Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Ступень 3. Воля демиурга


Статус:
Закончен
Опубликован:
01.09.2016 — 06.02.2017
Читателей:
4
Аннотация:
Третья часть "Лестницы бога". Книга окончена. Выложен черновик без правок и корректуры.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Столешница из дарнийского граба, а ножки и основание — из фемской лиственницы. Личный подарок моему командиру от адмирала девятнадцатой эскадры!

— Мне это ни о чём не говорит, тан Торуга.

— И дарнийский граб, и фемская лиственница славятся своей исключительной прочностью. Этот стол выдержит даже вес танков, на которых мы совсем недавно бились.

— То есть если вас вдруг переедет танк, то ничего страшного с вами не случится?

— При чём тут танк, тан Рэй?

— Сейчас объясню, тан Торуга...

И Дэнни, подойдя к столу, на мгновение замер, сосредотачиваясь, и, припав на одно колено и скрутив бёдра, резким неуловимым движением опустил основание раскрытой ладони левой руки прямо на столешницу. Воздух прорезал резкий, как удар меча, крик:

— Ии-а-иий!

Удар, сопровождаемый криком, от которого вздрогнули и инструктор, и Иния, расколол столешницу на несколько частей, с грохотом осыпавшихся на пол. Несколько щепок от разлетающихся деревянных плах брызнули по сторонам. Одна из них впилась в щёку инструктора, и мужественное лицо офицера окрасилось тонкой красной полоской стекающей крови. Мужчина же, даже не заметив пустяковой раны, потрясённо смотрел на место, заваленное остатками казавшейся ему несокрушимой мебели, и прозвучавшие в звенящей тишине слова Дэнни заставили его вздрогнуть и оказались для офицера полной неожиданностью:

— Вы по-прежнему настаиваете на дуэли, инструктор?

Помолчав несколько мгновений, инструктор тихо ответил:

— Я снимаю своё предложение, тан Рэй. И... Прошу меня простить...


* * *

Окаана, императорский дворец...

— ...вы кто? Представьтесь, молодой человек, и объясните, как вы сюда попали.

— В свою очередь не знаю, кто вы, господин, хотя могу предположить, что я вижу перед собой императора. Моё же имя Тэйв. Тэйв Рэй, чтобы вам было понятнее. Я являюсь заместителем главы клана Рэй и прибыл на аудиенцию к императору Оканийской империи в соответствии с запросом имперской канцелярии ввиду отсутствия патриарха Рэй.

— Тан Тэйв, я хотел бы поговорить с вашим патриархом лично. Заместители мне не нужны.

— Сожалею, господин император, но господин Рэй не может явиться к вам лично. Согласно протоколу, в отсутствие патриарха на приём должно явиться лицо, его замещающее. Надеюсь, вы в курсе имперских законов.

— Я был в курсе имперских законов, мальчик, ещё тогда, когда твоей матери не было на свете.

— И это очень хорошо, господин император. Подобная эрудированность с вашей стороны, надеюсь, избавит меня от вопросов, подобных тому, на который я был вынужден отвечать в начале аудиенции.

— Повторяю — я хочу увидеть твоего патриарха, мальчик.

— Повторяю — в соответствии со сводом законов Оканийской империи, в случае отсутствия патриарха...

— Ты что, издеваешься?!

— А что, так заметно? Разумеется, я не издеваюсь, господин император, а лишь зачитываю уложения имперского законодательства. Я сожалею, что законы Оканийской империи вызывают у её императора столь бурную вспышку неконтролируемой ярости.

— Вижу, что разговора у нас не получится...

— А я ещё не слышал начала разговора, господин император. Пока мы лишь обсудили некоторые аспекты имперского законодательства.

— Дерзишь, мальчик! Подобная непочтительность может быть приравнена к государственной измене. Один взмах моей руки — и от твоего клана не останется даже мокрого места!

— Немотивированная угроза уничтожения клана Рэй от лица императора без каких-либо приведённых им доказательств нарушения кланом Рэй законов Оканийской империи зафиксирована мною, Тэйвом Рэй, и будет передана в соответствующие службы моего клана. Ещё что-нибудь хотите сказать, господин император?

— Мальчик, я просто хотел поговорить с твоим патриархом. Ничего более — простая беседа. Я давно знаю господина Рэя, ещё с тех пор, как он носил имя Рур, и просто хотел поговорить.

— И что?

— Повторяю — мне нужен обычный разговор с твоим патриархом! В конце концов, я, как император, имею право на разговор со своим подданным!

— Я разочарую вас, господин император. Господин Рэй не является вашим подданным. Он принял на себя необходимость соблюдения оканийских законов, так как клан Рэй в настоящее время проживает на территории Оканийской империи, но выполнение законов не означает подданства. А если вы хотели просто поговорить, то вам известна возможность организации подобной встречи — подаёте заявку в клановую канцелярию, и секретарь назначает вам время аудиенции. Свободное время, то есть то время, когда господин Рэй сможет вас принять, назначит секретариат клана. Обязательный для исполнения вызов из имперской канцелярии сразу же переводит подобную встречу из неформального мероприятия в русло закона. Так что вы получили то, что хотели. Ещё вопросы ко мне, как к официальному и полномочному представителю патриарха Рэй, со стороны императора, будут?

— Последний вопрос, тан Тэйв. Когда меня может принять патриарх Рэй?

— Мне это неизвестно, господин император. Обратитесь в клановую канцелярию. Это всё?

— Да тан Тэйв. Вы свободны. Аудиенция окончена...


* * *

Выдержка из секретной аналитической информационной сводки департамента государственной безопасности...

"... прочно закрепившись в империи и открыв офисы по продажам сырьевых ресурсов во всех крупных промышленных кластерах, клан Рэй выходит на лидирующие позиции по объёму продаж в денежном эквиваленте. Прогнозируемый ежедневный валовой объём продаж клана уже в ближайшем будущем может составить до семисот триллионов нол, что даст клану по этому показателю рейтинг не ниже сорокового места в империи. Также, по информации министерства по налогам и сборам, клан уже сейчас занимает первое место в империи по площади принадлежащих им земель. Оба этих показателя гарантируют вхождение клана Рэй в топ-сотню ведущих имперских кланов. Дальнейшее укрепление кланового рейтинга сдерживает лишь небольшая официальная численность клана и отсутствие клановых вооружённых сил, однако и то, и другое Рэй могут быстро нарастить в течение ближайших сол. Отсутствие обученных пилотов, необходимых для создания собственного флота, клан может компенсировать наёмниками из числа пилотов союзного клана Лерой, которых там имеется значительный переизбыток. Потенциально клан Рэй способен создать собственные вооружённые силы, по силе сравнимые с ударной группировкой синдиката Камэни-Лерой, а по технической оснащённости даже превышающие её. Если предположить, что кадровый состав и необходимость резкого увеличения численности не являются для клана Рэй проблемой, можно прогнозировать скорое вхождение клана в десятку сильнейших кланов империи.

Вызывает также тревогу та лёгкость, с которой руководство клана вступило в коалицию с рядом недружественных проимперской фракции кланов, а также то, что эта коалиция постоянно расширяется, причём преимущественно за счёт кланов, входящих в "золотую тысячу". Прогноз дальнейшего расширения оппозиционной коалиции крайне пессимистичен — уже в скором времени она будет напрямую влиять на проводимую проимперской фракцией кланов внутреннюю политику. Если эту коалицию не удастся разрушить, то закономерным итогом их деятельности рано или поздно станет смена правящей династии. В связи с этим рекомендуется проведение следующих мероприятий:

— организация диверсионной и подрывной деятельности, призванная обеспечить раскол в формирующейся оппозиционной коалиции до того, как она наберёт реальную политическую силу;

— переманивание на сторону проимперской коалиции наиболее влиятельных и инициативных кланов, используя для этого все возможные рычаги политического и экономического влияния;

— физическое устранение отдельных политических фигур, напрямую ответственных за принятие кланами основополагающих решений;

— обеспечение клану Рэй политики наибольшего благоприятствования, выражающейся в предоставлении различного рода преференций и отсутствии любых форм политического и экономического давления со стороны империи;

— пересмотр финансовой политики империи в сторону увеличения расходов на стабилизацию внутриполитической обстановки, имеющей своей целью сохранение правящей династии...


* * *

Окаана, императорский дворец...

— Мой император, в совете кланов продолжается бурное обсуждение ваших угроз в адрес клана Рэй. Вы были достаточно опрометчивы, бросаясь подобными фразами. Теперь любой конфликт между Рэй и Торуга, если мы не предоставим неопровержимых доказательств серьёзных преступлений клана Рэй, будет трактоваться в их пользу. Рэй заполучили сильный козырь, мой император.

— Признаю свою оплошность, тан Шихои. Не ожидал, что Рэй станут трясти перед советом кланов грязным бельём, которого, если посмотреть, у каждого клана накопилось достаточно много. Но ведь никто, кроме Рэй, не стал оповещать об этом совет! Я не собирался угрожать клану Рэй, а всего лишь хотел немного припугнуть одного наглого выскочку, посмевшего как с равным разговаривать с императором.

— Удалось припугнуть?

— Тан Шихои, вы далеко не Рэй. Это от них я был вынужден проглотить дерзкие слова. От вас я подобного не потерплю.

— Мой император, прошу извинить, если мои слова показались вам дерзостью — я отлично знаю своё место. Я просто хотел узнать, насколько человек Рэй поддался на ваши угрозы. Из ваших слов я догадываюсь, что он не только не испугался угроз, но и использовал ваши слова с максимальной эффективностью в пользу своего клана.

— Вы правы, тан Шихои. Стоит признать, что этот раунд клан Рэй выиграл с максимальным отрывом. Но игра ещё не закончена... Что с моей заявкой на аудиенцию к патриарху Рэй? Если господин Рэй не идёт к императору, то император сам придёт к нему. Мы не гордые, когда надо, можем и поклониться. Мне важна не внешняя мишура, мне важен результат, и я его получу, даже если для этого мне придётся целый ло просидеть под дверью приёмной Рэй...

— Заявка на вашу аудиенцию к патриарху Рэй в канцелярию клана подана, мой император.

— И что сказали в секретариате клана?

— Что как только патриарх сможет выделить время для встречи — нас сразу же проинформируют.

— И в каком тоне было высказано это оскорбительное для империи предложение?

— В предельно вежливом и корректном, мой император. Придраться абсолютно не к чему. Нас повторно известили, что если нас устроит встреча с заместителем — она может быть организована практически сразу же. Так что все формальности соблюдены.

— Хорошо, пока удовлетворимся достигнутым результатом. Однако прощать подобное я не намерен — Рэй, опрометчиво решив заставить ждать за дверью своей резиденции самого императора, видимо, решили встать на одну ступеньку со мной, забыв, что единственная власть в империи — это я...

Император ещё долго изливал на своего министра потоки реальных и вымышленных обид, а Нирэн, стоя навытяжку, обдумывал пришедшую ему вдруг на ум неожиданную мысль — всё, что его министерство планировало применить против клана Рэй, не стоит и выеденного яйца. Создавалось ощущение, что дикий рурх отлично осведомлён обо всех имперских планах и готовит свои ответные шаги ещё до того, как империя сделает первый ход. И, дождавшись, когда выливаемый на него словесный поток иссякнет, превратившись сначала в ручеёк, а затем и в отдельные капли, произнёс:

— Зато мы как никогда близки к воссозданию секретной школы рукопашного боя Лерой, мой император.

— Вам удалось внедрить своих агентов в клан Лерой? Тогда могу поздравить с грандиозным успехом — ранее этого не удавалось никому.

— Всё значительно проще, мой император. Помните, я докладывал вам, что один из охранников вашей дочери начал тренироваться в боевых единоборствах с человеком Рэй?

— С Дэнни Рэй? Помню. Вы докладывали мне, что охранник решил прикрыться совместными занятиями, чтобы не терять из виду мою дочь — она увлеклась ежедневными спортивными тренировками.

— Всё оказалось значительно серьёзнее, мой император. Грамотные действия охранника, поначалу действительно призванные под видом совместных тренировок осуществлять скрытную охрану объекта, позволили ему со временем войти в доверие к человеку Рэй. Дэнни Рэй оказался настолько наивен, что стал обучать нашего сотрудника искусству безоружного боя, которое, как мы полагаем, знает в совершенстве — не зря же он не только убил первого охранника одним ударом, причём рассчитал свои силы таким образом, что все подумали на несчастный случай, но и впоследствии расправился в парке с четырьмя отлично подготовленными и вооружёнными профессионалами. По-видимому, Дэнни Рэй имеет ту же базовую школу, что и телохранители Лерой — часть приёмов внешне очень точно повторяет видеозаписи из секретных имперских архивов, демонстрирующие воинские навыки клановых бойцов Лерой, да и учитель у обоих этих кланов, по-видимому, был один. И мы впервые получаем информацию не просто о внешних признаках школы, но и о секретной методике тренировок. Она в действительности оказалась достаточно сложной, чтобы воссоздать её самостоятельно — многие элементы нельзя узнать из просмотра видеозаписей, обязательно должно быть дополнительное подробное объяснение инструктора. Как мы и предполагали, простое внешнее копирование боевых приёмов школы не даст полноценного результата — секреты школы лежат не на поверхности, а внутри. Это и техника правильного дыхания, и моторика движения, и правильная постановка ног, и даже такие внешне невидимые нюансы, как конкретные группы мышц, которые должен задействовать человек при проведении приёма. Теперь, после того, как нам стало известно об этой секретной школе значительно больше, стало понятно, почему имперским специалистам так и не удалось воссоздать школу боя клана Лерой, несмотря на громадный объём имеющегося у нас видеоматериала.

— И что это нам даёт?

— Наш человек старательно изучает секреты школы безоружного боя, чтобы потом передать эту информацию нам для дополнительного изучения...

— Мой человек, тан Шихои. Имя этого человека — Крис Торуга. И информацию он должен передать в свой клан.

— Мой император, этот человек находится на государственной службе в департаменте государственной безопасности. Когда я говорил "нам", я имел в виду не какой-то конкретный клан, к которому принадлежит этот человек, а своё министерство. Или вы хотите сделать полученную моим агентом информацию исключительной собственностью клана Торуга?

— Нет, тан Шихои. Исключительной собственностью правящего клана такая важная информация быть не может — мы будем вынуждены поделиться ей со всеми приближёнными нам кланами. Этим мы дополнительно усилим свои позиции. Овладение секретной школой боя клана Лерой — наверное, единственная хорошая информация за последнее время. В какой мере ваш агент овладел этой школой?

— Он быстро учится, мой император, и уже сейчас может дать фору любому солдату имперской армии. Однако, боюсь, тонкостями системы овладеть ему не удастся — по заверениям Дэнни Рэй, который его обучает, базовые основы наш агент получил уже сейчас, но на полное овладение приёмами этой школы понадобится не одно десятилетие.

123 ... 3334353637 ... 495051
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх