Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Время пригорода


Автор:
Опубликован:
22.12.2018 — 01.05.2020
Читателей:
1
Аннотация:
Не зная своих родителей, помня, что он оружие, Коннор оказался в пригороде без своего сопровождения и пытается понять, в чём его предназначение. (Рабочее название)
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Человеческое иногда мешало Коннору.

Например, сейчас он забыл о том, что визуально невидим только для магических машин. Но реакции личной машины спасали его от забывчивости. Как и сейчас, когда мальчишка-некромант обходил угол дома, из-за которого на него налетел кто-то тяжёлый, но стремительный. Несущееся на него тело для начала сбило его с ног, а в следующий миг Коннор, ошарашенно распластавшийся на неровной земле, с которой асфальтовые обломки сразу врезались в спину, увидел падающий на него кулачище и поверх него налитые кровью глазища одичавшего оборотня. Другая лапа прижала его к земле, впившись в плечо длинными кривыми когтями.

Пускать в ход огнестрел нельзя! И магические машины, и другие одичавшие потенциально неподалёку!

Личная машина выстрелила боевыми ножами, вылетевшими из-под рукава куртки навстречу щетинистому кулаку. Два ножа, выпрямившись в ответном ударе параллельно друг другу, пропороли тыльную сторону руки-лапы и врезались в подмышку полоумного зверя. Тот по инерции чуть не рухнул: одной-то рукой упирался в землю, давя на плечо мальчишки, а раненая подломилась. Но и завопить от боли одичавший не успел: пока едва тлели секунды его ошеломления — и он ещё не валился всем телом на несостоявшуюся жертву, мальчишка, уже оценивший положение, рванул вперёд вторую руку (плечо-то заметно освободилось от давящей силы) — и ударил следующими двумя ножами под челюсть одичавшего.

Безумный зверь рухнул-таки на мальчишку-некроманта, облив перед тем кровью.

Выждав, не прибежит ли кто ещё на звуки борьбы, и сморщившись от брезгливости: кровь попала на лицо, — Коннор небольшими толчками начал вылезать из-под грузной туши. Сначала хотел выбраться сбоку — но с обеих сторон это было слишком невозможно: широкогрудая туша обрушилась одинаково паршиво для пытающегося выбраться из-под неё в сторону. А вот назад...

Третий толчок — мальчишка застыл отлежаться и отдышаться... Четвёртый...

Внезапно туша одичавшего оборотня медленно приподнялась, ослабляя мощь, придавившую мальчишку-некроманта.

Изумлённый Коннор отпрянул из-под неё и тут же вскочил, готовый стрелять, несмотря на болезненно ноющую после громоздкой тяжести грудь.

А мужчина-оборотень с натугой отбросил в сторону мёртвого одичавшего и качнул головой, усмехнувшись:

— Не думал, что справишься.

— Ты шёл за мной, — утвердительно сказал мальчишка. — Что хотел?

— А то сам не знаешь, — проворчал тот, с отвращением глядя на труп, который даже неподвижным внушал ужас.

Переспрашивать, хотел ли мужчина-оборотень узнать, где живёт его группа, Коннор не стал. Это было ясно и без того. Одно лишь заставило проявить любопытство.

— Почему ты не убил его? — спокойно спросил мальчишка-некромант, вытирая лицо от крови. — Ты же был близко.

— Хотел посмотреть, как ты запоёшь, когда он ударит тебя, — так же невозмутимо ответил оборотень.

— И убил бы меня? И тогда бы ты велел моей группе переходить в твой подвал? — без насмешки уточнил Коннор. Потом задрал рукав куртки, снова выпустил на свободу боевые ножи и тщательно вытер их.

У мужчины расширились глаза при виде холодного оружия.

— Да, теперь я не буду спрашивать, каким образом ты сумел выстоять, — напряжённо сказал он. — Хоть я и не ожидал, что ты сумеешь сопротивляться одичавшему...

Коннор с трудом удержался от смешка, когда поймал собственную мысль за хвост. Но воздержался от проявления эмоций, пусть эту мысль и выразил:

— Оборотень, — чуть свысока сказал он, потому что и так знал, что тот откажется от предложения, которое он собирался озвучить, — а если наоборот? Если твоя группа перейдёт под мою защиту?

Мужчина открыл рот, задыхаясь от наглости тщедушного на вид подростка и не находясь, как ответить ему. Так что Коннор равнодушно напомнил ему:

— Впрочем, вы уже и так под моей защитой, не так ли? — Но, полюбовавшись злобой взрослого, мальчишка-некромант сказал: — Прости, оборотень. Я зарвался — признаю это. Время к будущей ночи. Не пора ли нам разойтись по-доброму?

И первым протянул ему руку.

Пришлось ждать, не захочет ли взрослый оборотень продемонстрировать ему свою силу, сдавив ладонь. Но, кажется, этот мужчина был всё-таки благоразумен и просто пожал Коннору руку безо всяких попыток сделать что-то подлое или унизительное.

Они коротко поклонились друг другу на прощанье, Коннор развернулся и пошёл дальше, уверенный, что больше его никто из того подвала преследовать не будет. А ещё он был абсолютно уверен в том, что взрослый оборотень соврал ему. Он собирался стрелять в безумца до удара одичавшего. А если бы он хотел поиздеваться над Коннором, он бы не поднимал труп одичавшего сразу. Гораздо удобней напоминать сопернику (а оборотень считал Коннора соперником — среди глав групп), что он слаб, когда тот поневоле и впрямь показывает невольную слабость. Например, лёжа под трупом.

Солнце уже исчезло с улиц пригорода. Становилось довольно прохладно, но Коннор морщился не из-за того. Ему здорово мешала плохо оттёртая кровь на лице. И единственное, что сейчас помогало отрешиться от неё, — это мысли о группе.

Он шагал, представляя, как ребята собираются, спрашивают друг друга, всё ли взяли с собой, ругаются между собой, что кто-то берёт лишнее...

Он не заметил, как замер на месте, остолбенев так, как никогда в жизни.

Ему оставалось пройти дом — и он оказался бы перед входом в "свой" подвал. И он стоял, видя, как на ладони, торец этого дома. И к этому торцу с разных сторон дома (на одном и том же расстоянии!), естественно не видя друг друга, шли "крабы" и его группа!

Он не успел отреагировать: магические машины, числом чуть не двадцать штук, и его ребята неожиданно обнаружили, что, подойдя к торцу, смешались в единую группу!

Мальчишки и девочки застыли от ужаса. "Крабы" на неоднозначную ситуацию откликнулись первыми, хоть и суетливо, но разворачиваясь и пытаясь определиться с целью, не попадая при этом в своих.

Личная машина резко отодвинула сознание человека в сторону.

Руки мальчишки-некроманта резко поднялись. Из конечностей вылетели два ствола.

Он шёл на смешанную группу из "крабов" и живых существ и бесстрастно стрелял. Испуганные дети не мешали, хоть и пытались защититься от выстрелов, хотя бы приседая на месте и отворачиваясь, защищаясь хотя бы руками и всем, что было в руках.

"Крабы" мгновенно помогли мальчишке-некроманту, сориентировавшись с новой целью, которая, ко всему, оказалась ещё и внезапно опасной. Они понеслись на него, цокая металлическими ножками по остаткам асфальта и стреляя очередями, а некоторые, видимо посчитав ситуацию слишком опасной, зажужжали, поворачивая-трансформируя "тарелки" для обстрела убийственной цели более мощными снарядами — бомбочками.

Даже отодвинутый в сторону, мальчишка выдохнул, следя, как хладнокровно личная машина распоряжается уничтожением "крабов", Машинная меткость позволила быстро расправиться с двенадцатью "крабами", пока до следующих восьми не дошло, что положение весьма необычно и даже смертельно. "Крабы" ринулись удирать, и шестерым это удалось... Сознание Коннора медленно завладевало привычным личным пространством. Личная машина спокойно ушла "с горизонта".

Мальчишка-некромант прочувствовал свои горячие руки. Терпимо, хотя такое ощущает впервые. И впервые же он почувствовал, что дрожит.

Глядя, как мальчишки и девочки его группы осторожно выбираются из места, внутри которого валяются магические машины, где переступая, где перепрыгивая их, он сумел успокоиться и задавить в себе злобу на них и негодование. Когда руки перестали дрожать, он шагнул к ним навстречу.

— Сильвестр, — хрипло сказал он, — почему группа вышла?

— Но ты... сам сказал!.. — чуть заикаясь от пережитого, ответил мальчишка-оборотень. — Ты сам сказал: надо выйти вечером с вещами, как только солнце зайдёт. И ты будешь ждать нас на улице.

— Я сказал...

Коннор чуть не ослеп от нахлынувшего бешенства. Он зажмурился, чтобы не видеть Сильвестра, чтобы не было искушения убить мальчишку-оборотня.

Личная машина внутри заметила: "А что ты хотел от обычного живого существа, разбудив его в разгар сна? Он услышал обрывки твоих слов и интерпретировал их по-своему. И ты хочешь на него злиться? Ты, сам поступивший не слишком рассудочно?"

Прохладный ветер коснулся разгорячённого лба Коннора. Он снова протёр лицо ладонями и проговорил:

— Ладно. Сейчас не имеет значения, что я сказал. Всё уже произошло. Готовы идти?

Анитра вышла вперёд, держа за руку Нуалу. Маев, в которую вцепились волчишки, боязливо встала за ней. Мальчишки быстро окружили девочек. Даже в сумерках Коннор отметил странный взгляд Мирта на него. Мальчишка-эльф смотрел на него не то с тревогой, не то со страхом. Но сосредоточивать внимание на взгляде мальчишки-эльфа он не стал, взял у Анитры свой мешок и пошёл впереди всех.

Лишь раз за спиной расслышал негромкое ворчание Каи:

— Небось, перепутал всё на свете... Вот и поручай что-то оборотню... Ой...

Кажется, Андрис, идущий рядом с ним, стукнул его, чтобы замолчал. Больше никто не разговаривал, пока быстро шли по темнеющим улицам.

"Тот мужчина-оборотень был прав, — угрюмо размышлял Коннор, прислушиваясь к ночным звукам. — Мы дети. И пусть у нас и получается выживать, но мы всё же не настолько благоразумны, как взрослые... Может, стоит подумать над его предложением соединить наши группы? Надо будет спросить у ребят. Без них я решать ничего не буду".

По дороге пришлось сделать несколько остановок.

Когда Коннор первый раз заметил на пути группы ещё одну команду "крабов", он скомандовал спрятаться за стеной почти взорванного дома. Ребята послушно подчинились ему, но, уже выглядывая из мелких просветов, Каи спросил:

— А разве ты не защитил нас от них?

— Защитил. Но не полностью.

— А почему не полностью? — никак не мог успокоиться тот.

— Берегу силы для перехода, — равнодушно ответил мальчишка-некромант

Кажется, Каи не совсем понял, что Коннор имеет в виду, но притих. А мальчишка-некромант просто решил не торопиться с путешествием. Если уж он так сплоховал в небольшой дороге от дома оборотней к своему подвалу, необходимо быть осторожным сейчас, когда рядом — группа тех, кто не умеет драться так, как он.

Пока остальные выглядывали посмотреть, что делается на дороге, Мирт сполз с насыпи и сел рядом. Некоторое время молчал. А потом не спросил, а обвинил:

— Ты стрелял в нас!

— Если бы я хотел избавиться от вас, я сделал бы это давно.

— Но ты стрелял в нас... — уже шёпотом повторил мальчишка-эльф и тяжело задумался, не глядя на Коннора.

Что-либо объяснять ему Коннор не собирался. Мирт видел, что падали уничтоженные его стрельбой "крабы", что ребята из группы остались живы. Почему Коннор обязан ему доказывать очевидное?

Они пришли в новый дом, потратив на путь половину весенней ночи. Потом все вместе оборудовали кухню и жилые помещения. Оказалось, что Анитра заставила мальчишек тащить с собой всю набранную за эти дни воду, хотя её предупредили, что недалеко от их нового дома протекает ручей. Правда, чтобы добраться до него, надо пересечь две дороги и одно здание. Но девочка твёрдо заявила, что её вода понадобится им всем сразу, потому что она питьевая.

Когда мебель, заранее натасканную мальчишками, расставили, как того хотела Анитра, она послала всех на сохранившиеся этажи искать матрасы и любую другую мягкую постель. Имени Коннора в своём требовании она не называла, а потому Коннор воспользовался её молчанием и ушёл на кухню, где уже грелся кипяток, принесённый из старого подвала.

В подвале стало тихо. Анитра вернулась на кухню и подала мальчишке-некроманту чистое влажное полотенце.

— Оботри лицо — смотреть страшно.

— Спасибо, — буркнул Коннор.

— Что это за кровь?

— Столкнулся с одичавшим.

Девочка отошла к столу с выложенной на нём посудой и помалкивала, пока он не привёл себя в порядок, поглядывая в поданное зеркальце, и не сел рядом. Тогда Анитра вздохнула и сказала:

— Не обижайся на Мирта. Это всё и правда выглядело так, словно ты стрелял в нас. Мы все испугались. Что у тебя с плечом? Я сначала думала, что это та же кровь — одичавшего, но теперь вижу, что у тебя куртка разорвана. Покажи, что там.

После негромких препирательств мальчишка неохотно обнажил плечо: внутренняя аптечка начала работу, но он её прекратил почти сразу — решил перетерпеть, чтобы сэкономить на лекарствах. Предложение Анитры помочь и порадовало Коннора, и заставило поморщиться. Не хотелось, чтобы думали: он напрашивается на заботу... Не обращая внимания на тонкие силовые линии на коже, по которым бегали мерцающие огоньки (Коннор специально заглянул ей в глаза: не брезгует?), девочка быстро промыла несколько ран — следы от когтей одичавшего оборотня, и перевязала плечо.

— Тебе сегодня досталось, — заметила она нейтрально, но явно приглашая к разговору.

Он опустил голову, раздумывая, говорить ли с нею о том, что его беспокоило и даже смущало. Наконец решился.

Он рассказал ей о том, как предупредил Сильвестра. О разговоре с мужчиной-оборотнем. О стычке с одичавшим. О своём страхе при виде того, как смешалась его группа с группой "крабов". И — напоследок о своих мыслях: не стоит ли им и в самом деле объединиться с группой взрослых.

— Мирт будет против, — сразу сказала Анитра. — Он будет ловить на себе их взгляды и думать о себе плохо.

— Но я могу закрыть магию всех наших, — напомнил Коннор. — И предупредить об этом в группе взрослых. Никто коситься не будет.

— Коннор, поверь — будут. А каково будет Маев? Среди знакомых ей людей, которые ей были близки и которые потребовали её выгнать? Она совсем сникнет. Впрочем, хочу сказать тебе вот что. Да, ты мало знаешь мир и живых. Но ты учишься. Знаешь, какое твоё главное преимущество перед группами взрослых? Ты никого из наших не потерял. Пусть ты ошибаешься, но ты учишься и постепенно привыкаешь к этому миру. Так что я — против объединения с группой взрослых.

— Я тоже, — сказал Мирт, который думал, что он незаметно подошёл к двери. — Да, я испугался, когда увидел, как ты стреляешь в нас. Но с тобой спокойней. Я не хочу туда, где буду искать подозрение в чужих глазах, даже если его на самом деле не будет. Коннор, мы там будем чужими. А здесь... — Он замолчал, кажется не зная, как быть более убедительным.

Анитра пожала плечами и высказала:

— И мы почти одного возраста. Мы лучше понимаем друг друга. И если со взрослыми нам надо будет постоянно уговариваться, что делать, а что — нет, то нам договориться между собой легче, чем со взрослыми. И потом... Если твой Джарри всё-таки нас найдёт, ему легче будет помочь нам, нашей группе, чем огромной группе со взрослыми. Я эгоистична, но это откровенно. Я так думаю.

— Хорошо, — сказал Коннор, всё ещё сомневаясь. — Поживём в этом микрорайоне, посмотрим, что делать дальше.

— Что-что, — с облегчением проворчал Мирт. — Всё, как обычно: будем выживать и уничтожать машины.

Двадцать третья глава. Анитра

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх