Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Охотник из Тени Книга I V


Статус:
Закончен
Опубликован:
15.02.2012 — 24.07.2014
Читателей:
4
Аннотация:
09.10.12. Эпилог. Четвертая книга завершена :)
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Буду рад получить такую книгу. Все-таки иметь в поданных темных магов, и не знать мотивов их поступков, не уметь найти с ними общий язык, это не дело. — Кивнул князь. — Непременно пришлите, господин Т'мор. Думаю, не я один пожелаю ознакомиться с этим трудом...

— С превеликим удовольствием, государь. — Кивнул Т'мор. — Моим коллегам, думаю, тоже придется куда легче, если их перестанут считать непредсказуемыми психами... и искать в каждом их жесте подлые замыслы.

— Вот и славно. Что ж, господа мои, думаю, на этом мы и закончим нашу сегодняшнюю встречу. — Князь прихлопнул рукой по столу, и маги, поклонившись, удалились.

На следующий день состоялась еще одна встреча князя с послом, но в отличие от предыдущих, она была проведена днем, и заняла всего два часа, к исходу которых, стороны пришли к какому-то соглашению, и даже подписали некоторые документы. Не обошлось, без взаимных уступок и компромиссных решений, но Т'мору эти вещи были не интересны, а потому он не особо вникал, и пропускал большую часть информации мимо ушей. Хотя, новость о договоренностях по выводу военных администраций княжества и империи, с территории Пограничья, все-таки застряла в его памяти, но и то, лишь потому, что сам факт оставления пограничья без военной поддержки двух государств, был удивителен... и странен.

Кстати, на этой встрече, ханьский коллега Т'мора вел себя просто образцово. Иначе говоря, он был тише воды, ниже травы, что не могло не порадовать арна, после вчерашней встречи и беседы с князем в его кабинете, добрых полтора часа промучившегося сильной головной болью.

А после приема посла, когда Т'мор и Ирисса сбрасывали напряжение в огромной теплой ванне, больше похожей на маленький бассейн, заявился посыльный от ворот дворца, с известием, что там Т'мора дожидается некий мальчишка... Пришлось сворачивать водные процедуры, и одеваться. Правда, Ирисса особо и не возражала. Известное любопытство вовсю подталкивало ее взглянуть на найденного Т'мором ученика. О том же, что дожидающийся у ворот мальчишка, и есть потенциальный маг школы Разума, магессе сообщил сам Т'мор, оправдываясь по поводу необходимости такого скорого прекращения их "заплыва".

Начальник привратной смены, при виде вошедших в караульную, вышел из-за стола и, кивнув магам, двинулся к выходу, оставляя их наедине с посетителем. Как только воин закрыл за собой дверь, Ирисса с любопытством уставилась на худого, аккуратно одетого в явно новые вещи, паренька, с не по-детски серьезным взглядом, который вскочил со стула, едва маги вошли в караульную.

— Ну вот, Ирисса, знакомься, это и есть Донов Волич, мой новый ученик. Дон, будь очень осторожен, перед тобой один из самых сильных магов университета, магесса Ирисса Лато, мастер сил Огня. И пусть ее красота не вводит тебя в заблуждение. — Усмехнулся Т'мор, уловив восхищение Донова его спутницей. — Как сказал один мой знакомый, аромат даже самого красивого цветка может быть ядовит.

Ученик, чуть покраснев, быстро кивнул, а Ирисса смерила Т'мора недовольным взглядом. Очевидно, комплимент не пришелся ей по вкусу.

— Ну что ж, если с формальностями закончили, то приступим к делу, а Дон? — Покосившись на фонящую недовольством Ириссу, проговорил Т'мор и делано печально вздохнул. Волич стрельнул глазами в сторону Ириссы и не удержал улыбки, что естественно не укрылось от магессы.

— Разумники урговы... — С непередаваемыми интонациями проговорила девушка и, махнув рукой, отошла к единственному в караульной, маленькому окошку. Правда, излучать недовольство перестала.

— Итак. Я тебя слушаю. — Кивнул ученику Т'мор, и тот мигом посерьезнел.

— Шакалка, это тот парень, которого вы ко Рже отправили, передал, что встреча назначена на завтра, в полночь. Корчма старого Ромира. — Скороговоркой произнес Донов.

— Условия? — Спросил маг, походя удивившись тому, как точно угадал с прозвищем молодого бандита.

— Только одно. Он требует, чтоб я тоже был. — Со вздохом ответил Донов.

— И как ты к этому относишься? — Поинтересовался арн.

— Плохо. Неужто, не ясно? — Огрызнулся мальчишка.

— Ясно, не ясно... Я что должен постоянно к тебе в голову лезть? — Усмехнулся маг. — Заруби себе на носу, ученик, если я что-то спрашиваю, ты должен честно отвечать, а не рассчитывать на то, что мудрый наставник выудит необходимый ответ из твоего разума. Понятно? Вот и договорились. Ну а то, что тебе такое условие не по нраву, это даже хорошо. Значит, кое-как соображать умеешь, и чутье свое слушаешь...

После этих слов, приунывший было Донов воспрянул духом, но учитель тут же обломал его ожидания.

— Но идти все равно придется. — Заключил арн.

— Может, и меня посвятишь в ваши дела, а Т'мор? — Тихо спросила Ирисса, отвлекшись от рассматривания пейзажа за окном.

— Зачем? — Пожал плечами арн. — Это наши частные заморочки...

— В дела ученика и учителя я лезть не собираюсь, но вот отказываться от небольшой помощи знающего человека, а уж о ночниках я кое-что знаю, можешь мне поверить... это выглядит не очень-то предусмотрительно для темного мага, тебе так не кажется? — С улыбкой заметила Ирисса.

— И кто из нас темный... — Со вздохом признал Т'мор, но тут же весело сверкнул глазами. — Твоя правда, прекраснейшая. Уговорила... В общем, если кратко, то мой новый ученик, имеет некоторые обязательства перед ночниками, по крайней мере, они так считают. Вот нам и надо их в этом разубедить.

— А поподробнее? — Усаживаясь на стул, попросила Ирисса.

— Подробнее, это будут уже мои домыслы. — Махнул рукой Т'мор.

— Ну хотя бы скажи, они знают о способностях твоего протеже? — Вздохнула Ирисса.

— Донов говорит, что знают. — Кивнул Т'мор. — И вот это-то и странно. Будь я заправилой ночников, и имея в подчинении подобного перспективного молодого человека, то, хотя бы озаботился тем, чтобы обеспечить ему сносные условия жизни...

Ирисса окинула взглядом опрятного, добротно одетого мальчишку, но тот одним кивком сдал своего учителя, на что Т'мор только вздохнул.

— Ну, не мог же я позволить своему ученику ходить в каких-то обносках... — Нехотя пояснил арн.

— Понятно. — Протянула Ирисса. — А это случаем, не тот Ржа, что держит нижний торг?

— Он самый. — Кивнул Т'мор. — А что, ты его знаешь?

— Наслышана. — Кивнула Ирисса. — И могу тебя успокоить. В действиях этого хмыря нет ничего странного. Держатели рынков и торгов, вообще скряги, каких мало, можно сказать, что это официальное требование к их профессии, среди "ночников". Но Ржа даже на их фоне умудрился стать притчей во языцех. Более скупого считалы, в драгобужской гильдии просто нет!... Ну, а теперь, может, поведаешь мне о своих намерениях?

Глава 2. Благие намерения.

Разговор с Ириссой оставил больше вопросов, чем дал ответов. Магесса была искренне удивлена желанием Т'мора попросту выкупить Донова у сквалыги Ржи, сам Волич пребывал в некотором ошалении от того, что за него кто-то кому-то собрался платить деньги, а Т'мор был несколько озадачен тем, с какой легкостью его любовница признала, что имеет довольно обширные связи с преступным миром Драгобужа, пусть даже эти связи ограничиваются скупкой артефактов и наймом "специалистов" по их добыче. Вот тебе и мирный преподаватель Университета...

А уже под завершение беседы, Ирисса вдруг задала довольно простой вопрос, заставивший Т'мора смутиться. К своему стыду, о том, чтобы пообщаться с родителями Донова, и получить хотя бы формальное согласие на обучение их сына, он попросту не подумал.

— М-да уж. — Чуть смущенно, под испытующими взглядами Ириссы и Донова, хмыкнул Т'мор, и кивнул. — Вот сегодня и поговорю.

— Прямо сейчас пойдешь? — Верно поняв заминку арна, магесса постарался скрыть улыбку. — С учеником на пару?

— Нет. Донов сегодня останется здесь. — Нахмурившись, покачал головой Т'мор. — Во избежание...

— Боишься, что могут умыкнуть... Правильно. — Кивнула Ирисса. — Но тогда уж, следует и за его родственничками приглядеть.

— Не дурак, понимаю. — Ответил арн и, глянув на молча взирающего Донова, повторил уже лично для него, — эту ночь и завтрашний день проведешь во дворце. А потом вместе отправимся на встречу с твоим бывшим работодателем. Уяснил?

— Да, учитель. — Коротко кивнул паренек.

— Вот и замечательно. — Заключила Ирисса, направляясь к выходу из караульной. — Идем, ученик, я покажу, где ты будешь спать.

Хмыкнув, Т'мор отворил дверь, пропуская магессу с учеником вперед и, покинув караульную, направился к начальнику смены. В отличие от Ириссы и Донова, ушедших во дворец, ему предстоял довольно беспокойный вечер, а может статься, что и ночь... А ведь он сегодня спал всего ничего. Ну да что уж тут поделаешь, сам взвалил на себя этот воз, так что пенять не на кого, хочешь, не хочешь, а придется его тащить.

Жилище семьи Волича, Т'мор нашел уже в сумерках. На узких улочках этого квартала не было внушительных высоких зданий старобранианского стиля, обширных садов за высокими каменными стенами и угрюмых охранников у ворот особняков. Небольшие и узкие двухэтажные фахверковые домики с высокими крышами, вплотную подступали к проезжей части, на которой, кажется, было невозможно разъехаться двум возкам.

Маленький, но опрятный домик с мансардой и изящным резным балконом из мореного дуба принадлежащий Воличам, спрятавшийся за водокачкой, настолько не соответствовал виду оборванца, который пытался обокрасть мага на рынке, что Т'мор поначалу даже усомнился в том, что пришел по адресу. Но найденный на этой же кривой улочке мастеровой, деловито обтесывавший под навесом мастерской какой-то брус, вполне уверенно указал арну именно на него.

Неопределенно покачав головой, Т'мор миновал пару ступеней низкого крыльца и решительно ударил кулаком по добротной двери. Спустя несколько секунд, в ней распахнулось небольшое ромбовидное окошко, забранное мелкой решеткой, за которым мелькнуло чье-то лицо.

— Что вам нужно? — Раздался женский голос.

— Я пришел по поводу Донова Волича. — Коротко ответили Т'мор. Лицо исчезло, а через секунду лязгнул нехитрый запор, и тяжелая дверь отворилась, пропуская гостя в небольшую прихожую.

Невысокая худенькая женщина, лет сорока на вид, в длиннополом платье с белоснежным передником, и затянутыми в тугой узел, тронутыми ранней сединой, волосами, окинула внимательным взглядом пришедшего в ее дом, молодого человека с тростью, в черном наемничьем ринсе и белоснежной рубахе, прикрытых тяжелым серым плащом с откинутым капюшоном, и посторонилась, пропуская его в очень скромно обставленную, но чистую комнату.

— Что он опять натворил? — Со вздохом спросила женщина, указывая Т'мору на тяжелую лавку у обеденного стола.

— Может сначала, я представлюсь? — Поинтересовался Т'мор.

— Ох, простите великодушно. Я просто волнуюсь за сына. — Всплеснула руками женщина. — Я Рада. Рада Проничева. Донов — мой сын.

— Очень приятно, Рада. А я Т'мор, учитель вашего сына. Кстати, об именах, если не секрет, почему он носит другую фамилию? — Кивнул арн, присаживаясь на лавку.

— Это фамилия моего первого мужа — отца Донова. Он погиб пять лет назад, в пограничье. — Чуть нахмурившись, пояснила Рада, не переставая теребить платок, и с осторожностью уселась за стол, напротив Т'мора. — Мой нынешний муж отказался дать Дону свою фамилию. Да он и сам не согласился бы.

— Понятно. Знаете, когда я встретил Донова, он выглядел несколько...

— Оборванцем, да? — Вздохнула женщина. — Я уже много раз говорила ему, чтоб оделся пристойно, даже деньги ему тайком давала, но он отказался, это ведь "мешает работать на торгу"...

— А кем он там работает? — Спросил Т'мор.

— Говорит, что помогает купцам, таскает нетяжелые грузы... Вот только мне слабо в это верится. — Проговорила Рада. — Подай-принеси... Боюсь, он просто подворовывает.

— И вы с такой легкостью об этом говорите? — Приподнял бровь Т'мор.

— А что мне остается? — С какой-то обреченностью ответила женщина. — Мой муж отказался участвовать в жизни пасынка, еще год назад. Сказал, что тот достаточно взрослый, чтобы зарабатывать самостоятельно. Да только, кто ж возьмет на работу мальчишку? Вот он и выкручивается, как может.

— Понятно. — Кивнул Т'мор. — Скажите...

— Подождите, господин Т'мор. — Перебила его Рада. — Вы назвались учителем Донова, и я хотела бы знать, чему именно вы собираетесь учить моего сына?

— Магии, госпожа Рада. Я преподаю в Драгобужском университете, а у вашего сына имеется редкий дар, который ни в коем случае нельзя зарывать в землю.

— Простите, господин маг. — Побледнев, вскочила с табурета хозяйка. Т'мор не успел ничего сказать, как входная дверь в дом оглушительно хлопнула, и в комнату ввалился здоровый как медведь, бритый налысо мужик в добротной кожаной одежде и с узким кинжалом на поясе.

— Радка! Почему двери нараспашку? — Проревел "медведь", и тут его взгляд наткнулся на Т'мора. — А это еще что такое?! Ш-шалава!

Женщина даже пискнуть не успела, как тяжелая затрещина мужа отправила ее в угол комнаты. Взглянув на потерявшую сознание мать своего ученика, Т'мор покачал головой и поднялся из-за стола, навстречу потянувшемуся к нему матерящемуся хозяину дома. Миг, и горла Пронича коснулось острие Младшего, заставив человека замереть на месте. Кадык Пронича дернулся, и "медведь", не сводя ошарашенного взгляда с темной стали, пляшущей в опасной близости от его шеи, медленно подался назад.

— Ты что творишь, парень... — Просипел бритоголовый.

— Защищаю свою жизнь. — Ровным тоном ответил Т'мор, и вдруг рявкнул, заставив Пронича дрогнуть. — В глаза смотреть, ур-род!

Мужик не посмел перечить вооруженному "гостю", и арн с легкостью скользнул в его сознание... Можно было, конечно, обойтись и без визуального контакта, но если есть возможность, то почему бы ей не воспользоваться?

Узнав все, что ему было интересно, Т'мор убрался из разума "ночника", которым оказался хозяин дома и, брезгливо дернув губой, мгновенно сблизившись с Проничем, одним мощным ударом отправил ошеломленного вторжением в его сознание "медведя" в глубокий нокаут. Полюбовавшись пару секунд на дело рук своих, Т'мор вздохнул и занялся приведением в чувство Рады.

После короткой прогулки по сознанию Пронича и разговора с заплаканной женщиной, которую Т'мору пришлось добрых полчаса приводить в порядок, арну стало вполне понятно столь разительное расхождение в своих впечатлениях от ученика и его дома... Конечно, насчет одной пары сапог, Донов, скажем так, преувеличил. Семья Пронича жила хоть и небогато, но и не бедствовала, и его двое сыновей ходили во вполне приличной одежде, а вот на пасынка хозяин дома денег не давал. Более того, год назад он его и за стол пускать перестал, невзирая на все просьбы супруги. Вообще, ситуация сложившаяся в этой семье, Т'мору очень сильно не понравилась. Рада была для Пронича-старшего, скорее служанкой, чем женой, да и женился он на ней, похоже, лишь для того, чтобы прибрать к рукам, доставшийся женщине от первого мужа, домик в столице Староозерного княжества. Приобрести жилье в черте города, где запрещено строительство новых зданий, Проничу было не по карману, вот он и нашел способ. Улестил вдову и... дело в шляпе.

123456 ... 383940
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх