмотря на ваше неполнолетие, вы доказали, что являетесь достойными наследниками моего престола, — мы стояли 'на вытяжку', проникшись важностью момента, — вы показали себя намного талантливыми, чем ваши отцы и деды, кхе-кхе, — он неожиданно закашлялся, — так что, передаю вам бразды правления, будьте достойными правителями. — Мы поклонились ему.

— А теперь самое важное, — поднял он палец, — Котоку, Митико, будьте добры, подождите за барьером. — те понятливо кивнули и поспешили скрыться.

— Начинаем? — спрашивает меня. Я пожимаю плечами, — давай. — Батя кивает, зачем-то снимает с себя верхнюю одежду, оставаясь в одних штанах (хм, а ничего у него тело. Не Шварц, конечно, но очень и очень внушительно) и прикасается рукой к другой печати.

Вся монструозная печать резко мгновенно перестроилась во что-то вовсе вырвиглазное и засияла всеми цветами радуги: и рыжим и синим и зеленым и, главное, фиолетовым. Что-то у меня плохие ассоциации с печатями с фиолетовым цветом. Не успел я вспомнить причину подобных мыслей, как начало происходить что-то совсем странное, что вымело у меня все мысли из головы: меня сковало чем-то и немного приподняло над землей. Я не пытался высвободиться — еще нарушу что-то, так что повишу немног... тут у меня глаза натурально из орбит полезли: у бати на груди кожа начала раскрываться, как цветок, отчего меня всего выморозило от мурашек, пробежавших по телу. Они же, видимо, подняли мне волосы дыбом.

Батя закрыл глаза, надеюсь, он не выключился, мало ли, но тут у меня в голове в очередной раз стало пусто. Я, как кролик с удавом, наблюдал за тем, как из прекрасно видного мне жутковатого цветочка потихоньку вытекает черная субстанция. А когда она маленькими каплями полетела ко мне, мурашки, видимо, решили провести военные учения и военный же парад по моему телу одновременно. А как только у меня начала так же 'открываться' кожа, кажется, затеяли полномасштабные боевые действия. Я, если честно, думал, что я хладнокровный невозмутимый убийца-шиноби, но сейчас мне хотелось только убежать подальше, крича что-то нечленораздельное, но я не мог пошевелиться, видимо, создатели печати учkи и такой вариант развития событий.

Черные капельки скрывались внутри меня, а я смотрел, как батя и относительно молодого, сильного мужчины постепенно превращается в дряхленького старика: 'сдулись' мышцы, сморщилась кожа, появились старческие пятна... жуть... А я наоборот чувствовал небывалый подъем сил, хотел бегать, прыгать, творить ужасающие по силе техники, благо переполненного резерва мне бы хватило.

Но, слава чакре, все закончилось, черная дрянь перелетела ко мне, 'цветочки' закрылись, сияние печати погасло и сила, удерживающая нас, исчезла и мы рухнули вниз. Я поднялся почти сразу, хотя меня крепко так мутило, а вот экс-Каге что-то не спешил. Я быстро (на сколько мог) подошел к нему и присел рядом.

— Ты как? — да, знаю, что глупо, я же вижу, что ему крайне паршиво.

— Бывало, кхе, — он кашлянул кровью, ой, блин, как же все паршиво, — и лучше, — просипел он.

— Держись, батя, сейчас оттарабаню тебя в больничку, полежишь там... — успокаивающим голосом нес я.

— Не, -кхе-кха-кха, — стоит, я же тебе говорил, что... — говорить ему становилось все трудней, на лбу выступила испарина, эта печать тоже... лечит.

— Ну, что ж, папа, — я взял его за руку, — в добрый путь... — 'последний' — мысленно добавляю и, сглотнув, — пусть следующая жизнь будет еще лучше, чем эта, — мне абсолютно плевать, что тут думают про загробный мир и роль Шинигами в нем, лично я верю вот так.

— Пока... сынок, — уже прохрипел он.

*На следующий день. Кабинет Каге. Удзи, Котоку, Митико и советники*

Мда, после вчерашнего праздника, так внезапно превратившегося в тризну, сидеть на совещании было откровенно тяжко, хотя я и рассол пил, и голову в холодный тазик макал и, судя по лицам присутствующих, с настолько тяжелым похмельем не умею справляется только я, что не разу не добавляло мне хорошего настроения. К вечеру я успел кое-как отойти и созвал совет, так как тризна-тризной, похмелье-похмелье, но сказал вчера 'завтра совет', значит завтра совет должен быть, плевать на обстоятельства.

Я набрал воздуха, чтобы начать давно придуманную речь, как меня перебили.

— Уважаемый Каге, — поклонился Магетцу (http://www.confucianism.ru/images/Confucius%201.gif ). Странно, чего это он? Обычно нормально разговариваем... — прежде чем начать, извольте ознакомиться вот с этими документами, он протянул мне картонную папку(!) и маленький ящичек свитком. Еще раз поклонился и зачем-то вышел из комнаты со всеми остальными советниками, напоследок сообщив, что будут под дверью. Странно. Я взял папку в руки. 'Проект наследник' и снизу красный штамп 'совершенно секретно'.

— Интересно девки пляшут, — протянул я вслух.

— Что там? — поинтересовалась Митико. Они сели по баком от меня и начали через плечо заглядывать в папку. А там было на что посмотреть. Мы листали материалы, которые, по сути, были методичкой по воспитанию управленцев. Там рассматривались все проблемы, начиная от 'подопечный не поделил игрушку', до 'подопечный решил свергнуть легитимную власть'. И, чем дальше я листал папку, тем сильнее мне это не нравилось, там были расписаны все этапы взросление 'подопечного' и обязательные мероприятия, которые стоит с ним провести.

123 ... 2223242526 ... 363738
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх