Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Ступень 3. Воля демиурга


Статус:
Закончен
Опубликован:
01.09.2016 — 06.02.2017
Читателей:
4
Аннотация:
Третья часть "Лестницы бога". Книга окончена. Выложен черновик без правок и корректуры.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Умом Дэнни понимал, что убеждавшие его в необходимости не покидать выделенные покои люди по-своему правы, но постоянное отсутствие Инии уже начинало его беспокоить, причём это беспокойство с каждым мгновением только увеличивалось. Юноша не мог понять его причины, и поэтому метался по комнатам, не находя себе места от непонятного волнения. Леденящее затылок чувство опасности, от которого он уже отвык за годы обучения в академии, казалось, тяжёлой грозовой тучей нависло над его головой. Дэнни пытался понять, откуда опасность появилась и кому грозит, понять, откуда последует удар. Обстановка вокруг казалась ему до неприличия приторно тихой, спокойной и не предвещала ничего плохого. Абсолютно никакой угрозы — ни от окружающих его людей, ни от обстановки предпраздничной суматохи и суеты, царящей в эти дни в клане Торуга. А если опасность грозит не ему? Тогда кому? Кто из близких ему людей может сейчас подвергаться настолько серьёзной угрозе, что даже он почувствовал отголоски этого чувства? Иния? Нет, не может быть — она в своём доме, под защитой целого клана. Керт? Он здесь же, у Торуга, жив и здоров. Если бы это было не так — Иния первой же заволновалась бы и незамедлительно приняла бы все необходимые меры. Ника? Она тоже сейчас в своём клане и находится в полной безопасности под защитой клана. Кто ещё? Крис? А какое ему дело до Криса? Дэнни давно уже не считал того своим другом — предательство не прощается и не имеет срока давности. Тогда кто? Кто? Кто?!

Дэнни метался по отведённым ему комнатам, как загнанный в угол рурх. Юноше казалось, что каждое потерянное им мгновение приближает его к трагедии, которую он, если не поторопится, не сможет предотвратить. Время в его возбуждённом мозгу становилось осязаемым и убегало, как песок сквозь пальцы, а он всё не мог определить, откуда последует удар. Нервы были напряжены до предела, тронь — и воздух вокруг заискрится, зазвенит от тревоги. И вот в тот момент, когда он уже решил бросить подготовку к свадебной церемонии и обратиться за помощью к богине, в комнату стремительной походкой вошла Иния.

Женщина выглядела ослепительно — одетая в роскошное платье, призванное подчеркнуть все прелести её совершенной фигуры, она казалась богиней, сошедшей с небес. Её роскошные длинные волосы были убраны в замысловатую высокую причёску, волнами ниспадая на плечи и подчёркивая изящную шею. Тонкую талию охватывал изысканный пояс, подчёркивающий и широкие бёдра, и высокую грудь. Длинные ноги женщины скрывали ниспадающие волны тонкой облегающей ткани, обрисовывающие их стройные контуры и оставляющие мало места для воображения. Улыбнувшись, Иния прямо с порога обратилась к Дэнни:

— Дорогой, руководство клана ждёт тебя на церемонию посвящения. Пошли, времени у нас не так много.

— Какого посвящения, любимая?

— Посвящения тебя в клан Торуга, разумеется. Мы же с тобой уже говорили, что Нику целесообразнее принять в мой клан — это нужно для того, чтобы назвать её моей сестрой. Тогда, если мы будем с ней сёстрами, пусть и названными, совет кланов благосклонно отнесётся к тому, что ты женишься на нас обоих одновременно. Особенно если и ты будешь Торуга. Всё же наш официальный брак — далеко не самое рядовое событие в империи. Рано или поздно я стану императрицей, а прошлое императрицы должно быть безупречным. Ты что, забыл? Я же тебе неоднократно рассказывала о традициях империи...

— Иния, подожди, не спеши. По поводу Ники мы действительно говорили о подобной возможности, но относительно вхождения в клан Торуга меня я так и не дал своего согласия. Мы тогда вообще не приняли никакого решения.

— Да? Но моё решение о проведении церемонии официального бракосочетания ты, помнится, одобрил.

— А почему я должен был возражать против официального брака? Ты, как и Ника, фактически моя жена, ты мать моего ребёнка, почему я не должен сделать наши отношения полностью законными?

— А потому, дорогой, что, как будущая императрица, я должна думать о последствиях подобного решения. Официальный брак императрицы должен быть проведён безупречно. Официальными супругами императриц уже тысячи сол были исключительно Торуга, это давно уже стало даже больше, чем традицией, и я неоднократно рассказывала тебе о истории и традициях империи. И вторая жена у мужа императрицы, согласно тем же традициям, должна быть Торуга, причём состоять со мной в близких родственных отношениях, чтобы всем в империи было с первого взгляда понятно — ты женишься на нас обоих потому, что мы неразрывны. Если, конечно же, ты не собираешься брать Нику второй женой. Впрочем, и в этом случае и ты, и она должны быть Торуга.

— А если я не соглашусь менять клан?

— Брака не будет, дорогой. Как бы я тебя ни любила, но мы не сможем быть вместе. С болью в сердце я покину тебя. Ты больше никогда не сможешь обнять ни меня, ни своего сына.

— А при чём здесь сын?

— Мой сын — Торуга, и он останется в моём клане, что бы ты ни говорил. Выбирай — или ты вступаешь в мой клан и занимаешь в нём достойное тебя место — по правую руку от будущей императрицы, — или мы будем вынуждены расстаться, как бы я этому ни противилась. Тогда ни меня, ни сына ты больше никогда не увидишь.

— Мой сын — в первую очередь Рэй, и он в любом случае останется со мной, что бы ты ни говорила.

— Тебе не удастся его найти — он под защитой Торуга, в хорошо охраняемом месте.

— В нём моя кровь, Иния, и нет в мире такого места, куда ты смогла бы его спрятать — я найду его везде, даже если ты увезёшь его от меня на край вселенной. Но я не могу понять одного — куда же подевались твои чувства? Ты же утверждала, что любишь меня, что согласна провести вместе со мной всю жизнь...

— О каких чувствах ты говоришь, Дэнни? Когда речь идёт об имперском троне, личные чувства простых людей никому уже не интересны. Империя — превыше всего. Но я, признаться, не понимаю твоих сомнений — для тебя что, власть, которую даёт императорский трон, всего лишь пустой звук? Поверь, любой мужчина в империи был бы счастлив принять подобное предложение. Я ведь предлагаю тебе стать вторым лицом в империи — твоя власть будет лишь немногим менее, чем моя. Разумеется, это случится лишь после того, как я стану императрицей, но разве это не стоит...

Перебив её, юноша достаточно резко ответил:

— Превыше всего для меня — моя честь. Она дороже жизни, и я не смогу предать свой клан даже ради перспективы будущей власти над империей. Что мне эта власть? Что она мне даст?

— Она даст тебе меня. Она даст тебе сына...

— Власть отнимет у меня и тебя, и сына. Власть манит тебя призрачным могуществом, застит глаза и даёт ложные цели. Иния, я ведь люблю тебя! Зачем, ну зачем тебе этот трон? Давай всё бросим и удалимся вместе в какой-нибудь отдалённый уголок, где нас не смогут отыскать твои соклановцы. Там мы будем жить мирно и счастливо, одной семьёй — Ника, ты и я. Я давно об этом мечтал! Мы построим свой собственный дом и будем растить наших детей, я буду работать...

— Мирно и счастливо, говоришь? Одной семьёй? Отказавшись от трона императрицы и всю свою жизнь посвятив дому и рождению детей? Вместе с этой сучкой? Да за кого ты меня принимаешь, делая мне подобное предложение? Ты, со всеми своими мечтами, даже не наивен, нет! Дэнни, да ты просто жалок! У моих ног будет лежать великая империя, а не та убогая лачуга, которую ты сможешь для меня построить, и в которой я, по твоему мнению, должна буду провести всю свою оставшуюся жизнь, гремя на кухне посудой и воспитывая детей. Я предложила тебе место рядом с собой из жалости — пусть ты ничего из себя не представляешь, но ты всё-таки отец моего ребёнка. Не хочешь — настаивать не буду, я отлично умещусь на троне и одна, без тебя, а у моих ног будут валяться, моля уделить им хотя бы краткий данг моего внимания и благосклонности, миллионы самых прекрасных мужчин империи. Да, я сама предложила тебе брак, но мужчина из другого клана мне не нужен. Ты собирался жениться на Нике? Ну, так катись к ней! Я отказываюсь от брака с тобой!

— Ты не права, любимая!

— Любимая? Да я тебя ненавижу! Вон из моего дома!

— Хорошо, сейчас я уйду, но вернусь, когда ты успокоишься, и тогда мы поговорим...

И, не желая спорить с разъярённой женщиной, Дэнни беспрепятственно покинул здание, направляясь к ближайшей портальной станции — сейчас его никто не пытался остановить или хотя бы задержать. Случившееся стало для него большой неожиданностью — юноша и не предполагал, что женщина, которую он любит, настолько сильно стремится к власти, что готова ради неё буквально на всё. И не будет ли в таком случае ошибкой забрать Инию с собой на Нату? Ему ещё предстояло продумать, что сказать Нике, и разговор обещал быть не только долгим, но и трудным. Добравшись до портальной станции, он выбрал конечной точкой своего маршрута резиденцию клана Ханто..


* * *

Добить сбитый флаер, совершивший жёсткую посадку прямо в придорожном лесу, неизвестным не удалось — с небес на них рухнули боевые челноки прикрытия клановых войск Ханто. Клан учёных, органически неспособный к военным действиям, доверил свою защиту профессиональным наёмникам из числа бойцов Лерой, которые сейчас не зря отрабатывали свой хлеб. Боевой суборбитальный истребитель, подбивший пассажирский флаер с находящейся на его борту Никой, был в одно мгновение уничтожен тройкой истребителей прикрытия. Успешным оказался лишь их первый и единственный точный залп, но для Ники хватило и его — никто не ожидал, что на суверенных клановых землях кто-то подвергнется столь дерзкому нападению. И сейчас все подчинённые Ханто наёмные войска поднимались по тревоге, воздушное и космическое пространство спешно перекрывалось.

Однако боевую операцию по устранению Ники планировали явно не дилетанты — с момента уничтожения вражеского истребителя прошло всего несколько мгновений, суборбитальная и орбитальная защита ещё не успела развернуться и активироваться, а из прилегающего к планете космоса, разрывая небо вспышками тормозных двигателей и грохотом преодолевающих звуковой барьер десантных челноков, на земли Ханто посыпались десятки боевых кораблей. На их перехват уже вылетали истребители наёмников, пропустившая первую волну атаки суборбитальная защита заработала, уничтожая десант второй волны. Ярко-голубое небо над анклавом Ханто озарилось термоядерными вспышками сгоравших в прилегающем космосе боевых звездолётов атаковавших планету вражеских войск. На подавление огневых точек орбитальной защиты из глубин космоса вынырнули тяжёлые боевые крейсеры. В ответ на новую угрозу начала оживать орбитальная станция дальней космической защиты, дрейфующая на удалённой от звезды орбите, во все уголки империи по межгалактической подпространственной связи разнеслось сообщение о вероломном нападении неизвестных на клан Ханто. Операция по ликвидации Ники Ханто, изначально задумывавшаяся как точечное силовое воздействие, перерастала в полноценный вооружённый конфликт...


* * *

Ника очнулась от тянущей боли в груди и головной боли, разрывающей виски. С трудом открыв глаза, она увидела перед собой разбитую кабину флаера, бессильно склонившуюся к штурвалу окровавленную голову пилота и густую зелёную траву вперемежку с землёй, забившую разбитое окно. Она по-прежнему оставалась пристёгнутой к пассажирскому креслу, и это, по-видимому, спасло её при падении машины не землю — подбитый флаер, срезав несколько деревьев, упал на поляну, пропахав в мягкой земле глубокую борозду. Но всё это Ника увидела лишь тогда, когда с трудом, превозмогая боль, отстегнула страховочные ремни и через разбитое окно вылезла из машины. Тело слушалось с трудом — вероятно, сказывалась потеря крови от раны в груди, почти наверняка были сломаны несколько рёбер, но и без того на шестом месяце беременности особо не побегаешь...

Выбравшись из флаера, Ника устало опустилась на развороченную землю, привалившись к обшивке машины и ладонью зажимая рану, из которой продолжала сочиться кровь. Она понимала, что для прекращения кровопотери рану желательно перевязать, но перевязывать её оказалось нечем — до хранящейся в машине медицинской аптечки в подобном состоянии она добраться не могла. Однако Ника была уверена — о нападении в клане уже знают, и помощь скоро придёт — осталось только её дождаться. О том, что нападение не прошло бесследно, свидетельствовали частые вспышки в небе, сопровождавшиеся грохотом спускающихся машин десанта. Вероятно, сейчас клану не до неё — войска отбивали нападение неизвестных агрессоров. Но, как только атака будет отбита, — а в этом Ника не сомневалась, — за ней сразу же вышлют помощь. И её ожидания, кажется, оправдались — прошло совсем немного времени, и между деревьев показались закованные в бронескафандры высшей защиты фигуры людей. Они подошли к ней и, сразу же достав аптечку, переспросили её имя и поинтересовались, как она себя чувствует. Ника, с облегчением выдохнув, назвалась и ответила, что ранена, но они успели вовремя. Тогда один из солдат, тот, что разворачивал аптечку, вдруг отложил её в сторону, поднял ружьё и выстрелил в женщину — сначала в живот, а потом и в голову. Последней мыслью Ники стало осознание того, что это вовсе не пришедшие ей помощь люди клана, а сообщники нападавших из сбитого истребителя, стрелявшего в её флаер. Умирающий мозг на мгновение высветил родное и бесконечно далёкое лицо любимого, которого она хотела видеть рядом с собой всегда, в голове кристально ясно отразилась последняя мысль — её мечтам никогда уже не сбыться... И прежде, чем лицо женщины превратилось в кровавую кашу, губы тихо прошептали:

— Дэнни...


* * *

Переместившись в конечную точку маршрута, Дэнни, едва выйдя из портальной кабины, оказался в буквальном смысле слова сметён с дороги множеством проносящихся мимо него вооружённых людей с клановыми нашивками Лерой. Несколько мгновений дезориентации, в течение которых юноша пытался разобраться в обстановке, быстро прошли, и для Дэнни стало понятно, что резиденция клана Ханто подверглась нападению — даже сквозь толстые стены станции доносился грохот разрывов и рушащихся зданий, по коридорам пробегали отряды вооружённых людей. И где-то в этой суматошной толчее, под грохотом обстрела, находилась его беременная жена, которую нужно было срочно спасать. Попытавшись пробиться к выходу из портального комплекса и убедившись, что дорога наверх займёт слишком много времени — здание оказалось буквально забито множеством выскакивающих из портальных кабин вооружённых до зубов бойцов Лерой — юноша попытался мысленно охватить незримым оком всю планету и определить, где сейчас находится Ника. Пусть раньше он никогда не делал ничего подобного, но теория ему была известна — каждый человек испускал в окружающее пространство одному ему присущие радиоволны, более уникальные, чем даже папиллярный узор на пальцах. Опытный оператор с лёгкостью мог запеленговать местоположение практически любого человека, чей энергетический слепок ему был известен. Намереваясь проделать нечто подобное, Дэнни сгенерировал в своей голове образ Ники, привязав к нему своё собственное изображение, и волевым усилием выбросил созданный энергетический конструкт в окружающее пространство — Ника, по идее, должна была его почувствовать и, пусть даже неосознанно, откликнуться на прокатившийся волной по всей планете зов.

123 ... 4142434445 ... 495051
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх