Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Секретарь его светлости


Опубликован:
26.05.2015 — 16.12.2015
Аннотация:
Выложен частично в черновом варианте. Текст закончен, будет второй вариант. Как дочитать - подробности.
Ноэми Вард в одночасье из наследницы небогатого, но лорда превратилась в девицу без фамилии и положения. А всё потому, что посмела не выйти замуж за выбранного отцом жениха. Отчаявшаяся девушка находит приют в замке герцога де Вена, вот только не всё так просто и с работой, и с окружающими её людьми. Оно и неудивительно, когда оказываешься в самой гуще интриг, а тебе настойчиво предлагают сомнительную работу для юной образованной леди. Но, может, лучше согласиться?
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Иди проспись! — зло прошипел де Вен. — И, повторяю, ты наказан и остаёшься здесь.

— Не имеешь права, — Йонас встал и вытер кровь с разбитой губы. Пальцы его сжались. На мгновение Ноэми показалось, он тоже ударит отца. — Я совершеннолетний и давно представлен ко двору.

— Вот и живи на свои доходы в своём доме. Сам расплачивайся со своими карточными долгами. Не желаешь, — герцог выдержал эффектную паузу, — следуй моим правилам. А теперь вон!

Одарив Ноэми ещё одним злобным взглядом, Йонас подтянул исподнее, привёл себя в порядок и гордо хлопнул дверью.

Девушка съёжилась у стены. Она понятия не имела, что сейчас сделает де Вен. Он же молчал и пристально смотрел из-под насупленных бровей. Чем Ноэми-то перед ним провинилась?

— Вы делали ему авансы, госпожа Вард? — голос звучал глухо, надтреснуто.

Ноэми покачала головой. Наоборот, она всячески оберегала свою честь.

Герцог кивнул собственным мыслям и немного расслабился.

Девушка лгать не умела, де Вен это чувствовал. Не кокетничала, не заигрывала — значит, Йонас сам. Давно пора было с ним серьёзно поговорить. Герцог тоже любил женщин, но всегда думал о последствиях. Нельзя запятнать род де Венов — а тут изнасиловать секретаря!

— Вы в порядке? — запоздало спросил герцог и шагнул к Ноэми.

Та испуганно дёрнулась, ища укрытия.

— Не бойтесь, — де Вен улыбнулся и снял перчатку.

Пальцы бережно, невесомо коснулись щеки погладили.

Слишком интимно.

Ноэми задержала дыхание, напряглась струной, ожидая продолжения.

Нужно расслабиться и не мешать. Не думать, не думать, не думать!

Однако герцог ничего не сделал.

Девушка вздохнула с облегчением, хотя где-то в глубине сознания промелькнуло лёгкое сожаление. Оказывается, ей хотелось вновь ощутить поцелуи де Вена. Не животные, как у Йонаса, а пьянящие, разгоняющие кровь по жилам.

— Вы упаковали книги? — герцог сменил тему.

Ноэми кивнула. Слуги должны были уже унести всё в карету.

— Прекрасно. С бумагами разберусь сам. Идите, выпейте чего-нибудь. Жду через полчаса внизу, в холле.

Де Вен развернулся, но, замешкавшись у двери, вновь обернулся к девушке.

Алые пятна на щеках, остатки ужаса в глазах, частое дыхание. Она ещё сильно напугана. Немудрено! Разве так укладывают девушку в постель?

Герцог мысленно улыбнулся. Ему она давала больше, чем Йонасу. Отдаст и это, сама робко раздвинет колени и примет его. Главное преодолеть страх первого раза.

— Вам нужна защита? Я могу дать кое-что. Наверное, лишним не будет.

И не только от Йонаса — в столице у де Вена много недоброжелателей. Не сумеют добраться до него, займутся секретарём. А Ноэми, вопреки мнению Йонаса, не подстилка, даже сделав любовницей, герцог намеревался оставить её секретарём. Зато можно не волноваться, секреты не уплывут ни из спальни, ни из кабинета.

Идеальный расклад: спать и работать с одной женщиной. Герцог признал, прежде он ошибался насчёт женщин. Некоторые из них способны успешно справляться с мужской работой.

Де Вен ещё раз окинул взором Ноэми и залюбовался. Писанная красавица! Он узнал, за кого её собирались выдать замуж — ему бы другую невесту! Герцог найдёт ей хорошего жениха, не старика, не урода и не скрягу. Ноэми должна остаться при дворе и получить титул. Разумеется, после того, как де Вен получит её и сорвёт с этих карминовых губ сладострастный стон.

Похоже, Ноэми Вард стала его персональным наваждением. Вот и теперь герцог явственно ощущал нараставшее возбуждение. Оно грозило вылиться в столь же сильное, как во время прогулки. Но в замке легче: есть женщины, можно быстро сбросить напряжение, представляя другую.

— Что за защита, ваша светлость? — недоумённо морща носик, перепросила Ноэми.

— Амулет. Я ведь маг, госпожа Вард, — впервые за всё это время герцог позволил себе улыбнуться. Не натужно, а искренне.

Напряжение начало отпускать. Атмосфера в библиотеке разрядилась, улетучился запах липкого страха.

Де Вен тоже с удовлетворением констатировал, что в нужных местах тоже наступило спокойствие. Теперь бы Ноэми точно заметила, и ничем хорошим это бы не закончилось.

— Я подумаю, — кивнула Ноэми. — Не сейчас, чуть позже. А теперь простите, ваша светлость...

— Да, конечно.

Герцог посторонился, пропуская девушку.

Вслушиваясь в отдаляющийся перестук каблучков — значит, она бежала, — он задумался, как решать проблему Йонаса. Выход виделся только один: женить его.

Решено, поездка ко двору закончится помолвкой.

Глава 5.

Ноэми сжимала ручку саквояжа, всеми силами пытаясь скрыть волнение. Герцог, напротив, хранил ледяное спокойствие. Ну да, он привык к порталам и столицам, а для девушки это в диковинку. За свои восемнадцать лет она практически никуда не выезжала, разве что к соседям или в ближайший город, поэтому каждый звук, каждый запах становился открытием.

Прильнув к окну, Ноэми жадно впитывала в себя воздух Ушга. Примет ли ее столица, ответит ли взаимностью?

Первое знакомство началось с перемещения в пространстве. Оно оказалось столь стремительно и пугающе, что Ноэми едва сохранила лицо. От постыдного поступка: закрыть лицо руками, — удержало лишь присутствие де Вена и сознание собственного нового положения: не девицы, а секретаря.

Вой ветра, алая вспышка, десятки молний, пронзивших экипаж, минутное состояние невесомости, безвременья, и они уже в окрестностях Ушга.

Щелкает бич, и карета катит по идеально ровной, выложенной битым кирпичом дороге.

А вот и знаменитый полог, защищающий город. Он чуть искрится на солнце и напоминает прибежище грозного небесного огня.

— Не бойтесь, он не активирован, — заметив волнение спутницы, поспешил успокоить де Вен. — Бояться нечего.

— Я не боюсь, ваша светлость, — Ноэми заставила себя повернуться к герцогу: невежливо разговаривать спиной, хотя зрелище за окном казалось притягательнее. — Просто у нас совсем нет магии и...

— Нет магии? — насмешливо поднял брови де Вен. — Даже бытовой?

Девушка покраснела. Да, они бедны и не могут позволить себе такую роскошь. Хорошо герцогу, он может сорить деньгами, а лорд Сулин собственную дочь продал, чтобы выплатить долги. Только вот Ноэми расстроила свадьбу, и спасать семью теперь придется Бьянке. Она так хотела оказаться на месте старшей сестры, пусть и расхлебывает.

Снисходительная усмешка скользнула по губам герцога. Ну да, чего еще ожидать от каких-то Вардов! Зато образование дочери дали хорошее.

— Госпожа Вард, — Ноэми вздрогнула, — вы не ответите на один бестактный вопрос?

Девушка задумалась и кивнула. Даже интересно стало, что же привлекло внимание герцога. Кажется, он успел спросить обо всем неприличном.

— Вас готовили в невесты?

— Что, простите? — не поняла Ноэми.

Де Вен замялся, подбирая слова. Потом покачал головой и снял перчатку. На ладони тут же затрепетал огонек. Ноэми восхищенно ахнула и, позабыв о манерах, уставилась на лепесток пламени.

— Элементарная магия, — пояснил герцог и сделал провокационное предложение: — Можете задуть. Обычно так разжигают камин, но я стабилизировал заклинание, сделав огонь безопасным.

— То есть он не обжигает? — догадалась Ноэми.

Девушка колебалась. С одной стороны, хотелось наклониться, с другой, не слишком ли много она себе позволяет, не переходит ли грань? Де Вен однозначно дал понять, кем хочет ее видеть, не примет ли любопытство за попытку сближения?

В итоге пытливый ум перевесил, и девушка дунула на ладонь. Огонь погас, будто реальный.

Герцог улыбнулся и не стал надевать перчатку. Рука легла на колено, играя камнями перстней.

— Так как, госпожа Вард? — вернулся де Вен к прерванному разговору. — Признаться, — посетовал он, раздраженно хлопнув себя по бедру, — столь длинное обращение несколько утомляет. Пока крикнешь, уже надобность отпадет.

— Можете называть меня по имени, ваша светлость, — пошла на беспрецедентный шаг Ноэми и сама тут же испугалась собственных слов. Что она делает?! — Полагаю, — уже не столь уверенно продолжила она, — это возможно.

— Формально — да, — кивнул де Вен, улыбаясь маленькой победы, — но несколько фамильярно. Хотя мне подходит. Решено, в приватной обстановке и в кругу семьи стану называть вас по имени, на людях — полной фамилией. Если угодно, — он не отказал себе в удовольствии и остановил взгляд на ее лице, ожидая реакции, — можете обойтись без 'светлостей'. 'Милорд' — вполне достойное обращение.

— Как угодно, милорд де Вен, — склонила голову Ноэми. Вопреки ожиданиям, она не смутилась: ожидала нечто подобного. — Касательно вашего вопроса: я готовилась поступать в Академию и серьезно занималась самообразованиям.

— Похвально!

Герцогу невольно вспомнился Йонас, вызвав приступ досады. Де Вену приходилось заставлять сына учиться из-под палки, когда какая-то провинциальная леди сама с удовольствием, может, преодолевая препятствия, грызла гранит знаний. Достойно уважения, без всякого сарказма.

Ноэми смутилась. Ничего особенного, обычная тяга к знаниям. Послушать герцога, она подвиг совершила!

— Значит, — подвел итог беседы де Вен, — вы собирались в Академию. Если не секрет, на кого?

Девушка пожала плечами.

— На ученого. Я науку люблю, — по секрету призналась она.

Брови герцога поползли вверх. А он её в куртизанки! Но ведь на 'синий чулок' не похожа, красивая, с пухлыми губками.

— Есть более подходящие занятия для благородной девицы, — назидательно заметил де Вен.

— Брак? — тут же сверкнула глазами Ноэми.

Если бы не титул работодателя, она бы высказалась насчет мужчин, видящих в женщинах дурочек, годных только для рождения детей. Отец тоже так считал, не уважал жену и тем более дочерей. Женская порода убыточна, если не приносит барышей в виде зятя и наследников, дырявого носка не стоит.

От герцога не укрылась вспышка гнева секретаря. Заинтересовавшись, он подался вперед, а потом и вовсе пересел к Ноэми. Та смущенно отодвинулась, забилась в самый угол кареты.

Скорей бы уже приехали!

Ушг померк, потерял в глазах девушки всю привлекательность. Виной всему герцог и его желание оказаться рядом.

— Вы настроены против брака? — удивился де Вен, старательно не замечая смущения спутницы. Более того, оно ему нравилось. — Кто же внушил вам подобное отвращение? Бывший жених, отец?

Ноэми предпочла промолчать. Сцепив руки на коленях, она старательно разглядывала пейзаж за окном.

— Я не хочу говорить об этом, милорд, простите, — наконец выдавила из себя девушка.

Внутри клокотало недовольство.

Как он сам не понимает, что подобные вопросы неуместны? Или не уважает, поэтому и спрашивает. Ну да, Ноэми ведь изначально предстояло удовлетворять потребности герцога в женском теле. Какое тут уважение!

— Вам придется выйти замуж, — мягко напомнил прописную истину де Вен. — Я найду вам хорошего жениха.

Рука — та, которая без перчатки, — нащупала ее руку и сжала. Ноэми вздрогнула и напряглась гитарной струной.

Большой палец прошелся по атласу и замер на середине ладони.

— Ладно, Ноэми, расскажите, чем намерены заниматься? Наверняка должность при мне — лишь ступенька для достижения большой цели, — усмехнулся герцог и отпустил.

Девушка с облегчением выдохнула. Он смущал ее, заставлял нервничать. От прикосновений мурашки пробегали по телу. Умом Ноэми понимала, к чему все идет, но не могла сопротивляться, будто гипнотизировало что-то. Ну не ощущала она угрозы, не боялась герцога так, как Йонаса.

Ноэми закусила губу, задумавшись, потом кивнула сама себе и смело посмотрела на де Вена. Он отчего-то улыбался.

— Я хочу вернуть фамилию и получить во владение немного земли. Дальше посмотрим.

— Так мало? — удивился герцог и презрительно фыркнул. — Придумайте что-то ценное и важное. Землю я могу подарить за хорошую службу. Ее у меня много, не обеднею.

— Благодарю, ваша светлость, но мне нужна моя земля.

Де Вен все понял и насупился. Формально девушка его не оскорбила, на деле же... Неприятно.

Интересно, если он сейчас привлечет ее к себе, станет ли Ноэми сопротивляться? Припухшие губы не навредят образу секретаря, а поездка завершится приятным аккордом.

Но герцог не стал целовать, пересел обратно и натянул перчатку. От хорошего настроения не осталось и следа. Де Вен хмурился все больше. На языке вертелся вопрос, однако герцог предпочел промолчать. Так низко он не опустится.

Внезапно карета дёрнулась. Воздух будто растянули, а затем сжали до предела.

— На пол! — крикнул герцог и столкнул с сиденья оторопевшую Ноэми, накрыв собой.

Де Вен оказался тяжелым, но девушка не жаловалась, тихо лежала, испуганно вслушиваясь в странный свист.

Герцог тихо ругался и, кажется, колдовал: руки не касались Ноэми.

— Сейчас! — пробормотал он и рывком сел на колени, давая спутнице возможность вдохнуть.

Ноэми окружал радужный пузырь, но девушку интересовал вовсе не он, а дыра в стенке экипажа. Нечто прошило его насквозь как раз там, где пару минут назад сидела Ноэми. Если бы не герцог, от нее бы ничего не осталось.

Де Вен пристально изучал обугленные края. Пальцы светились, над ладонью плавал голубой шар. Магия!

Возле экипажа собралась толпа зевак. Всем хотелось взглянуть на искореженную герцогскую карету, чтобы посудачить потом на кухне.

Разгоняя толпу, к месту происшествия спешила стража.

Ноэми робко села и коснулась стенки пузыря. Она оказалась эластичной, но крепкой.

— Что это? — нахмурившись, девушка указала на дыру.

Воздух вновь стал прежним, не сдавливал кости.

Герцог изумленно глянул на нее. Испугана, но сосредоточена. Ни слез, ни дрожащих губ. Видимо, лорд Сулин воспитывал как мальчишку в духе 'не смей плакать!' Это хорошо, поможет в разбирательствах, а то де Вен полагал, что на время остался без секретаря. Выписывать Тарьи долго, пара часов, а дела лучше решать сразу и на месте.

— Это покушение, Ноэми, — спокойно ответил герцог и нетерпеливо махнул стражникам: нечего мешкать.

— Покушение? — не веря, переспросила девушка и прижалась к стенке пузыря, надежно защищавшего от внешних угроз.

— Для вас в новинку, что люди иногда убивают друг друга? — удивился де Вен и встал рядом, положив руку на радужную поверхность собственного детища. — К примеру, мой брат тоже погиб не своей смертью. Чем высокопоставленнее особа, тем больше риск.

При упоминании о Жане де Вене девушка едва не проверила, на месте ли его дневник. Она по-прежнему носила его с собой, всё в том же потайном кармане. Хорошо, успела вовремя опомниться, не выдала себя.

И все же, зачем на жизнь герцога покушались?

— Алмазы? — предположила Ноэми.

Лицо герцога вмиг стало жестким. Он развеял чары и грубо ухватил девушку за руку. Той показалось — ударит, но нет, минута ярости прошла, и де Вен отступил. Привычная маска скрыла эмоции. Ноэми же убедилась, с алмазами нечисто, и первый министр не зря жаждал разговора. А что, если он и заказал этот разрывной шар? Подумать только, Ноэми могла погибнуть!

123 ... 910111213 ... 161718
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх