Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Rebuild of Naruto [1 том] [закончен] "Хорошо там, где нас нет"


Жанр:
Статус:
Закончен
Опубликован:
31.05.2014 — 19.07.2015
Читателей:
5
Аннотация:
Попаданцы во времена, когда не было мировых воин, никто даже помыслить не мог про объединение в деревни непримиримых врагов, а до рождения первых ключевых персонажей еще многое успеет произойти. Начало кардинальной перестройки известного всем канона. С какими трудностями столкнутся герои и будет ли так просто изменить предначертанное мангакой?
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Вот тут находится отдел 'Обнаружения и позиционирования' и, поверь мне, они полностью соответствуют своему названию.

— Давай, хвастайся, — положил ему на плечо руку.

— Начнем, пожалуй, с 'Системы локального обнаружения'. Она не глобальная потому, что у нас нету спутников, — весело сказал он, — потенциал у нее есть. Основывается все на, опять же, моей разработке — эдакий дальномер, который показывает 'тепло-горячо' по отношению к некой 'базе'. Работает этот приборчик так: помнишь тревожные печати, показывающее направления?

— Такое забудешь, — пробурчал я.

— Так вот, я прикрутил к ним еще одну интересную штуку. Короче, работает она так: печать передает часть чакры на 'базу' и оттуда эта чакра передается обратно. Какими бы потери не были бы маленькими и не зависимыми от расстоянии, но они есть, по сравнению с мизерной порцией чакры, вот я и сделал простенький анализатор, который сравнивает отправившийся 'пакет' с вернувшимся и разницу подает на лампочку. То-есть можно узнать насколько ты далеко от базы по интенсивности свечении лампочки. И, знаешь, что нам мешает сделать карту с точной привязкой к координатам?

— Что?

— Долбанный 'конфликт оборудования'! Мы не можем разницу в чакре перегнать на комп и не можем посчитать ни скорость, ни, тем более, расстояние. — и, подумав, добавил, — Пока. А теперь эти ребята, — он обвел помещение кафедры взглядом, — будут как-то танцевать по координатной сетке, у них есть кое-какая идея, но я как-то не вник в нее, если честно.

— А если подключить наши барьеры обнаружения?

— Так уже, — сморщился мой друг, — вторая часть именно этим занимается, ну, еще и хотят сделать обнаружение не только по пересечении полусферы, очерченной кольцом фуин на земле, а каким-то подобием с принципом локации, который я им подкинул.

— А тупо на чакре? — предложил я.

— Чтобы охватить вменяемый участок таким методом нужны, во-первых, туева хуча чакры, а во-вторых, в 'эпицентре' снесет все в радиусе двадцати метров.

— Да, точняк, — закивал я головой, — помню, как ты нечто подобное проводил. — Котоку хмыкнул.

— У меня там еще одна классная штука заготовлена, — заговорчески подмигнул он мне, — пойдем скорее, тебе обязательно понравится!

— Ну, раз ты так говоришь, то пойдем.

Мы вышли в коридор, освещаемый новомодными фуин-светильниками 'аля Солнце'. Настоящее же светило уже успело скрыться за окружающее город холмы, но на улице еще было относительно светло.

— А ты часто так засиживаешься 'на работе'? Все-таки я к тебе завалился достаточно поздно.

— Когда как, — пожимает плечами, — если опыт интересный, то могу и до утра сидеть, а иногда и домой ухожу.

— И много таких, как ты?

— Ну, как тебе сказать, — растерялся Котоку, — точнее всего будет 'иногда как'. Все приходят и уходят, когда хотят.

— И что, лодырей нету? — удивленно спрашиваю.

— Уже, — он выделил слово голосом, — нету, — и хищно улыбнулся.

— Все с тобой ясно.

Мы немного помолчали, дожидаясь пока какой-то запоздалый ученый пройдет мимо.

— И что ты хочешь мне показать? — не стерпел я.

— Хе, — довольно улыбнулся он, — помнишь одно время ты пытался научится ходить по воздуху, аки по воде?

— Ага, — кивнул я одновременно вспоминая этот момент.

— Тогда ты подал мне идею на счет реактивной тяги техникой.

— Помню-помню, как же, тогда я как-то не учел, что созданные мной техники никак не действуют на меня, иначе я бы от первого же 'режущего потока' улетел бы далеко-далеко, а ты, выходит, решил эту проблему?

— Да, — и сколько гордости в этом коротком ответе! — пришлось использовать фуин, но все же, зацени результат, — он открыл передо мной очередную дверь, на этот раз двойную, и я вошел в очередной-же кабинет, где помимо двух Узумаки в фирменных белых халатах — непонятная блажь Котоку, который вбил себе в голову, что все ученные должны ходить в белых халатах — стоял посреди комнаты эдакий манекен в странном костюме, напоминающем летчика второй мировой.

Я подошел ближе и взял в руки один ботинок. Он оказался из серии 'говнодавов', то есть здоровым, тяжелым и доходившим аж до колена. По поверхности шла затейливая вязь фуйн.

— Это ракетный комплекс 'ястреб', опытная модель, — начал распинаться Котоку, а ученые делали вид, что их тут нет и не отсвечивали.

— Что, реактивные ботинки? Охренеть! И, судя по всему, — я перевел взгляд на перчатки мне по локоть, — еще и реактивные перчатки. Можно примерять?

— Это я для тебя оставил, — однозначно ответил он, — только еще и защиту рекомендую одеть, не помешает. — я серьезно кивнул и начал облачатся в 'сбрую'. Ученые смотрели немного снисходительно. 'Ну да, 'ребенок' нашел себе еще одну игрушку, мне же 'всего' тридцать лет, совсем дите по вашим меркам'. Пока я облачался, Котоку комментировал каждый элемент защиты.

— Основными двигателями у тебя будут спинные печати, так как возможная нагрузка на руки и ноги не позволила мне сделать из тебя подобие железного человека, а вон печати на перчатках и ботинках — маневровые, только не увлекайся слишком.

— Так, хаори сними, одень вот этот защитный костюм, да я знаю, что оно не хуже бронежилета, но там, — он ткнул пальцем в небо, — хаори будет мешать. Так, так, это вот сюда, вот тут к кирасе крепятся чулки реактивных ботинок, вот этим ремешком крепятся перчатки, поверь мне, оно действительно полезно, а не для прикола. Ага, ты правильно понял, маску на лицо и очки надеть — я постарался решить проблему дыхания на больших скоростях, но ты все равно не увлекайся и еще, советую тебе сразу 'разогнать' себя как можно сильней.

— Я бэтмен, — прогудел я, — Робин, где мой плащ?

— Хе-хе-хе, — хохотнул он, — по результатам исследований оказалось, что крылья, аля белка-летяга при использовании реактивной тяги будет только мешать.

— А спланировать, 'если что'? — удивился я.

— Это только тестовый образец, — сморщился Котоку, — его еще обкатывать и обкатывать.

— Слушай, а почему ты мне раньше не сказал про него? — немного обиженно интересуюсь. Все-таки, я глава этой песочницы...

— Ну, — почесал затылок Котоку, — мой косяк, извини. Дело в том, что прорыв случился пол года назад...

— Как раз тогда, когда были посольства от кланов, — я кивнул.

— Ага, а потом меня увлекло другое... а тут ребята подходят и говорят, мол, готово, — развел он руками.

Еще где-то пол часа я осваивался с управлением. Котоку был прав и мне пришлось полностью укрепить себя. Я понял это, когда мне чуть не вывернуло ногу включенным ботинком. Пока я 'игрался' Котоку объяснял сам принцип действия.

— Лучше всего, если ты будешь подавать в печати чакру огня, чуть хуже будет с водой, правда, мне так и не удалось оптимизировать ее под воздух, не знаю почему. Земля и молния показали себя вообще никак.


* * *

— Это было офигенно, — с горящими глазами прокричал я, снижаясь к крыше лаборатории. Уже стало конкретно так темно и я решил, что летать уже небезопасно. Немного полетав по городу, вызвав нездоровый ажиотаж, и с трудом отыскав нужное мне здание, я решил закруглится на сегодня.

— Когда ухнешь в продакшен? — спросил я, когда мы потушили 'парковочный' участок — это я как-то не додумался сменить огонь на воду. К этому моменту из здания выдуло всех, кроме пары трудоголиков в своих лабораториях.

— Прости, чт...? А, черт, Удзи, я за эти тридцать лет и русский с трудом-то помню, не говоря уже про английский, так что не говори на нем, а то я решу, что ты меня оскорбляешь, — ухмыльнулся он. Сегодня было полнолуние и, взбирающаяся на небо, луна давала достаточно света, чтобы разглядеть собеседника.

— Да я, в принципе, тоже. Только вот что-то вспомнилось. А спрашивал я про то, когда ты собираешься его в народ выставлять.

— Да я, в общем то, только тебя и жду, — признался Котоку, — как скажешь, так и будет.

— Ну, — я почесал подбородок, оглядывая себя в костюме, — ты прав, просто так мы его раздавать не будем, а вот, например, — я прищелкнул пальцами, — только генинам — это отличная идея.

— Как скажешь, — пожал плечами Котоку.

Мы немного помолчали, глядя на небо, благо простейший барьер не давал насекомым и шанса подлететь к нам. От пришедшей мне мысли я хмыкнул.

— Что такое? — лениво поинтересовался мой друг.

— Да так, пришло в голову, что мы с тобой какие-то неправильные попаданцы.

— Это еще почему? — не на шутку удивился Котоку.

— Ну, смотри, нам уже почти тридцатник, а мы почти ничего не сделали, — начал я загибать пальцы.

— Как это не сделали? — возмутился он.

— Как я помню, в одном произведении попаданец в паренька десяти лет от роду умудрился за пять лет собрать нехилый отряд духов и подмять под себя город, да и постоянно носился с пеной у рта, ну а мы?

— Что мы, мы вон тоже подмяли под себя целую страну, легально, правда, подмяли.

— Во-во, подхватил я, да и по-настоящему опасных ситуаций у нас не было. Только немного подрался с Чизу.

— Ничего себе, немного, — крякнул Котоку.

— Ну, согласись, что ситуаций, типо 'все, п...ц, за неделю надо сделать чудо, иначе не выживешь' вообще не было.

— Я думаю, что у нас все впереди, — неожиданно серьезным тоном ответил мне Котоку.

— Это да, — задумчиво протянул я, — или взять, к примеру, тренировки.

— А с ними что не так?

— Да все попаданцы, что я помню, тренируются, как ненормальные, двадцать пять часов в сутки, ну а мы? Создали пять сотен клонов и сами отдыхаем.

— Ну, кто отдыхает, а кто работает, — пробурчал Котоку. Я хмыкнул, — раз уж заговорили про тренировки, как у тебя результат, а то как-то не общались мы на эту тему уже давненько.

— Да никакого результата-то и нету, — пожимаю плечами, — контроль растет, резерв тоже, ухудшая контроль, бомба биджу становится все мощнее, скорость создания техник все растет.

— Ну а техники сюрикена?

Я отрицательно покачал головой, — там какая-то проблема, я хотел ее на тебя скинуть, раз ты такой головастый, но ты отморозился.

— И правильно сделал, — поддакнул он, — я больше по фуин, а ты по техникам.

— Надо это исправлять, — твердо заявил я, — так что на этот раз не отвертишься, слушай.

— Ладно, — 'обреченно' протянул он, — выкладывай.

— Смотри, основа техники — рассенган — по сути, сфера, удерживающая хаотически движущиеся потоки чакры, — Котоку кивнул, — при его 'стихиинизации' происходит замена некоторого количества простой чакры на стихийную, но не всей, иначе почему-то теряется эти самые 'потоки' и получается просто огненный шар, к примеру, — так же, я еще не разобрался почему, но вокруг расенгана собирается оболочка из этой самой стихийной чакры.

— Пока все понятно, — кивает он.

— Это только пока, — многообещающе улыбаюсь, — смотри дальше. Что будет, если я 'кину' технику. Эта самая 'пленка' как-то удерживает расенган от разрушения, но она же является не причиной его существованием, а следствием.

— брр, — помотал он головой, — ты явно не педагог.

— Возможно, — пожимаю плечами, — но ты слушай, сейчас объясню попроще. Эта оболочка, как я уже говорил, создается из-за того, что внутри расенгана крутится стихийная чакра. Она как-то ее образует и, например, для воздушного расенгана создает вокруг него еще эдакие 'лопасти'. То-есть, имеет место такая система: вращение порождает пленку, которая может удержать это вращение. Так вот, при броске я перестаю поддерживать расенган и он начинает разрушатся, вследствие этого нарушается и вращение стихийной чакры, и эта оболочка исчезает. То-есть, мне надо создать какой-то запас стихийной чакры для этой оболочки, которая будет 'держать' расенган, но, как ты знаешь, создать запас для нее я не смог, так она — следствие существование техники. Возможно, природная чакра сможет решить эту проблему, но пока я только добился того, что у меня в руках есть трехметровая циркулярная пила, зацени, — я мгновенно сформировал воздушный сюрикен. Ночную тишину прервал истошный визг техники. Я поспешно развеял ее, — я пока не могу кидать ее, но поверь, режет эта дрянь ОЧЕНЬ хорошо, а если поджечь, — мечтательно протянул я, закатив глаза, — зверь, а не техника.

— Да уж, — протянул пришибленный Котоку, — не думал, что полноценный Рассен-сюрикен можно получить без режима отшельника.

— Тю, там проблема была только в количестве чакры и ее контроле. Правда, эта техника жрет все-же многовато, я могу только пять раз сформировать подобное.

— Ох нихрена себе, — изумился Котоку, — и это говоришь ты, настоящий монстр по объему чакры?

— Ага, — киваю, — может, можно будет как-то улучшить ее, но сомневаюсь.

Мы ненадолго замолчали. Луна зашла за тучку. У меня заурчал от голода живот и предусмотрительный Котоку достал из какой-то печати бутерброды. Видать, не в первой ему так ужинать.

— Как ты думаешь, Хьюги и Нара к нам все-таки присоединятся? Все-таки долго они ответ не присылают. — неожиданно спросил меня Котоку. При всем его показном равнодушии ко всему, он реально волновался за наше предприятие.

— Я тут разобрался в геополитике и могу тебе с уверенностью заявить, что для них ситуация очень похожая, если бы какой-нибудь маленькой, но гордой Нигерии предложили стать еще одним штатом Америки. Конечно, условия слишком сказочные, так что сначала они будут искать подвох в сделке, но это будет похоже на поиск отсутствующей черной кошки в темном пустом складе. Так что рано или поздно они зашлют к нам 'эмиссара'...

— В смысле?

— В смысле, что согласятся и пришлют пару человек на свадьбу. С одной стороны они разведают обстановку, но с другой стороны теряют всего этих пару человек, если что. Рано или поздно, но они придут к подобным выводам, так как просто проигнорировать мое предложение они не могут.

— Что, вообще? — не поверил Котоку.

— Ну, ты бы отказался бы... — я замялся. Все то, к чему я стремился 'там' кажется мне таким мелочным, по сравнению с тем, кто я теперь. И предложить Котоку какаю-то альтернативу я затруднялся.

— Короче, — прервал мои размышления Котоку, — условия сказочные, ведь так?

— Даже больше тебе скажу, они даже лучше, чем в помеси 'МММ' и рекламы ипотеки.

— Эм, я не понимаю, — признался Котоку.

— А, — я махнул рукой, — забей.

— Уже, — он кривовато улыбнулся, но тут же посерьёзнел, — что с Учихами и Сенджу?

Я сразу понял, о чем он, и у меня моментально пропало хорошее настроение.

— У Учих родился ребенок. Мальчик. Назвали Таджима. Пару лет назад, — продолжал я через себя цедить слова, — у Сенджу родился наследник. Назвали Буцума.

— Тебе что-то говорят эти имена? — казалось бы равнодушно спросил у меня Котоку.

— Ни черта, — со злостью выдохнул я.

— И что будем делать?

— А что-то поменялось? — поднял на него взгляд и посмотрел прямо в глаза, — то, что наши друзья не появились сейчас, это не значит, что не появятся позже. — Я не хотел думать, что они могут и не появится вовсе, — Но мы не знает точной даты. Так что я не вижу причин отказываться от идеи пригласить наследников к нам на остров. Заодно и подружим их друг с другом.

123 ... 2728293031 ... 363738
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх