Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Мальчик-который-покорил-время


Опубликован:
08.11.2015 — 08.11.2015
Читателей:
46
Аннотация:
Что есть суперсила? Лазеры из глаз, способность двигать предметы силой мысли, гнуть подковы или мгновенно телепортироваться? Чушь. Нет ничего сильнее времени -- его сила велика, а терпение безгранично. Комментарии для незалогинённых
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— А ты сам?

— Я? — я удивился, что Гермиона перевела речь на меня.

— Да, ты. Себя ты как оцениваешь?

— Ну, до этого лета я бы оценил себя как асоциального ботаника-заучку, который живёт в своём внутреннем мире, где есть место только логике и науке. Однако, после знакомства с одной девочкой немного поменялся. Хотя мне по-прежнему нравится быть наедине с книгами.

— Девочкой? — Гермиона зацепилась за слово. — Извини, это наверное не моё дело...

— Нет, нет. Она моя ровесница, мы познакомились в Японии. Случайно. Потом... потом сходили на пару свиданий, я влюбился по уши... Она замечательная. Умная, красивая, добрая... — я мечтательно улыбнулся, — но не думаю, что это будет интересно ещё кому-то. Да, и благодаря ей я научился хорошо целоваться.

Гермиона порозовела:

— Это правда не моё дело.

— Я не делаю секрета из своей личной жизни, — вздохнул я.

— Уже поняла, — Гермиона задумалась. -А о чём ты поговорить то хотел? А то так, общими фразами...

— Обо всём мы уже поговорили, — я улыбнулся и, встав, подмигнул. — Есть у меня подозрения, что одному моему другу ты понравилась. А если так — я просто хочу, что бы вы не наделали глупостей и как минимум — не наносили друг другу душевные травмы.

Встал, развернулся и пошёл прочь. Время уже позднее. Гермиона остановила меня вопросом:

— А как максимум?

Я обернулся, уже взявшись за ручку двери.

— А как максимум — что бы все были счастливы.


* * *

— Так, бери цветы, — я сунул Малфою букет.

— Гарри, это уже слишком!

— Драко, я понимаю, что парням это кажется ненужным фарсом, но это не так. Все девушки любят цветы. А Гермиона любит эти, я слышал от её соседок... — я сунул ему в руки букет простеньких полевых цветов.

— Да ну, это как-то скудно. Тогда уж надо заказать что-то приличное по почте!

— Драко, крутой букет из роз или чего-то подобного это уже заявка на секс, или признание в том, что ты потерял голову от любви! А вот для такого случая лучше всего подойдёт это. И романтично, к тому же.

Драко нехотя взял у меня веник цветов. Да, я тоже не отличался пониманием того, зачем они нужны. Ну не тот у меня склад ума, однако, пришлось шевелить мозгами и делать то, чего не понимаю, но надо. Признание в... симпатии даже, а не любви, должно было стать удачным. После всего одного неудачного я чуть поменял обстановку, что бы обе стороны или разошлись миром, или сошлись, но не доставляли мне и остальным проблемы своими отношениями — время выбрали после занятий, когда Гермиона направлялась в библиотеку. Как раз прошёл последний урок и она, с чувством выполненного долга, получила свободное время, которое стремилась употребить с максимальной пользой. Я отошёл в сторонку, а Драко направился к Гермионе, которая остановилась около одного из переходов и, ещё не слишком ориентируясь в замке, пыталась вспомнить, как ей добраться до библиотеки. Задумчивые взгляды по сторонам явно на это намекали.


* * *

Ситуация с Драко и Гермионой разрешилась. Я тут был сторонним человеком и только наблюдал. Мне, по идее, был выгоден любой исход — будь он положителен или отрицателен для Драко. Но Гермиона мило улыбнулась, приняла цветы, принюхавшись и коротко поцеловала Драко. Первая, что было для Малфоя поводом к тому, что бы с рассеянным видом зайти в нашу Бар-гостиную. Уже зная об этом, я переделал гостиную — на этот раз это была уютная гостиная — полы под дерево, стены — светло-бежевые, мягкие диваны и камин, большие окна. Мягкий свет от четырёх торшеров и люстры под потолком, ковёр взял свой, из запасников. Рабочие столы я не трогал, а вот шкаф для мелочей переместился к камину, разделившись на два разных шкафа. Тепло и уют — в такой комнате приятно сидеть холодными зимними вечерами. И пришедший Драко оценил по достоинству — свалился на диван перед камином, глупо улыбаясь:

— Она меня поцеловала!

Я бы мог сказать, что чмокнула, но не стал язвить:

— Поздравляю, друг. Теперь у вас всё будет замечательно.

— Ага...

— Ты не забыл? Завтра мы начинаем подготовку. К тому же завтра будет урок полётов, думаю, Гермионе будет это очень непривычно, ведь она не имела дел с мётлами и слаба в практике. Поможешь ей?

— Как?

— Возьми метлу и перед началом занятий договорись с ней, проведи частный урок. Только ради бога, не напугай её и будь нежнее, чем с китайским фарфором.

— Хорошо, конечно же. Только где я возьму метлу? Мне Хуч точно не даст школьную.

— Завтра мётлы будут, — уверенно сказал я.


* * *

Использование мётел англичанами, вместо левитации, было довольно логичным, учитывая, что большинство волшебников слабые, да и не нужно было поддерживать заклинание постоянно. Это не было такой уж редкостью — в Америке, к примеру, мётлы сохранились, но только как спортивный инвентарь и для увеселительных полётов. Детям покупают их как игрушки и они заменяют юным волшебникам мотоциклы и машины. Поэтому мётлы я заказал в Америке — для общего пользования этого вполне должно хватить. Хорошие мётлы — из морёного дуба, с седлом и стременем. В отличии от английских американские были с двойной рукоятью и легче контролировались, особенно в балансировке. Не нужно было бояться отбить себе кое-что или упасть, коли все руки и ноги уверенно держатся за метлу. А ещё на ней была панель приборов — спидометр, альтиметр, часы-секундомер и комплекс защитных чар, так что даже отпустив в полёте все рукояти, ноги будут заблокированы держателями, пока метла не зависнет на небольшой высоте. А эти неудобные жёрдочки, на которых сидят англичане, годятся только для загородного домика — и пыль вымести и полетать. Мультитул, блин.

Не знаю, что там Малфой делал с Гермионой, но вернулись они в половине десятого, счастливые, как будто... кхм. Гладили котят, которых, как оказалось, Гермиона очень любит, о чём она быстро проговорилась. Среди прочего, она часто болтает — специально её я ни про цветы, ни про котят не спрашивал. Я же пошёл к Хуч. Так как директор не нашёл средств на обновление мётел — понёс ей свои.


* * *

— Ну и что нам с ними делать? — Хуч обозревала лежащие на земле мётлы, — не сомневаюсь, эти намного удобнее и безопаснее, но куда нам столько?

— Не знаю, мэм. Просто примите их как подарок. Хотя вернее — я, как глава первокурсников Хогвартса, дарю их школе, — я изобразил важность, тут же хмыкнув. — Не получается пафос. Тогда вы что ли проводите уроки чаще?

— Зачем? — Хуч посмотрела на меня своими ярко-жёлтыми глазами. Ну и женщина — сухая, стройная, с короткой стрижкой и соколиным взглядом. Настоящая валькирия. — И без того летают постоянно.

— В любом случае, — настаивал я, — мётлы я уже купил? Купил. Они значительно лучше английских? Лучше. Тогда делайте с ними что захотите.

— Для игры в квиддич они не годятся.

— Возрождайте туризм, — я пожал плечами, — просто сообщите о том, что поступили новые мётлы, пусть приходят и выбирают себе по вкусу. Я тут уже не при чём!

— Вот ты то и сообщишь, — она ткнула пальцем в меня. — Свободен, птенец!

Нет, ну и женщина! И Дамблдор, засранец, до последнего тянул, тут я пришёл, а он уже купил новые мётлы. В следующий раз будет ставить меня в известность! Что бы не вышло такой вот ситуёвины...

Первым уроком были полёты, так что Хуч, вспомнив это, не дала далеко уйти — вручила мётлы и приказала отнести на поле для полётов. Пришлось нагружаться и тащить...

========== 17. О, спорт, ты — мир! ==========


* * *

— Смотрите, кто тут у нас! — физиономию капитана Слизеринской сборной, Маркуса Флинта, исказила неприятная гримаса.

Стоящие рядом с ним Крэбб и Гойл усмехались. К стене коридора жались два Равенкловца-первокурсника. Флинт продолжил:

— И кто из вас решил испытать судьбу? Ладно.

Он достал свою палочку и наставил её на мальчишек, но в этот момент по ушам их ударил громкий хлопок. Флинт закричал не своим голосом, прижав к себе руку.


* * *

— Я всегда говорил, — начал я, — что добрым словом и пистолетом можно сделать гораздо больше, чем добрым словом.

Пожалуй, это был слишком сложный пассаж для Крэбба и Гойла, Маркус — старшекурсник, но он что-то орал в сторонке. Под чарами тишины его не было слышно. Понимаю, пуля из Вальтера сквозь руку — это очень больно, всю ладонь разворотила. Но ничего, колдомедицина справится легко и быстро. У английских волшебников вообще удивительно наплевательское отношение к опасности. Тот же квиддич — легко убиться на нём, но нет, никого это не волнует. Видимо, надеются на медицину, которая даже новые конечности отращивать не умеет... Странные люди!

Крэбб и Гойл, ступив, ринулись на меня, бегом. Нда, похоже прав Драко — безмозглые кабаны. Но я подпустил их поближе. Удар Крэбба использовал, что бы взять его руку в захват и пинком отправить его на пол. Гойл получил удар ногой, с разворота. Отлетел на стенку и опал, как озимый.

Отряхнув невидимую пыль с одежды, я пошёл дальше. Маркус уже убежал, тут осталась палочка, которая была разломана в рукояти и два Равенкловца. Мальчик и девочка. Девочка жалась к мальчику. Возраста они были примерно моего — первокурсники значит.

— Ну что, Ромео, чем ты им насолил то?

— Я Томас!

— О, и Джульетта твоя уже отлепилась... — посмотрел я на отскочившую от него девочку, которая начала заливаться краской.

— Не знаю, подошли...

— Ты мне тут сказки не рассказывай, я слышал, что они говорили. Так что давай, поведай свою историю, — я поднял магией палочку Слизеринца.

— Ну... — мальчик Томас замялся, — они смеялись над Беатрис, а я только вступился...

— Том обозвал их жирными свиньями, — тут же прокомментировала Бетти.

— Ах, да, — кивнул я, — на правду обиделись и побежали жаловаться старшим? Ладненько... у меня всё записано, так что не беспокойся, если они ещё раз попытаются на кого-то напасть, то жить будут в хлеву со свиньями. Бывай, Томас, — я хлопнул его по плечу и направился дальше по коридору. Палочка Флинта осталась у меня в кармане. Маркус был очень невнимателен. Капитан команды Слизерина был слишком самонадеян. И вообще, как ему было не стыдно прижимать первокурсников? Ничтожество. Следует поднять вопрос о его дисквалификации из сборной — в магловском мире спортсменов за такие дела очень быстро дисквалифицируют. Неспортивное поведение, какой пример он подаёт молодёжи в лице Крэбба и Гойла?

Дежурство — это ещё одна обязанность, которую на студсовет взвалил Дамблдор. Видимо, борода посчитал, что студенты должны сами разруливать свои проблемы. Но на этот случай я выдал всем камеры для записи происшествий. Никаких шансов соврать — видеозапись на кристалле подделать ещё сложнее, чем воспоминания. Значительно сложнее — так как она была закодирована.

Путь мой лежал по второму этажу, потом по лестнице — на третий. Шёл я медленно, думая о своём, так что наверх поднялся только минут через двадцать. А вот тут было интересное кино. Бежал мне навстречу Хафлпаффец. Без мантии и облитый чем-то.

— А ну стоять! — я остановил его и, зажав в углу, выдавил информацию.

НАЗАД

Пришлось бежать, что бы успеть, причём бежать через безвременье. Я застал начинающуюся сцену — пятеро Гриффиндорцев-второкурсников решили потешить своё эго издевательствами над беззащитным мальчиком. Хафф был толстоватым, нескладным, прямо как Невилл. Идеальная жертва хулиганов. Что послужило причиной их поведения — я не в курсе, но, выйдя в тридцати метрах от начинающегося издевательства, начал сразу с магии. Когда один из Гриффиндорцев напал, я применил против него заклинание отбрасывания и чёрные цепи — на всех остальных. Скованные цепями, которые не поддавались почти никакой магии, мальчишки упали на пол обмотанные как мумии. Отброшенный ударился задницей о пол и завыл. Я приблизился.

— Так-так-так. Что тут у нас?

Хафлпаффец вжался в стенку и хотел было расплакаться, но я посмотрел на него:

— Дуй отсюда, малец. Я разберусь.

Долго упрашивать его не пришлось — он пулей улетел по коридору. Как бы не навернулся с лестницы! Фараоны лежали, дёргались. Последний вскочил на ноги и достал палочку:

— Сдурел, Поттер? Мы же свои!

— Свои? — я поднял бровь. — В каком смысле? Я чем-то тебе обязан?

— Гриффиндорцы! Или ты будешь за этих Хаффов вступаться?

— Знаешь... не знаю, как тебя там, есть такая вещь, как дискриминация. Идиоты обычно имеют свойство делить всех, весь мир, на своих и чужих, навешивая ярлыки. Чем ты отличаешься от Хафлпаффца? У тебя кровь другого цвета? Или ты хоть чем-нибудь лучше? Не думаю, это просто глупое убеждение. Знаешь, делить весь мир на чёрное и белое — типичное подростковое поведение, но в Англии оно, кажется, составляет основу мировоззрения большинства магов. И Хогвартс, к сожалению, всячески обучает своих учеников дискриминации. Деление по факультетам, по "чистокровности", везде это "Свои-чужие". Из-за этого Волдеморт легко поднял восстание... из-за этого любой идиот, достаточно амбициозный, сможет развязать войну — достаточно только внушить другим идиотам, что они свои и нужно убивать чужих...

Глядя в остекленевшие глаза Гриффиндорца, я понял — мечу жемчуг перед свиньями.

— Ладно, если так не доходит — будем воспитывать по другому! — тут же ударил его магией, прижав лицом к стенке. Других тоже.

— Ну, маленькие мои, поехали! — с них сползли штаны, а я размахнулся трансфигурированной розгой...


* * *

С чувством выполненного долга завалился в комнату нашего совета. Дафна, нацепив на лицо маску безразличия, сидела одна. Боунс бегала по комнате, а Терри стоял в уголке и что-то искал в сумке.

— Что случилось? — я сел на диванчик напротив Дафны, кивнув в сторону Сьюзен.

— Не в курсе, — холодно ответила Гринграсс.

— Чёрт, — Терри засунул что-то в сумку, — и зачем нам эта морока?

— Надо, Терри, надо! Раз в неделю можно и отдежурить. Хорошо ещё, что на выходных будут шестые и седьмые курсы...

— Это точно. Но всё равно, это уже слишком! — возмутился Бут. — Я планировал посвятить больше времени учёбе.

— Умение разнять драку и словом заткнуть спорщиков гораздо полезнее того, чему тут учат, — ухмыльнулся я. — Кстати, как там с новым преподом по истории?

— Не нашли ещё, — Бут закинул сумку в угол.

— Ну-с, друзья мои, какой у вас улов?

Улов был небольшой. Некоторых они пытались разнять, некоторым — просто выговаривали. Ну что же, пришла и моя пора выставить монитор над столом и продемонстрировать им кино. Записывающий кристалл был в дужке моих очков, поэтому изображение не отличалось от того, что видел я. Кажется, ледяная маска Гринграсс подтаяла, когда дошли до наказания Гриффиндорцев — девочки захихикали, когда увидели, как по попам мальчиков я прошёлся розгами.

Кино закончилось.

— Начну с того, что надо бы Флинта прижать.

— Зачем? — спросил Бут.

— Спортсмены — это люди публичные. Поэтому на них равняются. И их же выходками часто оправдывают свои. Везде, кроме магической Европы в случае, если спортсмен подаёт плохой пример остальным — его дисквалифицируют. Поэтому я предлагаю на два года дисквалифицировать Маркуса Флинта из сборной Слизерина.

123 ... 192021222324
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх