Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Темнее оранжевого


Автор:
Жанр:
Статус:
Закончен
Опубликован:
14.06.2016 — 05.07.2016
Читателей:
18
Аннотация:
Четвёртая война началась. Наруто Узумаки отправляется к Водопадам Правды, чтобы встретиться со своим тёмным "я". Встать лицом к лицу с подавленными чувствами и эмоциями. Вот только неужели у подростка в разгаре пубертатного периода подавлена именно ненависть? ЗАКОНЧЕНО.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Эй, Йондайме Казекаге! А ты знаешь, у твоей прекрасной дочери великолепная грудь и просто офигенная задница!

— Наруто! — закричала Темари.

— А что не так? — Наруто повернулся и крикнул братьям по оружию: — Эй, шиноби Альянса, скажите, у Темари ведь отличная задница?

По рядам Объединённых Сил прошёлся гомон и шиноби закивали. Раздались выкрики:

— Отличная!

— Потрясающая!

— Упругая!

Темари зарычала.

— Ну что, Темари-тян, пойдёшь на свидание?

— Только если ты, наконец, заткнёшься!

Наруто ухмыльнулся, быстро поцеловал в губы ошарашенную девушку и помчался к сражающимся каге.

Пробегая мимо Гаары, Наруто прокричал:

— Гаара, не слушай этого ублюдка! Мать тебя всегда любила! Когда я встретил свою маму, долго говорил с ней. Она меня любит! Она сказала, что все матери любят своих детей!

Из тыквы на спине Гаары взметнулась волна песка и устремилась к противникам.

Навстречу ей поднялось облако золотых крупинок и два дзюцу громко столкнулись.

— В атаку! — закричал Ооноки.

Войско Объединённой Армии с дружным рёвом бросилось вперёд.

— Суна Араре! — закричал Гаара и песок, образовав небольшие шарики, взлетел вверх и обрушился на четырёх мёртвых каге. Раса поднял руки и золотая пыль взметнулась огромным зонтом. Вокруг ног четырёх каге вскинулся песок, из которого сформировалась женские фигуры и крепко схватили противников.

— Молодец, Гаара! — закричал Наруто. — Так их!

Золотая пыль образовала острый клин и ударила в Гаару.

Бежавшая сзади Темари закричала:

— Мама!

Наруто обернулся и увидел удивительное зрелище. На парящем облаке гордо стоял Гаара. Над его головой висела туча песка. Песок принял форму красивого женского лица. Женщина закрывала Гаару своими песчаными ладонями, об которые бессильно разбивался золотой поток.

Наруто мгновенно развернулся, кинулся наперерез Темари, ухватил за талию и остановил её.

— Эй, Гаара! Не надейся на свою защиту! Я применю дзюцу и она пропадёт!

— Но зачем? — воскликнула Темари.

— Попытаюсь сделать так, чтобы Гаара меня не убил за соблазнение сестры!

— Что ты несёшь, Наруто?

Наруто не слушал, он создал двух клонов, один из которых кинулся к Гааре, а второй активировал Риннеган и всмотрелся в песчаное лицо.

— Гедо: Ринне Тенсей но дзюцу!

Дзюцу соскальзывало с песка, не могло ни за что зацепиться, но Наруто титаническим усилием воли зафиксировал взгляд и потянулся к песку Гаары.

— Гедо: Ринне Тенсей но дзюцу! — громче повторил он.

Статуя, защищавшая Казекаге, дрогнула, пошла волнами и осыпалась водопадом песка, а Гаара едва удержался на своём летающем облаке.

— Темари, сдуй песок! Немедленно! — рявкнул Наруто.

Не ожидавшая такого девушка неожиданно для себя подчинилась и махнула своим веером.

— Футон: Татсу но Ошигото!

Над Гаарой мгновенно собрались штормовые тучи и ураганные шквалы начали раскручивать гигантское торнадо. Ветер смёл осыпающийся песок, и клон Наруто, прикрывая рукой глаза, бросился вперёд и высоко подпрыгнул, ухватив в воздухе падающую обнажённую девушку.

— Эй, Гаара! — закричал Наруто. — Познакомься со своей мамой! А пока что я наваляю этим говнюкам. Футон: Разенсюрикен!


* * *

— Наруто, прекрати! — ударила его по руке Темари.

— Не могу, Темари-тян! Слишком уж ты восхитительна! — рука Наруто вновь попыталась скользнуть девушке на талию.

— Ты беззастенчиво тискал мою маму! — её палец обвиняюще указал на Наруто.

— Потому что твоя мама — та девушка, от которой ты унаследовала свою красоту! Пусть твоя грудь немного больше, но у вас одинаково красивые и упругие ягодицы и бездонные глаза. А губы! Ваши губки так и хочется целовать!

Веер Темари взлетел вверх и обрушился на голову Наруто.

— Не смей так говорить о моей маме!

Наруто легко перехватил веер и рассмеялся.

— Твоя мама сейчас слишком занята и ни капли не возражает.

Оба взглянули на Каруру, которой кто-то из шиноби Альянса одолжил длинный плащ. Гаара, отбросив тыкву, рыдал в её объятиях, а мать утешающе гладила его по голове и шептала какие-то ласковые слова.

— Но мне же нравится Ананасовая Башка! Ты что, отобъёшь девушку у друга?

— Нет, Темари-тян, никогда в жизни. Если бы я узнал, что вы встречаетесь, если бы Шика сказал, что между вами что-то есть, если бы он не боялся всех сильных женщин типа его мамы, я бы ни за что не вмешивался в вашу жизнь. Если ты любишь Шикамару, я уйду. Более того, я притащу Шику к твоим ногам и покажу, что гораздо "проблемней" не ответить на чувства столь прекрасной душой и восхитительной телом красотки! Когда-то я был идиотом и не замечал Хинату-тян. Я игнорировал её любовь, я не смотрел на неё. И теперь я не позволю такого ни себе, ни кому-нибудь другому!

— Ты же сказал, что любишь Хинату! — не сдавалась Темари.

Наруто отпустил веер, который Темари сердито выдернула из его рук и, очаровательно надув губки, повесила обратно за спину.

— Конечно, люблю! Я готов ради неё на всё, как и она для меня.

— И ты при этом подкатываешь к другим женщинам?

— Я очень люблю Хинату, люблю больше жизни. Но очень многие девушки дороги мне. И одна из таких людей — ты, Темари-тян! Пойдём со мной, милая! Я всегда буду рядом, с тобой будет множество таких же замечательных куноичи! Я не брошу тебя, буду любить, буду защищать, даже если это будет стоить мне жизни! Ведь делать счастливыми красивых девушек — это мой путь ниндзя!

Щёки Темари порозовели. Она глянула в светящиеся искренностью голубые глаза и сказала:

— Ты знаешь, когда Гаара выберется из объятий мамы, он сначала поблагодарит, а затем, если ты не прекратишь приставать ко мне и соблазнять мою мать, просто-напросто убъёт тебя! Когда обнажённая мама была у тебя в объятиях и ты начал её тискать на глазах всей армии, только сражение остановило его, чтобы не устроить тебе Песчаное Погребение!

— Темари-тян, милая! С недавних пор я сильно изменился, но эти изменения касаются не только моего отношения к женщинам. Я осознал себя. Теперь я знаю кто я, понимаю, что я такое. Я — Наруто Узумаки. Я — сила человеческого жертвоприношения. Я — наследник Жабьего Отшельника Джирайи, но также несу в себе волю своего отца, Минато Намиказе, Йондайме Хокаге Конохи. И я не могу унизить их наследие, безропотно позволив себя кому-либо избить, даже если это будет мой друг или прекрасная девушка.

— Но я же пыталась тебя ударить! Я атаковала тебя каждый раз, когда ты начинал говорить пошлые вещи! Когда ты вёл себя, как извращенец!

— А чего ты ожидала от ученика Супер-извращенца? Темари-тян! — Наруто взял девушку за руки и заглянул ей в глаза. — Твои игривые похлопывания этой здоровенной штукой были очень милы, как и мила ты сама. Меня очень заводят эти заигрывания, но мазохизм своего сенсея я не разделяю. Это только ему нравилось, когда одного из десятки самых могущественных людей в мире избивают молодые грудастые куноичи, многие из которых даже не джонины. Те, присутствия которых на поле боя он бы и не заметил.

— Я с тобой не заигрывала! — зарычала Темари вновь покраснев. — Я тебя била серьёзно!

— Темари-тян, я видел, насколько ты сильна и смертоносна. Я видел твои дзюцу, твою скорость и твою ярость. Когда мы плечо к плечу сражались против твоего отца и остальных мёртвых каге, вот тогда было серьёзно! Ты была воплощением силы и отваги, прекрасной и устрашающей богиней войны, а не девушкой, заигрывающей со своим будущим парнем.

Темари отвела глаза, её щёки густым румянцем теперь напоминали Хинату времён Академии.

— Но всех каге победил ты, — тихо сказала она.

— Ничего не поделаешь, вот такой я у тебя крутой! Эти чуваки были очень сильными! Жаль, что когда я предложил им снова стать живыми, превратившись в женщин, они отказались.

— Не все!

— Ну, Райкаге был в бешенстве, он хотел меня убить и без приказов Кабуто. Мумия-каге так ничего и не сказал, а вашего отца я считаю полным мудаком, поэтому к нему предложение и не относилось.

— А Мизукаге?

— Мизукаге — офигенный чувак! Он очень крутой и весёлый! У него есть этот громадный призывной моллюск! И прекрасное чувство юмора, а по силе он не уступал даже той мумии. Если бы не мой Шаринган, способный видеть сквозь гендзюцу, безбровый мог навалять бы даже мне! Он-то как раз согласился, но очкастая мразь вмешалась и отменила его Хенге раньше, чем я успел среагировать.

— Райкаге ты поразил Разенганом, а вот что ты использовал для победы над Цучикаге Мю, я так и не поняла!

— Ты знаешь о силе Глаз Бога. К сожалению, у меня не получается призывать зверей как у Пейна и почему-то не работают супер-крутые руки робота, но мы с Нагато проверяли, дзюцу трёх из шести его Путей мне доступны. Сначала я поглотил чакру из гендзюцу Мизукаге, использовал Шинра Тенсей на золотом песке твоего отца, а потом, когда увидел, что Цучикаге разделился на две копии, притянул пытающуюся скрыться мумию Баншо Тенин.

— Я уже думала, что ты их сам и запечатаешь! Что, Наруто Узумаки не настолько крутой, как любит о себе говорить? — поддела его девушка.

— А-ха-ха, ты права! Мама меня начала учить фуиндзюцу, но эти штука не так уж проста. И Шаринган не помогает — если я просто копирую печать с его помощью, выходит обычный рисунок, несмотря на то, что там столько же чакры. Но я справлюсь! Ведь Узумаки всегда славились своим фуиндзюцу, и мама говорит что у меня отлично выходит для новичка!

— Ещё бы, со столькими клонами!

— Ничего с собой не могу поделать, вот такой потрясающий у тебя парень!

— Ты не мой парень! — воскликнула девушка.

— Это лишь временно!

— Нет! И ещё, когда ты напал на Цучикаге Ооноки, я подумала...

— Я не нападал!

— После твоей техники из земли вылезла эта штука, схватила Цучикаге языком и затянула себе в рот, и это выглядело как самое настоящее нападение! Зачем ты это сделал?

— Дедуле Ооноки нужно было что-то сделать со спиной, а обычные медицинские дзюцу на него не действуют — он просто слишком древний. И если я хочу соблазнить его внучку, то лучше мне с ним быть в хороших отношениях.

— Ты можешь вот так говорить в лицо своей девушке, что будешь встречаться с другой? — недоверчиво воскликнула Темари.

— То есть ты моя девушка? — обрадовался Наруто. — Великолепно!

— Нет! Ни за что!

Наруто привлёк Темари к себе и крепко поцеловал. Губы девушки были крепко сжаты, но потом она расслабилась, закрыла глаза и на секунду ответила на поцелуй. Внезапно её спина напряглись и она начала вырываться из объятий.

— Убери руки с моей задницы, засранец! — крикнула она, отстранившись.

— И не подумаю!

— Наруто, ну пожалуйста! — в её голосе послышалась мольба.

Узумаки неохотно отпустил прекрасную куноичи.

— Наруто, — сказала девушка, сделав несколько шагов назад. — Ни один человек в мире не сделал для моей семьи столько, сколько совершил ты. Ты сразился с Гаарой и не только победил его, но и вырвал душу из бесконечной тьмы. Ты вернул нам с Канкуро любимого младшего братца. Когда Гаара был в смертельной опасности, ты пришёл его спасти, несмотря на то, что легко мог погибнуть сам. Ты вышел с нами плечом к плечу на поле боя и не только победил могучих врагов, но и вернул нам мать, а в нашу семью — счастье. Если ты хочешь этого, то я буду твоей, буду позволять лапать себя, творить непристойности, стану согревать тебе постель. Моя благодарность не знает границ и для тебя я сделаю что угодно.

Наруто подошёл к Темари и провёл пальцами по её нежной щеке.

— Темари-тян! Я признаю, что был слишком настойчив, слишком нетерпелив. Но это твоя вина, что ты настолько очаровательна. Я не хочу, чтобы ты жертвовала собой, искупая свой мнимый долг. Мне не нужно, чтобы ты делала то, что не хочешь. Пусть это и звучит невероятно заманчиво, взгляд на твои лицо, попку и грудь меня искушает немедленно согласиться, но так не будет! Для меня главное — чтобы была счастлива ты! Чтобы исполнились именно твои желания, чтобы воплотились твои мечты. Помогая Гааре и возвращая вашу мать, я просто делал то, что считал правильным! Ты ничего не должна мне, никогда не будешь должна! И если когда-нибудь я понадоблюсь тебе, если тебе будет нужна моя помощь, ты просто выкрикни моё имя и обещаю, я приду к тебе. Я — Наруто Узумаки, который никогда не нарушает своих обещаний! Ну а теперь, мне пора. Развеялся клон, кто-то к нам приближается.

Джинчурики развернулся и пошёл прочь.

— Наруто! — донеслось ему в спину.

Узумаки остановился и медленно повернул голову.

— Хороший ресторан.

— Что?

— Когда всё это закончится, ты пригласишь меня в хороший ресторан, никаких забегаловок с раменом!

Наруто счастливо улыбнулся и сорвался с места навстречу новому врагу.


* * *

При виде фигуры, вышедшей из гроба, который призвал появившийся на поле боя Кимимаро, Узумаки удивлённо расширил глаза. Наруто был уверен, что после того, как его клон поразил мёртвого Кагую Разенсюрикеном, члены Кишо Бутай запечатали его останки. Но клоны были слишком заняты, спасая пронзённых костяными кольями самураев, пытаясь успеть до того, как душа и чакра покинет их тело. Ведь если человек не умер до конца, то вернуть его гораздо легче.

Но предаваться размышлениям было некогда — на поле были его друзья и братья по оружию. А воскрешённый шиноби слишком уж напоминал одну из тех огромных статуй, на которых он сражался с Саске в Долине Завершения. И если это был Учиха Мадара, который, судя по потрескавшейся коже мертвеца был несомненно мёртв, то кто же скрывался под той спиральной маской?

Мадара с огромной скоростью выскочил вперёд и безумно быстро сложил ручные печати.

— Катон: Гока Меккяку!

Огромный вал огненной смерти устремился навстречу силам шиноби. Наруто зло усмехнулся — активированный Шаринган увидел все движения Учихи, все печати, все подробности его техники. И вот теперь, благодаря сенсею-Густобровику, с которым тысячи его клонов тренировались на острове-черепахе, Наруто освоил Катон и мог повторить эту технику в случае необходимости.

Шиноби Альянса под командой Гаары пытались какой-то техникой защититься от этого дзюцу, но клоны Наруто остановили их.

— Немедленно отступите! — закричал Наруто.

Шеренга его клонов кинулась навстречу огненному валу и вскинула руки:

— Фудзюцу Кьюин!

Активировавших Риннеган клонов окружили полупрозрачные сферы, столкнувшись с которыми техника стала спадать и исчезла, окончательно втянувшись в грудь клонов.

— Спасибо за чакру, ублюдок! — тихо усмехнулся Наруто.

Опавшее пламя показало, что Мадара не терял времени зря. Быстрее молнии, так, что даже в зрении Шарингана его фигура размывалась, Мадара оказался среди клонов Наруто. За ним, не поспевая, мчался Кимимаро. Свистнул меч Учихи, и три клона были развеяны облаками дыма.

— Шинра Тенсей! — воскликнули двое Наруто и Мадару, вместе с почти подоспевшим Кагуей, отбросило прочь.

— Вот как? — зло рассмеялся Учиха. — Похоже у тебя, мальчик, есть кое-что принадлежащее мне. Но не думай, что тебе поможет Глаз Бога.

123 ... 56789 ... 181920
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх