Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Возвращение


Опубликован:
03.03.2009 — 09.03.2019
Аннотация:
Этот роман является продолжением драконьей саги.Сью,сестра Грегори и дочь дракона возвращается в Гринландию и пытается найти свою семью и саму себя в изменившемся мире.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Из северной части города доносилось унылое завывание собак.

Сью поежилась.Почему псины так реагируют на нее? Ведь магии нет!

Хромой Джефф оказался именно хромым.

Посетителей в трактире не было.Джефф перетирал несвежим полотенцем кружки для эля за стойкой,когда Сью и Карла вместе с невольным попутчиком вошли в сумрачный просторный зал.

Полное лицо трактирщика озарила улыбка.

-Уважаемые гости! Я так рад!

Сью сразу же взяла быка за рога.

-В повозке у ворот две бочки из подвала матушки Марии.Она передавала вам привет.

Сью наклонилась над стойкой.

-Нам нужно покинуть город и срочно!

Звякнул о замызганную стойку пузатый кошелек.

Глава 7

Жилые кварталы за Воротами Дракона не были так ухожены и чисты как в старом городе.

Подземный коридор вывел Сью,Карлу и Хьюго под городской стеной прямо в подвал еще одного трактира принадлежащего хромому Джеффу.

Помощник трактирщика сопроводил их до самых дверей заведения.

В разгар дня в трактире,да и на грязноватых улочках было множество прохожих и трое путников в темно-коричневых плащах легко затерялись в толпе.

Выше Корнхолла на Клайве была еще одна плотина.Здесь Сью быстро сговорилась с лодочником и он перевез всех троих на северный берег.

-Зачем я вам?-Хьюго провожал взглядом лодочника отправившегося в обратный путь.

-Женщины путешествующие в сопровождении кавалера не внушат подозрений. Впрочем,купите нам лошадей и припасы на дорогу и можете быть свободны!

Деньгами Сью обзавелась обыскав трупы в подвале матушки Марии.У сержанта и у Бурна оказалась в кошельках кругленькая сумма серебром и золотом. До Холлилоха вполне хватит!

Здесь на северном берегу стоял небольшой поселок.Но имелся постоялый двор и путникам сразу указали место где продавали лошадей.

Сью придирчиво осмотрела лошадок в загоне и выбрала себе серого мерина,а для Карлы спокойную каурую кобылу. Торговец лошадьми наблюдал за Сью с беспокойством и удивлением.Обернувшись к Хьюго,спросил:

-Ваша леди разбирается в лошадях!Откуда она? Наши женщины в лошадях ничего не понимают.

-Она из Конфландии,с юга.-криво усмехнулся бакалавр.

-Понятно,там разводят лошадей и знают в них толк!

Подруги прикупили недорогие седла и оседлали свои покупки.Сью купила седло с кобурами в которых покоились два пистолета.Она проверила их исправность.Кремни на месте,стволы чисты."Порох и пули купим в лавке у причала".

-Возвращайтесь в город,сьер бакалавр.Благодарю вас за помощь!

Они уехали не оглядываясь, а Хьюго Диллан долго смотрел им в след. Внутренний голос шептал ему:

"Здесь какая-то тайна, Хьюго,следуй за ними..."

Но голос благоразумия напомнил бакалавру о стилете спрятанном в одежде белокурой леди.

Молодая женщина стоявшая перед лордом Грешемом со связанными за спиной руками ему была незнакома.

-Кто вы?

-Я Джилла Мортби,приехала на карнавал из Лайонбурга.Почему ваши люди вытащили меня из дома и связали руки? В чем меня обвиняют?

Волосы цвета спелой соломы,глаза с золотистым отливом...Лицом задержанная была похожа на Сьюхарди, сестру дракона.Но мало ли похожих людей?!

Если бы не реакция псов на эту женщину,лорд Грешем приказал бы ее отпустить.Но псы пятились от задержанной и скулили.

"Она тоже родственница королей-драконов?! Редкая удача!"

-Вам все объяснят,леди!-лорд повернулся к лейтенанту Дерелу.

-Сопроводите Джиллу Мортби в корнхоллский замок и снимите веревки!

И добивал негромко,наклоняясь над плечом лейтенанта:

-Это не она! Разве не видно?!Продолжите поиски!

Джиллу подсадили в карету под локоток.

"Главное что Дуган ушел.Я сама как -нибудь выкручусь".

Глава 8

-Мы не заедем в Дачстоун к Николсонам?

-Нет,Карла.Судя по пасмурному небу и низким тучам на севере, возможно скоро пойдет снег.До зимы всего несколько дней.Надо торопиться!

-Куда же ты торопишься?

-Мне нужно попасть в долину Холлилох. Я ищу сведения о двух дорогих мне людях...

-Там совсем дикие места,говорят! Надо было нанять охрану.

Сью обернулась,поправила горскую овчинную шапку,которую приобрела в лавке возле пристани вместе с запасом пороха и пуль.Там же Сью приобрела два горских лохматых плаща с капюшонами.

-Делить свое время в пути с пропахшими потом мужланами с сальными взглядами и не менее сальными мыслями? Нет уж!

Лошадки шли бодрым шагом.

Дорога на Харперхолл мощена каменными плитами.Каждые пять миль постоялый двор.Рядом лавки для приезжих, колодец и стойла для лошадей.

Путешествующих немного.

За весь день встретились только обоз с железом на быках ,да обоз с дичью с севера.

Дичь везли из лесов севернее Харперхолла сумрачные горцы Макинтайры.

Сью обратила внимание на взведенные арбалеты на каждой повозке. Горцы опасались нападения?

Охотники проводили заинтересованными взглядами путешественниц,но никто не проронил ни слова.

В сумерках достигли Харперхолла.

Город весь уместился в пределах городских каменных стен.

Солдаты в железных шлемах с мушкетами наготове дежурили у ворот.

-Вы успели вовремя,леди.Еще полчаса и ворота на запор.Пришлось бы вам возвращаться в заведение папаши Догана.А это добрых шесть миль назад по дороге.Вы конечно симпатичные и смелые леди,но вот без сопровождающих на дороге ночью не безопасно!

Словоохотливый сержант глазел на Карлу как кот на сметану,разве что не облизывался!

-Сержант,посоветуйте нам где остановиться.

Сью оборвала болтовню караульного.

-Прямо по этой улочке и первый поворот на право.Заведение мамаши Броган весьма приличное.Кухня хорошая и эль превосходный.Всегда свежий!

-Спасибо,сержант,мы воспользуемся вашим советом.

Сью улыбнулась и протянула сержанту талер.

В окнах горели огни.Горожане рано ложились спать и гуляк на улицах было совсем немного.

Сью проехала мимо первого поворота на право и продолжила путь дальше в сторону замковой горы.

-Ты нарочно сказала сержанту о том что воспользуешься его советом?

-Мне не понравились его масленые взгляды.Не стоит поступать так как люди ждут от тебя.Пусть этот нахал останется с носом!Ты же не хочешь чтобы этот тип с друзьями всю ночь ломились в нашу дверь?

В любом случае,заведения по-приличнее-всегда ближе к центру города.

Так и оказалось.Гостиница "Милость лорда",двухэтажное строение из камня располагалась рядом с замковым холмом.По причине поздней осени постояльцев здесь оказалось немного.

Хозяин гостиницы -мэтр Райбер сам проводил подруг с канделябром в лучшую комнату на втором этаже,пообещав принести ужин в течение часа.Хозяин зажег дрова в камине и удалился получив гость серебра и пятясь в дверь в поклонах.

Стянув сапоги,Карла легла на постель не раздеваясь.В комнате прохладно.От дыхания изо ртов появлялся парок.

Сью закрыла дверь на щеколду и села в кресло к камину ближе.

Вкусно трещали дрова.Пламя разгораясь загудело в трубе.Багровые отсветы падали на лицо Сью.

Карле показалось что в лице подруги появилась жесткость или угрюмость.Сегодня она ни разу не улыбнулась с того момента как они расстались с забавным молодым бакалавром.

Сью протягивала руки к огню,заворожено наблюдая за пляской языков пламени.

-Я думаю,Карла тебе не стоит ехать со мной в Холлилох.Я оплачу эту комнату и ты подождешь моего возвращения.

-Ты поедешь надолго?

-Не знаю...

-Тогда я здесь не останусь.Зачем ты взяла меня с собой?Чтобы бросить в этом городе совсем одну?! Я никого здесь не знаю.Кто мне поможет? Кто защитит?

Сью повернула голову.

-Ты права.Надо было оставить тебя в Дачстоуне.

-Если бы мы не поехали на карнавал,ничего с нами не случилось бы!

-Если бы!-передразнила Сью.-Что толку сожалеть о том что сделано-ничего ведь не изменить!

Карла помолчала,а потом тихо произнесла:

-Порой ты меня пугаешь,Сью...Ты вчера расправилась с целым отрядом и я не вижу никаких эмоций! Ты словно кур зарезала,а не людей!

Сью сморщилась как от кислого.

-Я убила своих врагов,почему я должна испытывать отрицательные эмоции?Я за свою жизнь многих отправила к предкам.

-Многих?!

-И похоже на то,что список еще не закрыт.

Глава 9.

Прежде чем оставить ее в камере одну,на пол бросили свежую охапку соломы.Но все равно смердело здесь нестерпимо.

"Я вся за ночь пропитаюсь этими запахами и буду смердеть,как помойная крыса!"

Джилла села на солому и обхватила колени руками.

Окна в камере не было,только тусклый желтый свет пробивался через зарешетчатое оконце в двери.

Джилла не раскаивалась в том что уговорила Дугана взять с собой на карнавал в Корнхолл.Легкие угрызения совести,она успешно подавила.

Сью конечно будет обижена,а на Карлу наплевать!

Дуган был только ее..День и ночь...

Все ее счастье продлилось день и ночь!

Карнавальная ночь-беззаботное время,танцы,смех вино кружит голову,

обнаженные тела на смятых простынях....

Проснувшись,Джилла не обнаружила рядом своего возлюбленного.Дуган ушел не прощаясь по своим делам, как бродячий кот!

Она обедала,когда в дом ворвались городские стражники а с ними люди в черных кафтанах. Псы на поводках завыл хором...

Собаки никогда не любили Джиллу.

Второй ее муж ,барон Дарем,большой любитель псовой охоты с ума сходил от этого.

Любимая жена не принимала участие в охоте,а охотничьих псов пришлось разместить подальше от,чтобы их истерические завывания не мешали обитателям замка.

Барон знал о родстве Джилл с королем-драконом и гордился этим.С ним она была достаточно откровенна.Конечно,барон был весьма недалекий человек,но добрый и покладистый.Джилла жила на своей половине замка,а барон на своей. Встречались они за столом и в постели,а в остальное время каждый был занят своим. Такая жизнь ее вполне устраивала.Когда барон состарился, часто болел ,она терпеливо ухаживала за ним.

Детей у них не было и после смерти барона племянники его ,крепкие наглые молодцы потребовали чтобы вдова немедленно покинула замок.

Вот тогда Джилла и присоединилась к бродячим комедиантам и провела в их щелястых повозках и на дощатых подмостках около года,разъезжая по королевству.

Она пела песни,а в небольших спектаклях исполняла роли молодых вдовушек и коварных интриганок.

В ту ночь ,когда исчезла магия,их труппа давала представления в Лонгфорде.

Прежняя правительница Лонгшира,вечно молодая и прекрасная герцогиня Габриель таинственно исчезла, оставив завещание по которому новым герцогом и правителем Лонгшира стал граф Честширский.

Новый герцог и закатил пышные празднества в свою честь.Всю неделю горожан поили и кормили за счет нового герцога.На центральной площади давали представление сразу несколько трупп комедиантов.

Здесь вечером было светло как днем.На шпиле ратуши каждую ночь загорался ослепительно белый шар колдовского огня-творение магички Габриель.

Этот волшебный огонь был виден за много миль вокруг и горожане за десятилетия привыкли к нему и гордились им.

Когда этот шар исчез и воцарилась тьма на пару мгновений настала тишина.Потом вопли испуга слились в душераздирающую какафонию...

Магию ушла из мира.В фургончике тихо плакал фокусник Жерар,его дар исчез.

Джилла не уехала с труппой ,а осталась в Лонгфорде.Нашла работу кухарки в таверне у северных ворот.Пришлось спать с хозяином,но не долго...Ее блюда прославили заведение и главный повар герцога Лонгширского отведав приготовленного ею поросенка,предложил Джилле высокий заработок и место своего помощника на герцогской кухне.

Джилла стала фактически главным поваром на кухне герцога.Через две недели,после торжественного обеда в честь дня ангела,герцог потребовал в обеденную залу знаменитую кухарку.

На кухню Джилла больше не вернулась,она перебралась в спальню герцога и стала его наложницей. Правда,продлилось это не долго.Через полгода надоевшую ему наложницу герцог выдал замуж за капитана гвардии,сьера Лонгви. Третий муж Джиллы любил поесть и боготворил свою жену.

В своем доме капитан не редко устраивал приемы,с жаром расхваливая таланты супруги.Гости сьедали восхитительные блюда и закуски,тщательно маскируя презрение к простолюдинке собственоручно готовившей еду на кухне .Высокородная дама ни за что бы до такого не опустилась!

В Лонгшире о происхождении Джиллы и ее кровной связи с королями-драконами никто не знал.

После смерти третьего мужа Джилла перебралась подальше ,в Хагерти,так как здесь на нестареющую вдову стали коситься и церковный суд взял ее на заметку.

В Хагерти она и просидела хозяйкой таверны у порта всю революцию и междуусобную войну.

Джилла перелистывала события своей жизни,не касаясь ее первых страниц.

Там было ее счастливое беззаботное детство...Первая любовь...Первый муж-лейтенант горской гвардии короля -дракона Терри Макнилл.

Прошло семьдесят лет,но Джилла не могла без слез вспоминать его мальчишескую улыбку,серые глаза,наполненные любовью...

Проклятый король Грант!

Он лишил Джиллу и отчима и мужа!

Барон Фостер был казнен за участие в заговоре против короля Гранта. В отличии от своего отца-дракона, король Грант был по натуре весьма мстителен.Баронессу Молли Фостер вышвырнули из замка Бейли, конфискованного в пользу короны.

Джилла увидела как резко меняются люди. Еще вчера любезные и угодливые, родственники мужа изводили ее своим презрением и грубостью.

Король Грант жаждал славы и высадил армию на континенте.Через год ,где-то в Тевтонии капитан Терри Макнилл и сложил свою голову в очередном сражении за короля.

Джилла долго потом хранила письма мужа, наполненные нежностью и любовью...Роняла слезы на листки с его небрежным почерком.

Тесть потребовал чтобы бездетная вдова его сына покинула дом .

Джилла вытерла слезы дрожащей рукой. В горле стоял ком...Через столько прошедших десятилетий воспоминания были также горьки!

К камере стало холоднее. Начали мерзнуть руки и ноги.

Джилла легла на спину на солому, постаралась в нее зарыться.Воспоминания утомили и расстроили ее.

Она лежала не двигаясь, словно в оцепенении. Появилась боль в суставах и спине.

"Все пройдет...все пройдет..."

Давящая тишина подвала ее уже не беспокоила.Закрыв глаза,Джилла задремала.

Прикосновение ,совсем легкое касание ,разбудило ее через некоторое время.Она открыла глаза и удивилась....Летний луг на котором она задремала пах свежей зеленью травы и душистыми луговыми цветами.

Терри Макнилл сидел рядом и держал ее за руку.Он улыбался светло и открыто.

-Терри!

-Я пришел за тобой,любимая...

Его рука нежно коснулась ее щеки.

Плача Джилла бросилась к нему на грудь,обняв за шею.Терри поцеловал ее в макушку.

-Теперь мы вместе...Все прошло...Не плачь,любимая...

Тюремщики корнхоллского замка,зашедшие утром в камеру к новой узнице в ужасе попятились.

На соломе лежало мертвое тело старухи лет под девяносто.Лицо коричневое в глубоких морщинах. Почти полностью облысевшая голова. Но на губах умершей замерла навечно радостная улыбка.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх