Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Секретарь его светлости


Опубликован:
26.05.2015 — 16.12.2015
Аннотация:
Выложен частично в черновом варианте. Текст закончен, будет второй вариант. Как дочитать - подробности.
Ноэми Вард в одночасье из наследницы небогатого, но лорда превратилась в девицу без фамилии и положения. А всё потому, что посмела не выйти замуж за выбранного отцом жениха. Отчаявшаяся девушка находит приют в замке герцога де Вена, вот только не всё так просто и с работой, и с окружающими её людьми. Оно и неудивительно, когда оказываешься в самой гуще интриг, а тебе настойчиво предлагают сомнительную работу для юной образованной леди. Но, может, лучше согласиться?
 
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Внимание: в тексте присутствует эротика. Не такая, как в "Командировке", но есть. Поэтому только для взрослых. И есть сцена принуждения. Однако конец хороший, "Стокгольмского синдрома" нет.

Пролог

Когда леди Ноэми Вард переступила порог отцовского кабинета, мысли её пребывали далеко от отчего дома. Она надеялась на положительный ответ на посланное зимой письмо. Недаром же Ноэми столько лет готовилась, прочитала столько книг, да и все вокруг твердили: такую умную леди просто не могут не взять.

Преисполненная надежд, девушка переступила порог и сделала книксен, приветствуя отца. Не удержавшись, Ноэми бросила на себя взгляд в зеркало, которым пользовались для вызова духов. Хороша! Волосы цвета горького кофе, глаза как дымчатые кварцы, губы словно заря, фарфоровая кожа. Иногда Ноэми называли розой Вардов: девушка уродилась самой красивой из его детей. Злые языки шептались: высосала все силы из матери. Так или иначе, но только Ноэми пошла в Вардов, всегда славившихся породой.

Лорд Сулин Вард стоял у окна, спиной к двери, заложив руки за спину. Заслышав шаги, он кивнул.

— Садись!

Тон отца не удивил. Вряд ли какой-то родитель обрадуется, если его дочь вздумает учиться. И не дома, а в Академии. Женская доля — дом, семья.

Подобрав юбки, Ноэми устроилась в кресле и пробежала глазами по конвертам на столе. Она надеялась увидеть заветный конверт с чёрной печатью. Увы, только обычная корреспонденция.

— У меня для тебя важная новость, — лорд Сулин обернулся и смерил дочь тяжёлым взглядом из-под кустистых бровей.

Ноэми стойко выдержала это. Она готовилась к противостоянию.

— Слушаю, милорд, — девушка чуть склонила голову.

Лорд Сулин помолчал, пожевал губы и извлёк из стола свёрнутый трубочкой пергамент.

— Что это? — удивлённо спросила Ноэми.

Не похоже на письмо из Академии.

— Брачный контракт, — лорд положил свиток на стол перед опешившей дочерью. — Подпиши. Это чистая формальность.

— Вы выдаёте меня замуж? — не веря собственным ушам, переспросила Ноэми и недоверчиво развернула пергамент.

Действительно, контракт. Имена уже вписаны, все подписи стоят, не хватает только подписи невесты.

— Я не стану, — Ноэми решительно отодвинула контракт и встала.

— Подпишешь, — в голосе лорда Сулина читалась тихая угроза.

— Нет! — сверкнула глазами девушка. — Я совершеннолетняя, вы не имеете права.

— Я этого хочу и довольно.

— Ну, и кто он? — презрительно кривя губы, Ноэми покосилась на бумагу на столе.

— Юноша из хорошей и, главное, богатой семьи.

Лорд немного успокоился. Похоже, дочь не станет капризничать. Это хорошо. Её брак необходим роду Вард, чтобы вернуть утерянные позиции. Ноэми, увы, главное сокровище дома, и отпускать её неведомо куда лорд Сулин не собирался.

— Могу я его увидеть, поговорить?

— Нет, — отрезал отец. — Я говорил с ним, этого довольно.

— По-вашему, я должна выйти за неведомо зверушку? Ни-ког-да! — громко и отчётливо произнесла Ноэми и решительно зацокала к двери.

— Подписывай! — взревел лорд Вард. — Ты глупая девчонка, ещё благодарить станешь.

— Ни-ког-да! — развернувшись, чуть наклонившись вперёд и взявшись за подол юбки словно для реверанса, упрямо повторила Ноэми и хлопнула дверью прежде, чем отец успел остановить её.

Девушка буквально летела по коридору, сметая всё на своём пути. Из глаз лились злые слёзы.

Как отец мог продать её, как мог подумать, будто она согласится выйти за мешок с титулами и деньгами?

Даже имении не назвал. Может, он и вовсе старик. Иначе почему отец не позволил взглянуть на него.

— Ноэми Вард! — разлетелся по дому рык лорда Сулина. — Немедленно вернись, а то лишу наследства!

Девушка остановилась, но даже головы не повернула, только слёзы утёрла.

— Запереть её! — послышался приказ отца.

Запереть? Ноэми едва не задохнулась от возмущения.

Да он действительно задумал продать её!

— А как же моя подпись? — напомнила она, соизволив, наконец, обернуться, чтобы встретиться взглядом с пылавшим гневом отцом.

Они стояли напротив друг друга, в разных частях коридора. Оба не желали уступать.

— Формальность, — фыркнул лорд Сулин. — Распишешься после свадьбы. Помолвка завтра, готовься.

И хозяин дома удалился обратно в кабинет, сердясь на непутёвую дочь. Отчего именно эта упрямица родилась старшей, почему Вседержители не сделали наследницей ту же тихую Бьянку? И отчего не послали ему сыновей. Тогда бы не пришлось уламывать эту своевольную девицу, возомнившую, будто она может изменить женскую долю.

Глава 1

Ноэми зябко куталась в видавший виды плащ. Нет, ей не было холодно, просто очень хотелось есть. Запахи таверны манили, но девушка знала, у неё не хватит денег даже на стакан воды. Отец выгнал без единого медяка, выставил из дома, будто собачонку. Была дочь и нет. Но Ноэми не жалела. Лучше одной на дороге, чем замужем за тем графом.

Девушка с кривой улыбкой вспоминала разразившийся во время обручения скандал, когда Ноэми во всеуслышание призналась, будто уже не девственница.

Правда, уже через пять минут девушка успела пожалеть о собственной выдумке. Озверевший лорд Сулин влепил дочери звонкую пощёчину, затем и вовсе толкнул на пол. Падая, Ноэми задела вазу с цветами, и та вылилась ей на причёску.

— Что ты сказала, дрянь?! — отец рванул дочь за рукав белого платья. — Опозорила род Вардов, сучка!

Лёгкая ткань затрещала, и часть помолвочного наряда Ноэми осталась в руках лорда Сулина.

Мать опозоренной девушки отвернулась, пряча слёзы.

Жених, знатный, но уже далеко не юный, брезгливо кривился. При первой же возможности он поспешил откланяться и навсегда вычеркнул род Вардов из круга своего общения.

За виновником торжества потянулись гости. Они шептались и косо посматривали на лорда Сулина. Во многих взглядах сквозило презрение.

Ноэми полагала, кошмар позади, но он только начинался.

Лорд Сулин наносил удар за ударом, по всему, до чего мог дотянуться. Белое платье с голубым лифом и цветами по подолу превратилось в лохмотья, на теле расцвели синяки.

Ноэми не плакала. Она понимала, отца слезами не разжалобить. Сцепив зубы, девушка уворачивалась от ударов, а потом исхитрилась вскочить на ноги.

— Ты не дочь мне теперь! — неслось вслед. — Проклинаю, лишаю имени и наследства!

И вот теперь Ноэми стояла перед дверью трактира в захудалом провинциальном городке и глотала слюнки.

От запаха жаренной курицы текли слюнки, а жёсткая лавка казалась мягкой постелью. Вот бы кто разжалобился и покормил! Сама Ноэми просить не собиралась, от древнего заработка тоже отказывалась, хотя в одном местечке и предлагали. Может, отец от неё и отрёкся, но от этого Ноэми не перестала быть леди.

Ничего, она устроится, найдёт работу. Умные образованные девушки многим нужны. Из них выходят отличные компаньонки, гувернантки, экономки, помощницы — всего не перечислить. Достаточно прислушаться, и работа подвернётся.

Ноэми усмехнулась. Наверняка сестрица постаралась выжить из дома. Бьянка спала и видела, как стать наследницей, получить титул. Всегда мила, всегда послушна, покорна — идеальная дочь. Только Ноэми знала, все шаги сестры просчитаны, а душа чернее ночи. Но отца не интересовало нутро, ему важнее внешнее. Вот он и любил Бьянку, а Ноэми... Для лорда Сулина Ноэми отныне не существовало.

Девушка вспомнила, что часто заставала сестру у дверей отцовского кабинета. Кто знает, не наушничала ли, не наводила ли напраслину? Помнила, как Бьянка всегда выступала на стороне отца в семейных спорах, как стремилась во всём услужить и с тоской повторяла: 'Ах, почему я не родилась первой?'

Всплыло в памяти лицо сестры в вечер обручения. Она улыбалась и ушла провожать гостей.

Ноэми застонала. Ну конечно, это Бьянка. Отречение — слишком суровая мера, её редко применяли. А в тот вечер отец кричал, будто Ноэми шлюха и переспала со всей дворней. Тогда она списала всё на гнев, но теперь задумалась. Откуда лорд Сулин взял, будто Ноэми... Как он выразился, 'забыла честь в штанах старшего конюха'. Почему не соседа, Ноэми ведь не сказала с кем и когда. Значит, кто-то оболгал.

На душе стало горько. Предательство всегда разъедает душу солью. Зато Ноэми точно знала: никто её не ждёт. Ни матери, ни сестры, ни отца.

Девушка силой волей удержала слёзы и, решившись, толкнула дверь трактира. Если где и можно узнать нечто стоящее, так здесь. Сплетни — лучший источник сведений.

Внутри оказалось накурено и очень шумно. С непривычки Ноэми чуть не оглохла и не задохнулась. Закашлявшись, она обвела взглядом посетителей, выискивая кого-то из второго сословия. Взгляд сам собой остановился на представительном мужчине, что-то обсуждавшим с хозяином возле стойки. Ноэми направилась прямиком к нему, хотела заговорить, но вместо этого с жадностью уставилась на газету. Она лежала на стойке, раскрытая на последней странице, где обычно печатались объявления. Внимание Ноэми привлекло одно из них: 'Требуются девушки приятной наружности, с хорошими манерами в возрасте до тридцати лет для работы в замке. По всем вопросам обращаться к управляющему его светлости герцога Дамиану де Вена по средам и четвергам'. Сегодня как раз была среда.

— Простите, — обратилась Ноэми к владельцу трактира, вызвав на его лице недовольную гримасу — как же, оторвали от разговора, — не подскажете, как добраться до замка де Венов?

— Вверх по дороге, увидишь, — отмахнулся хозяин и вернулся к прерванному разговору.

В любое другое время Ноэми возмутилась бы такой неучтивости, теперь тоже открыла было рот, чтобы возмутиться, но вовремя напомнила себе, она больше не леди Вард, а безвестная бродяжка. Не стоит ждать уважения и книксенов.

Ноэми с тоской проводила взглядом служанку с подносом. Желудок заурчал, напоминая о естественных потребностях, но еда стоит денег, а их у девушки нет. Поэтому Ноэми предпочла идти, чтобы не мучить себя тем, что не может получить.

Девушка надеялась получить место в замке, и уже вечером погреться у очага и вдоволь наесться.

Указания, данные хозяином трактира, были расплывчатыми, но Ноэми таки выбралась на нужную дорогу и зашагала вверх по холму. Чтобы легче идти, считала, воображая себя солдатом. Ать-два. Левой-правой.

Вскоре показался замок. Даже не замок, а целый многобашенный город. Его возвели в живописном месте в излучине реки. Замок окружали плодовые сады. Сколько же яблок и вишен здесь собирают! А ещё виноград — насколько хватало глаз, простирались виноградники. Они усыпали склоны холмов и заняли большую часть долины. Ноэми даже залюбовалась. Остановилась на обочине и по привычке высчитывала бутылки вина и сидра, которые можно сделать из местных плодов.

Свист бича заставил обернуться.

По дороге катила телега, гружёная бочками. Поскрипывали колёса, насвистывал народную песенку возница.

Ноэми попросила подвести её и вскоре уже подпрыгивала на ухабах вместе с бочками. Ноги гудели: девушка не привыкла столько ходить. Может, даже натёрла мозоли.

— Вы в замке служите? — Ноэми попыталась завести разговор с мужчиной, которого мысленно причислила к низшей челюсти.

Возница не ответил, продолжая насвистывать. Неразговорчивый попался.

Ноэми предприняла вторую попытку:

— Не знаете, кого в замке ищут?

— Много кого ищут, — буркнул мужчина и больше не проронил ни слова.

Ноэми ничего не оставалось, как и дальше любоваться природой.

Замок оказался старым. Ноэми поняла это по потемневшим стенам: известняк чернеет со временем. Сразу бросались в глаза поновления и недавние постройки: они сияли бледно-золотистым цветом.

У ворот пришлось слезть. Телега покатила дальше, Ноэми же предстояло объясняться со стражей.

Девушка справедливо решила: поношенный плащ очков не добавит, поэтому сняла его. Ноэми выставили из дома в чём была, то есть в праздничном платье. Лорд Сулин, конечно, постарался, оторвал рукав и попортил подол, но ткань богатая, шитьё тоже, это даже простолюдины поймут. Странствуя по дорогам, Ноэми старалась не снимать плащ и не показывать кольца с серёжками — единственное своё богатство, которое она собиралась продать только в самом крайнем случае, — теперь же пришло время всё это показать.

Придав лицу надменное выражение, Ноэми смело направилась к стражникам и потребовала провести её к управляющему герцога.

— По какому делу? — хмуро осведомился солдат, на всякий случай выставив вперёд алебарду.

Вместо ответа Ноэми развязала завязки плаща и потянула за шнурок. Из выреза платья показались нанизанные на суровую нитку кольцо и серьги.

— Как видите, я дама, — с лёгким нетерпением в голосе заметила девушка. — Полагаю, этого достаточно. Дела мои вас не касается.

Стражник задумался, переглянулся с товарищем и решил-таки пропустить незнакомку.

Ноэми никогда прежде не доводилось бывать в замках, и она смотрела во все глаза. Могла бы, заглянула бы в каждый уголок.

Город, настоящий город! Дома и домики, мощные стены, даже садик за каменной оградкой. Голубятня и башня без окон — очевидно, тюрьма.

А ещё тут зелено. Ноэми не ожидала обнаружить в замке столько деревьев.

И окна оказались не узкими бойницами, а высокими, с частым переплётом и даже витражами. Один такой искрился солнечным светом в отдалении. Судя по всему, в том крыле находилась библиотека: витраж изображал книги.

— Вы что-то ищете?

Девушка вздрогнула и обернулась.

Рядом с ней стоял мужчина в зелёной куртке. Судя по прищуренному взгляду и руке, лежащей на эфесе меча, он не доверял. Принял за шпионку? Возможно — поведение Ноэми подозрительно.

— Да, — девушка взяла себя в руки, — управляющего. Проводите меня к нему?

Мужчина задумался, смерил Ноэми оценивающим взглядом и кивнул.

— Следуйте за мной.

И он быстро зашагал к калитке в стене, за которой оказалась мощёная битым кирпичом дорожка. Она вилась сбоку от розария и вела к отдельно стоящему домику.

— Ждите здесь, — велел мужчина и скрылся за дверью.

Стоять пришлось недолго, через пару минут провожатый Ноэми вернулся и разрешил ей войти.

— Из прихожей налево.

И ушёл, предоставив девушку своей судьбе.

Ноэми нервничала. Мельком глянула на себя в зеркало в дубовой оправе — да, не лучший вид. Раз так, придётся брать умом. Оставалось надеяться, он у неё есть.

Налево, значит.

Девушка толкнула дверь и очутилась в небольшой проходной комнате. За ней обнаружилось ещё две двери. Одна заперта, вторая приоткрыта.

Ноэми постучалась и услышала раздражённое: 'Минутку!' Выждав положенный срок, девушка вошла и очутилась в заваленном бумагами и коробками кабинете. В дальнем углу, погрязнув в гроссбухе, за столом восседал управляющий. Он оказался плешивым и невероятно худым, как жердь.

— Что надобно? — невежливо осведомился хозяин кабинета.

— Надобно вам, — поправила Ноэми и без предложения села на стул, прямо поверх подшивки старых газет. — Вы же давали объявление о найме девушек.

123 ... 161718
 
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх