Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Обратный отсчёт-1: Синтез. Часть 6. 25.12.49-25.12.48. Земля, Северный Атлантис, Ураниум-Сити


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
23.07.2018 — 08.06.2019
Аннотация:
Об утраченном звездолёте, о работе на "Вестингауз", борьбе с диверсантами и о тонкостях обращения с твэлами.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Главный инженер? — Гедимин подозрительно сощурился. — Почему я? Почему не Хольгер?

— Все вы — великолепные специалисты, — вежливо улыбнулся Фюльбер. — Доказательство тому было недавно найдено в канадском лесу. Однако только вы, мсьё Гедимин, смогли в одиночку развернуть производство твэлов и практически собрать самодельный реактор. Цех сборки топливных кассет в настоящее время — пустой ангар, стены, пол и потолок, не считая вентиляционной системы. Первое, с чего вам придётся начать, — это монтаж оборудования. Откройте папку "Срочные задания". Информация, которая там содержится, — всё, что мы могли вам предоставить.

Он замолчал, но всё так же пристально глядел на Гедимина. Впрочем, сармату было не до чужих взглядов. Он открыл папку — и провалился. Здесь действительно было всё — от списка доставленного оборудования до требований к готовым кассетам. Сармат мигнул.

— Двенадцать стандартов?

— Мы работаем с очень разными клиентами, — улыбнулся Фюльбер. — Это основные двенадцать стандартов, мсьё Гедимин, — на топливо для реакторов таких типов стабильно высокий спрос. Конечно, если пойдёт речь о реакторах другой конструкции, вы получите полную информацию.

"Производство ядерного топлива. Настоящие промышленные твэлы. Полный цех оборудования..." — Гедимин почувствовал лёгкий звон и тяжесть в голове — признак того, что мозг недалёк от перегрева. "Они действительно хотят сделать инженерами команду диверсантов?!"

— Мы должны всё это собрать и запустить? — уточнил он, глядя на схему участка. — Впятером?

Фюльбер улыбнулся на миллиметр шире.

— Ваша пятёрка — ядро будущего цеха. Что до монтажников — решать вам. Если вы чувствуете себя достаточно хорошо для работы — я буду ждать письма от вас к вечеру. Мне нужен план ваших действий и список необходимых ресурсов. А теперь — если не возражаете, мы направимся к цеху.

Гедимин не двинулся с места.

— Что будет, когда мы закончим? — резко спросил он.

— Через три месяца? Очевидно, запуск линии, — ответил Фюльбер. — Ещё через неделю приедет комиссия и оценит качество топливных стержней. Если они будут соответствовать стандартам, вы получите премию. Если нет — ещё месяц на устранение недостатков. Пост главного инженера сохраняется за вами, пока работает цех — если вы сами не настоите на переходе на другое место работы. Что-то подсказывает мне, что у нас не будет причин увольнять вас. Глупо держать такие кадры на ремонтной базе в глухой чащобе. Что-то ещё беспокоит вас, мсьё Гедимин?

— Где корабль?

Холодный штырь снова шевельнулся под лопаткой. Сармат вспомнил реактор — практически готовый, смонтированный корпус с тремя контурами охлаждения, полупрозрачную гермооболочку с тёмными колоннами графитовых каналов внутри. "Не достроил," — Гедимин прижал кулак к груди, не обращая внимания на жалобно захрустевшую рацию. "И теперь уже не дострою."

— Снова спазмы? — взгляд человека стал настороженно-острым, и он потянулся за смартом. — Если нужна помощь...

— Где корабль? — повторил Гедимин, недобро сощурившись. Сарматы были живы — все, даже Линкен, и в другое время он бы этому порадовался, но воспоминания о реакторе раздирали его изнутри. "Не достроил... Гедимин, идиот, где ты мог засветиться?!"

— В Саскатуне, — ответил Фюльбер. — Вывезен для исследования. Как и большая часть ваших... изделий. Саскачеванский университет очень заинтересовался ими. Думаю, будут подключены эксперты из Калифорнийского университета и, возможно, из МУТа. Не считая нескольких федеральных ведомств, которые... были сильно ошарашены вашими достижениями. Скорее всего, результаты исследований немедленно засекретят. Вы получили ответ на свой вопрос? Или всё-таки позвать медика?

Гедимин тяжело качнул головой. Он чувствовал ноющую боль в веках — слабые мышцы уже свело спазмом. Сквозь узкие щели, оставшиеся от глаз, было тяжело смотреть. Гедимин попытался открыть их пошире. "Придётся раздвигать пальцами," — угрюмо думал он, пристраивая новый смарт в свободный карман. "Значит, исследования? Три университета вокруг одного корабля? Это... немного лестно."

— Идём, — буркнул он, положив ладонь Хольгеру на плечо. Инженер вздрогнул и испуганно покосился на него. "Живём дальше," — жестами показал ему Гедимин. "Мне больно." Хольгер молча кивнул. "Знаю. Мне тоже. Надо найти остальных."

Они шли по пустым затенённым коридорам, и вскоре Гедимин начал оглядываться по сторонам и заглядывать в открытые ворота и люки. Здесь все системы были выведены наружу, стены и потолки ещё не закрыли маскирующими панелями, и сармат мог пронаблюдать за воздуховодами, сложной системой водоснабжения и выведения стоков, электрокранами, проброшенными по потолку, и анфиладами высоких дверей. Створки были раздвинуты до отказа; по ширине пазов можно было судить об их толщине — а также о том, что строители не позаботились о точной подгонке. Гедимин хмыкнул.

— Очень много шума, — пробормотал он, тронув Хольгера за плечо и указав на очередную анфиладу. Фюльбер шагнул в сторону, на пандус, ведущий на крытую галерею, и вопросительно посмотрел на сармата.

— Правая часть уходит вперёд относительно левой, — пояснил Гедимин, разглядывая паз. — Около двух миллиметров. Сначала будет шум из-за неплотного смыкания. Потом начнёт истираться уплотнитель. Кто это ставил?

Фюльбер улыбнулся — ещё на миллиметр шире.

— С ним поговорят, — пообещал он, достав смарт и сделав какие-то пометки. — Вы готовы идти дальше?

— Где центрифуги? — спросил Гедимин. — Они будут работать?

— Как только решим вопрос с кассетным цехом, — отозвался человек. — Вы можете спрашивать на ходу, Гедимин. Скоро мы будем на месте.

— Почему ты говоришь только со мной? — насторожился сармат. — Ты ничего не сказал Хольгеру.

— Вы — главный инженер, мсьё Гедимин. И если вы возглавляете команду, имеет смысл обращаться именно к вам, а не к каждому по отдельности, — ответил Фюльбер. — Эта галерея соединяет основное здание с жилым корпусом. Он называется "Нова". Это ваши новые квартиры, месьё. Другая галерея соединяет "Нову" с кассетным цехом. Я отведу вас туда и предоставлю самим себе. Не затягивайте с планированием, мсьё Гедимин. Сегодня — или, в крайнем случае, завтра вечером — я должен получить от вас заявку на монтажную бригаду.

Они вышли на перекрёсток. Часть галереи, ведущая вперёд, упиралась в закрытый люк. Гедимин огляделся и увидел, что пересекающая галерея значительно длиннее, и таких перекрёстков на ней много. Судя по фрагментам зданий, видимым сквозь боковое остекление, вся конструкция опиралась на стену. По полу были проложены рельсы, вдоль потолка тянулся заглублённый жёлоб электрокрана. Индикаторы напряжения не светились — всё было обесточено (или, что вероятнее, даже не подключалось к источникам питания). В тишине пустой галереи шаги казались неприятно гулкими, и Гедимин расставил пальцы на ступнях шире, чтобы ступать мягче. За спиной грохотал, стараясь не наступать на рельсы, массивный "Рузвельт".

— Когда завод начнёт работу? — спросил сармат.

— Когда подвезут дизель-генераторы, — отозвался Фюльбер; он скрывал свои эмоции значительно лучше, чем большинство людей, с которыми имел дело Гедимин, но здесь даже сармат понял, что ситуация "менеджера" совершенно не радует. — Сейчас у нас два из трёх, третий на подходе. Вашему цеху выделят ещё один. Будьте готовы к тому, что этого окажется недостаточно.

"Передвижные генераторы для такого завода?" — Гедимин хмыкнул. "Ими уже уставлен весь город. Сколько их в Ураниуме? Полсотни? Больше? Наверное, у макак скопились большие запасы ненужных генераторов."

— Пусть везут сразу десяток, — хмуро сказал он, выглянув за окно. Вдоль заводского корпуса протянулась цепь передвижных генераторов. Сейчас они были отключены; никакие кабели пока не соединяли их с заводом. У стены стояли сдвинутые в кучу опоры для будущей высоковольтной линии.

Фюльбер оглянулся на него и коротко усмехнулся.

— Это выглядит нелепо? Не смущайтесь. Это временная мера. Переговоры ведутся уже три месяца. Скоро мы получим разрешение на строительство электростанции. Два реактора решат все проблемы Канадских территорий.

Гедимин вздрогнул всем телом и остановился, едва не налетев на Хольгера.

— Здесь будет атомная электростанция?

— Именно, — без тени улыбки ответил Фюльбер. — В нашем деле слишком много формальностей, мсьё Гедимин. Нельзя взять и поставить два реактора посреди канадских лесов. Но они здесь будут. Возможно, строительство начнётся в этом же году. Кажется, это... обеспокоило вас?

Сармат качнул головой. Мысли разбегались во все стороны и никак не складывались во что-то связное.

— Когда работа начнётся, я буду иметь вас в виду, — слегка улыбнулся человек. — Такие специалисты нужны нам. Но первоочередная задача — монтаж оборудования в кассетном цехе. Мы сворачиваем направо и спускаемся. Я бы с удовольствием продолжил наш разговор, но дела не ждут.

Галерея проходила на уровне второго этажа; сейчас сарматы спускались на первый, оставив над собой рельс электрокрана, протянувшийся по потолку огромного пустого ангара. Здание было практически готово, не считая разобранных потолочных перекрытий. Высокие ворота с массивными створками были открыты настежь, и только плёнка защитного поля не пропускала внутрь снег. Пахло холодным металлом, оседающей фриловой пылью и мокрым камнем.

Трое сарматов в бело-красных комбинезонах стояли посреди зала, разглядывая стены и балки. Они обернулись на звук шагов. Гедимин стиснул зубы и с трудом заставил себя остаться на месте. Хольгер рванулся было вперёд, но налетел на его спину и остановился рядом.

— Хорошего утра, месьё, — слегка улыбнулся Фюльбер. — Ваш рабочий день начался. Он закончится в семь вечера, по общему заводскому гудку. Ваши вещи на старых квартирах, можете забрать их. Жду заявки на монтажную бригаду и замечаний по проекту в целом.

Он слегка наклонил голову, развернулся и пошёл к выходу. "Броненосец" молча побрёл следом, грохоча стальными "копытами". "Обшивка разболтана," — машинально определил Гедимин.

Он ещё успел сделать один шаг вниз по лестнице. В следующую долю секунды на него навалились со всех сторон.

— Живой! — выдохнул ему в ухо Линкен и сжал объятия ещё крепче. Гедимин, стиснутый со всех сторон, довольно сощурился и прижался щекой к его виску. Он хотел обнять всех сарматов, но длины рук не хватило, и он сгрёб в охапку только Линкена и оказавшегося рядом с ним Иджеса. Лилит и Хольгер обхватили его сзади, едва не выдавив из его груди остатки воздуха.

— И правда, живой, — хмыкнула самка, когда горячий плотный клубок распался, и сарматы отступили друг от друга, тяжело дыша и едва заметно усмехаясь. — Линкен думал, тебя расстреляли.

Гедимин ухмыльнулся.

— Я думал так же о нём. Хорошо, что вы все живы. Что с лицом?

Левая скула Линкена была заклеена широкой полосой пластыря, из-под которого виднелись размытые тёмные потёки. Он покосился на правую кисть и одёрнул рукав, но Гедимин успел увидеть, что сплошная повязка покрывает не только пальцы и запястье — она поднималась до локтя, и руку сармат держал неуверенно, будто подозревал, что она может отвалиться.

— Ерунда, — отмахнулся Линкен. Он сам пристально разглядывал Гедимина и время от времени переводил взгляд на Хольгера. Убедившись, что оба они целы, он удовлетворённо усмехнулся.

— Странные макаки. Так поверишь в их дружелюбие. Ни одного расстрела!

— Видимо, им очень нужны специалисты, — ухмыльнулся Хольгер. — До крайности необходимы. Интересно, какие требования выдвинули их собственные инженеры, когда их позвали сюда? Похоже, вытащить нас из-под расстрела оказалось проще и дешевле.

Глаза Линкена на секунду потемнели, потом он резко качнул головой и посмотрел на Гедимина.

— Мы живы, и это хорошо. А корабль... Не слышал, что с ним? Меня взяли на руднике, я его вчера даже не увидел.

— Меня — на подлёте, — сузил глаза Гедимин. — Корабль уволокли в Саскатун. Будут изучать.

Он разглядывал сарматов, окруживших его. Им тоже выдали комбинезоны инженеров "Вестингауза" и такие же смарты-"рации" на ремешках. Иджес с сожалением косился на плечо — крепления для инструментов были пусты, все цацки остались у "макак".

— Теперь мы — инженеры "Вестингауза", — медленно проговорил Хольгер, будто пробуя слова на вкус. — Необычное ощущение. Странные методы найма у этой корпорации. Впрочем... Гедимин, ты теперь наш командир? Что мы будем делать дальше?

Сармат мигнул. На него внимательно смотрели все четверо. Никто не ухмылялся.

— Работать, — он достал рацию и развернул на экране план будущего цеха. Цвета линий обозначали, в какой очерёдности нужно будет устанавливать оборудование. Почти все они пока были нанесены пунктиром; сплошными линиями были очерчены стены, перекрытия и лестницы. Была там и небольшая дверь — как раз напротив площадки, на которой стояли сарматы. За дверью была начерчена лестница, поднимающаяся до второго этажа, а над ней — отдельное помещение, вытянутое вдоль стены цеха. Гедимин перевёл взгляд на стену на высоте трёх с половиной метров — там была огороженная смотровая площадка. Сармат ткнул пальцем в чертёж и удивлённо хмыкнул.

— Кабинет главного инженера? — Иджес посмотрел на экран и недоверчиво покачал головой. — Ура-ан и торий... У тебя тут своя лаборатория? Чего не показываешь?

Гедимин мигнул.

— Пойдём, — Хольгер тронул его за плечо. — С площадки лучше видно. А нам надо осмотреться.

Лестница, зажатая между стенами, выглядела странно. Высота её ступенек была рассчитана на сарматов, но с шириной архитектор промахнулся — Гедимин, идя точно по середине, едва не задевал плечами обе стены, а двое сарматов могли бы разминуться там только боком, и то впритык. Вдоль стены тянулась неяркая цепочка светодиодов и полосы флюоресцентной краски. Гедимин, вспомнив, что дизель для цеха ещё даже не привезли в город, удивлённо мигнул.

— Резервное питание, — Иджес щёлкнул ногтем по светодиоду. — В кабинете, наверное, такие же блестяшки. Жаль, фонарь забрали!

— Что-нибудь найдём, — отозвался Гедимин, толкая створки круглой двери в разные стороны. Он вошёл в "лабораторию" первым, и после лестницы она показалась ему огромной и светлой.

Здесь тоже были резервные светодиоды и флюоресцентная краска, но свет проникал внутрь сквозь открытую дверь, ведущую на наблюдательную площадку. Десять метров в длину, четыре — в ширину, не считая балкона с ограждением, — "Целый ангар," — подумал Гедимин и не удержался от ухмылки. Он прошёл вдоль стены, настороженно оглядываясь. В восточной части "ангара" было пусто. В западной вдоль стены стоял подсвеченный верстак, рядом с ним — пирамида из пяти поставленных друг на друга стульев, прикрытая прозрачным скирлином. Скирлиновое полотнище лежало на верстаке, прикрывая ряды закрытых коробок. Гедимин сбросил его, посмотрел на маркировки и изумлённо мигнул.

— Неплохо, — хмыкнул Линкен, подойдя к верстаку. — Пять комплектов? Сколько месяцев эти макаки за нами следили?!

Гедимин вскрыл коробки, поставленные с краю. Это был его комплект — ремонтная перчатка, генератор Арктуса и фонарь с креплениями. "Со встроенным резаком," — отметил сармат, проверив перчатку. "Да, неплохо. Ладно. С этим можно работать."

123456 ... 293031
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх