Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Кицуне. Первая Партия


Статус:
Закончен
Опубликован:
28.06.2015 — 28.06.2015
Читателей:
3
Аннотация:
Это рассказ о простом парне, в судьбе которого постоянно причудливо сплетаются удача и невезение, и его задании, полученном от высших сил, вырвавших того из круга перерождений. И что же делать несчастному попаданцу в новом, известном ему только "с той стороны экрана" мире, где правят бал Синигами и Пустые? Плыть по течению? Выполнить задание? Или же доказать что и он чего-то стоит? (Не ждите от текста большого драматизма или серьезности. Данное произведение задумывается как легкое чтиво, хотя кто знает куда оно придет в итоге...) Первый Том Закончен.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

К слову, поговорив на эту тему с лейтенантом Сейносуке, узнал, что с того момента, как Унохана-тайчо начала у меня питаться, меня уже пророчили в офицеры, правда как двадцатого, именно он отвечает за столовую. Эти гады даже тотализатор устроили! Нашли, блин, развлечение.

Если бы кто мне раньше сказал, что преподавая что-либо другим людям еще и самому можно развиваться, причем не в смысле педагогических талантов или тренировке начальственного рыка, я бы покрутил пальцем у виска, а вот, поди, ж ты, действительно развитие шло, хоть и медленней чем раньше. Каждый раз, показывая ту или иную технику, которая, начиная с сороковой, была не в текстовом виде, а скорее напоминала плетение, к тому же, для лучшего восприятия подопечными, формируя её медленно и филигранно точно, я увеличивал свой контроль в управлении реацу, и как не странно, после подобных занятий, сам стал формировать эти техники гораздо быстрее. Хорошую систему обучения придумали в четвертом отряде, мало того, что начинающих натаскиваешь, которые к слову чуть ли не в рот мне смотрели, прекрасно зная, что я сдал академию экстерном, да еще и, наслушавшись баек уже здесь, в отряде, так еще и сами учителя развиваются. В очередной раз восхищаюсь мудростью Уноханы.

Спустя семь месяцев, именно столько потребовалось моей группе, чтобы освоить все, что я им демонстрировал, я, наконец, смог их определить на практическую стажировку в госпиталь, где часть контроля над стажерами переходила на плечи одного моего старого знакомого. Так же мне запомнился наш с ним разговор на эту тему.

— Как все же быстро летит время, — начал разговор за чашкой чая Акайо Симидзу, являющийся главой госпиталя общества душ, — казалось, всего восемь месяцев назад ты покинул эти стены, будучи простым рядовым, а вот уже сидишь передо мной как один из офицеров, приведший ко мне на стажировку своих учеников.

— Да ладно вам, Симидзу-семпай, у меня просто обстоятельства так сложились. И не надо из себя старика корчить, вам это не идет. — Ответил я, потягивая чудесный напиток. Подсел я все же на чай.

— Все бы вам молодежи куда-то спешить, — наигранно поохал он, и практически без паузы сменил тон, — но действительно, куда так последние поколения летят? Твоя группа можно сказать рекорд поставила. Хоть у нас официально и возможно первую часть обучения пройти за полгода, но обычно редко кто справляется раньше девяти месяцев. Тебе, можно сказать, гении достались.

— Угу, тогда кто же я сам буду по этой категории? — спросил я, изображая удивление и делая новый глоток, как показала практика — зря.

— Ты — смертник. — Ехидно ответил мне Акайо, а после заботливо похлопал по спине, помогая мне откашляться от вставшего в горле колом чая.

— Ну, спасибо. — Выдавил из себя я, немного погодя.

Дальше мы пообщались на различные отвлеченные темы, заодно хитрый глава госпиталя и девятый офицер по совместительству, как бы невзначай напросился ко мне в гости "продегустировать очередной кулинарный шедевр". Но я особо и не был против, ибо после снимания с моих плеч части задач по курированию моих подчиненных, у меня впервые за несколько лет появилось свободное время, которое я даже не знал куда деть.

Выход нашелся довольно быстро. Время было заполнено так, как я привык его проводить, заодно укрепляя отношения со своей девушкой. Поскольку Сой Фон уже около полугода является представителем второго отряда, то я предложил себя в качестве спарринг партнера, и все стало как в старые времена еще в академии. Правда, довольно часто наши совместные тренировки заканчивались свиданием в каком-нибудь ресторане, но так было даже приятней. Плюс ко всему, я после приснопамятного оттачивания сюнпо, начал представлять из себя что-то и в скоростных боях, правда опыта подобного стиля боя у меня не было вовсе, но Шаолинь милостиво согласилась помочь мне в этом вопросе. А кто бы ни согласился, когда его просят об одолжении с огромным букетом цветов в руках, да еще и умильную рожицу делают (хоть какой-то плюс от бытия полярным лисом).

Так что план минимум был выполнен, и даже перевыполнен. Мало того, что я все-таки добрался до умений отряда тайных операций, так еще и неожиданный бонус, в виде стиля скоростного боя, мне достался. Да и разнообразие спарринг партнеров тоже дело хорошее, а то стиль своей Ревности я уже наизусть выучил, а совершенствоваться легче с разными противниками, дабы не заточить свой стиль на противостояние конкретному бойцу и тем самым замереть в развитии. Думая подобным образом, я привлек к нашим тренировкам еще и здоровяка Наоки, отправившегося служить под начало Кемпачи Киганджоу в одиннадцатый отряд. Впрочем, учитывая силушку Наоки — это было совсем не удивительно. А вот узнать, что наш "топтыгин" обогнал меня по званиям, став шестым офицером, было для меня шоком. Особенно учитывая, что Хизока до сих пор стажер, да и Сой Фон пока лишь рядовой.

Но, помимо довольно приятных событий произошло и одно хоть и ожидаемое, но от того не менее удручающее. Я уткнулся в свой потолок. Нет, не как синигами, как я уже не раз упоминал — у жнецов похоже потолка нет вовсе. Я замер в развитии как кицуне, доведя до максимально возможного уровня свои способности на данном этапе. Теперь лишь оставалось не забывать поддерживать себя в тонусе и ждать когда же, наконец, у меня появится еще один хвост.

Правда и здесь я нашел свои плюсы, к примеру, отвод глаз я довел до такого уровня, что теперь меня и лейтенанты не заметят, даже если я у них перед носом ходить буду. Жаль, что пока так с капитанами не выйдет, но главное барьер в двойном превосходстве я преодолел, ведь раньше меня мог видеть любой, у кого реацу было чуть больше чем вдвое в сравнении со мной. С чего я так решил? Да потому, что у самого захудалого лейтенанта реацу больше моего в пять раз минимум. Впрочем, если сравнивать меня и двадцатого офицера, то разница будет такой же, но уже в мою сторону.

Спустя еще четыре месяца произошло радостное событие, в кабинет одиннадцатого офицера четвертого отряда, когда мы с ним разбирали документы, забежала Рангику.

— Я сделала это! — Повисла она у меня на шее. Как-то двусмысленно звучит эта фраза, хоть я и сразу понял, что она имеет в виду, и сильно рад за нее, но удержаться просто не могу.

— Поздравляю, а кто счастливец? — Выдал я, под хмык со стороны представителя клана Касо. Жаль, что я его имени не знаю, но у них в клане странный пунктик по этому поводу, так что не удивлюсь, если никто у нас в отряде его имени не знает.

— Дурак! Я говорю про зампакто! — Выдала немного поумерившая свой пыл и осознавшая смысл моих слов, Мацумото.

Хех, а то я не понял, но надо же как-то разбавлять свои однотонные дни, а то опять конвейер напоминать все это начало, а тут такой повод.

— Да, понял я, понял. Поздравляю! — Сказал я снова заулыбавшейся Мацумото, подхватив её на руки и покружившись с ней на руках по комнате. Только сейчас я понял, как на самом деле боялся, что она не пробудит свой зампакто, ведь наиболее вероятным фактором, помешавшим пробуждению, буду я. Жаль я не знаю, сколько в каноне она его пробуждала, тогда бы я хоть спокойней все это время был. Или наоборот, волновался еще больше, если бы узнал, что в каноне она пробудила его в первый же год. А каково тогда было все это время самой Рангику?

— Поздравляю еще раз малышка, — сказал я, опуская её на землю и продолжая удерживать одной рукой за талию, другой начал перебирать её нежные волосы, — я знал, что у тебя все получится. Надо будет, потом еще и Хизока-куну и Наоки рассказать, пусть и они порадуются, ведь парни тоже волновались.

Говоря все это, я продолжал гладить девушку по голове, да и она сама разомлела от моего массажа головы. В себя, нас привело вежливое покашливание со стороны рабочего стола.

— Эх, молодежь, совсем про старика забыли, — наигранно начал говорить Касо-сан, — ладно, думаю, ничего не случится, если я отпущу своего помощника чуть раньше.

На последних словах мужчина весело нам подмигнул, заставив покраснеть Мацумото. На столь веселой ноте мы и вышли из кабинета, отправившись в сторону госпиталя, за Хизокой, у которого тоже сейчас уже заканчивалось дежурство.

После, веселой компанией отправились в ближайший к одиннадцатому отряду, откуда мы и вытащили Наоки, ресторан.

Спустя еще два месяца, в день прохождения экзаменов в мире живых у курса Мацумото, я был весь на нервах. Слишком отпечаталось в сознании прохождение этого экзамена у меня, четыре года назад. Я прекрасно понимал, что это был единичный случай, к тому же теперь в мир живых вместе со студентами отправляются две группы синигами, от четвертого отряда и одиннадцатого. А последние два года еще и офицерами из второго десятка усиливаются, из-за обострившихся конфликтов с квинси. Ведь эти "лучники в белом" своими атаками не просто побеждают пустых, как жнецы, отправляя тех на перерождение, а полностью разрушают души бедолаг.

Я и сам пытался выпросить разрешение у Уноханы-тайчо на сопровождение группы, но единственное чего я добился, это выходной на сегодня "дабы я полечил свои нервы". Вроде на лице ничего не отражается, благо актерское мастерство у меня в крови, а вот наш капитан меня все равно на раз читает. Возможно, это она умудряется считывать мое эмоциональное состояние с реацу, но тут уж ничего не поделаешь, ведь как бы я не маскировал свою духовную силу, она все равно ощутит меня, не напрягаясь — разница потенциалов, чтоб её!

Но, вопреки моим опасениям, все прошло нормально. Прибыв через сейкаймон, Рангику тут же помчалась ко мне хвалиться успешно пройденной практикой и жаловаться на бестолковых напарников. Какое облегчение я испытал, увидев Мацумото целой и невредимой, нельзя было выразить словами, а банальное "гора с плеч" передавала лишь малую часть моего состояния. И, раз уж у меня выходной, я решил его посвятить своей девушке, у которой и вовсе начались каникулы.

Глава 13 Мир пустых.

В таком ключе прошел еще год. Произошло немало мелких событий, но чего-то экстраординарного не было, все же у синигами действительно очень слабая на происшествия жизнь. Даже ожидаемая война с квинси все никак не начиналась. Так, легкие стычки в мире живых в трети случаев обходившиеся и вовсе без жертв. Еще треть тоже отступление одного из отрядов, но с потерями той или иной стороны. И лишь последняя треть заканчивалась победой одной из сторон.

В самом обществе душ тоже время текло вяло, и прорывов пустых не было уже года три, а если говорить про крупные, то и вовсе со времен резни в восьмидесятом районе девятилетней давности.

В нашей же маленькой компании произошли небольшие изменения. Наоки смог освоить шикай, правда, в форме шикая, у него вместо одной катаны, оказались два одноручных дайто, восьмидесяти и семидесяти пяти сантиметров соответственно. Так что бедному крепышу пришлось учиться еще и с ними обращаться. Подобный поворот событий был встречен на ура, мало того, что друг сумел овладеть еще одной степенью своей силы, так еще ни у меня, ни у Сой Фон, не было подобного противника. Таким образом разнообразить свой боевой опыт мы оба были рады, тут же высказав слегка расстроенному новой формой своего зампакто Наоки всеобщую поддержку и помощь в тренировках.

Но, к сожалению, не все новости были столь же радостны. Сой Фон за этот год стала единственной наследницей девятого поколения семьи Фон. На своей шестой миссии, проходившей в мире живых, в очередной стычке с квинси погиб последний из её братьев. В этот раз вывести её из уже знакомого мне состояния оказалось гораздо труднее. Более того, это сделал не я. Точнее тем, кто окончательно избавил её от меланхолии, оказалась её капитан — Шихоуин Йоруичи.

— Прекрати истязать себя, — вальяжно расположившись на ветке дерева, говорила капитан второго отряда, поглядывая вниз на остервенело тренирующуюся Шаолинь, — продолжая загонять себя и не обращая внимания на других, ты причиняешь боль тем, кто еще жив и искренне тебя любит.

При этих словах она глазами указала на мой с Мацумото дом, во дворе которого и происходило это действо. Сой Фон, как и в прошлый раз, сбежала к озеру и устроилась в моем доме. Вы спросите, откуда я знаю об их разговоре, так я стою, прислонившись к стене дома со стороны, которая с их точек не просматривается, да еще и воспользовавшись отводом глаз максимального для меня уровня развития. Правда подобная форма не поможет, если я выйду из-за стены, да и без этого меня хватит лишь на полчаса, и дальше я просто не смогу терпеть все нарастающую головную боль.

Будущая капитан никак не отреагировала на слова капитана нынешнего, продолжая отрабатывать удары на установленной мной деревянной макиваре.

— Своим поведением ты их все равно не вернешь! Живи за себя и за них. Можешь даже отомстить убийцам, если иначе уже не можешь. Но как можно быть настолько слепой? Да, тебе больно и одиноко, но это не причина убегать от жизни. Посмотри на своего жениха... да, я видела его браслет, как и татуировку у тебя на левой лопатке, но не перебивай, хотя и это все же реакция. Так вот, посмотри на своего жениха, согласно написанному про него в досье номер четыреста пятьдесят один, которое ты уже до дыр зачитала, он рос в последнем районе Руконгая. Позже пережил нападение пустых, а ведь наверняка у него кто-то был, если не семья, то друзья точно. Но в отличие от тебя он продолжает жить и жить довольно неплохо. А сейчас, своим поведением ты портишь ему карьеру и прочее, но он все равно уже третью неделю носится с тобой, стараясь помочь всем, чем только может. Но ты так ушла в себя, что не обращаешь на это внимания, или может, ты воспринимаешь это как должное? Тогда спешу напомнить — он не твой слуга и подобное отношение к тебе это проявление его заботы. Что ты так удивленно глаза раскрываешь? Неужели ты и в самом деле воспринимала все как должное? — Читала нотацию Йоруичи, а в конце она еще и удивилась реакции своей подчиненной на её слова.

В одно мгновение, оказавшись рядом с представительницей семьи Фон, Шихоуин отвесила ей увесистую пощечину.

— Ну, как, пришла в себя? — Спросила она наигранно заботливым голосом. Шаолинь лишь кивнула в ответ, держась за пылающую красным щеку.

— Вот и отлично, а теперь беги к своей второй половинке и хотя бы спасибо ему скажи, а дальше уже по степени своей благодарности ориентируйся. — Ехидно заявила обладательница титула "богиня скорости".

Сой Фон, сначала неуверенно, но потом все быстрей отправилась в сторону двери в дом. Йоруичи проводила её взглядом и перевела его на тот угол, за которым обретался я.

— Хорошо, что она ещё не полностью в себя пришла, а то вошла бы через окно, и кому-то тогда досталось бы. — Не успел я испугаться или ещё как-то отреагировать, как Шихоуин просто исчезла. Лишь остаточный след реацу говорил, что капитан второго отряда ушла в сюнпо.

Нда, не мне прятаться от капитанов, все равно заметят. Но зато меня прекрасно спустили с небес на землю, надеюсь, об этой моей способности Йоруичи никому не проболтается. А сейчас стоит воспользоваться мудрым советом и срезать путь через окно. Я все же успел до появления в моей комнате девушки лечь в кровать и притвориться спящим.

123 ... 2122232425 ... 596061
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх