Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Кицуне. Первая Партия


Статус:
Закончен
Опубликован:
28.06.2015 — 28.06.2015
Читателей:
3
Аннотация:
Это рассказ о простом парне, в судьбе которого постоянно причудливо сплетаются удача и невезение, и его задании, полученном от высших сил, вырвавших того из круга перерождений. И что же делать несчастному попаданцу в новом, известном ему только "с той стороны экрана" мире, где правят бал Синигами и Пустые? Плыть по течению? Выполнить задание? Или же доказать что и он чего-то стоит? (Не ждите от текста большого драматизма или серьезности. Данное произведение задумывается как легкое чтиво, хотя кто знает куда оно придет в итоге...) Первый Том Закончен.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Правда, для сравнения — сама капитан второго отряда могла тренироваться на этом монстре сутками. Хотя чисто по количеству духовной силы я мог бы продержаться часа четыре, может даже чуть больше, но практика показала, что пока я не готов в этом направлении, ведь тренировки с другими инструкторами скорей развивали именно навыки боя и выносливость, позже прибавился инстинкт, а начиная с этапа сразу нескольких тренеров — скорость. Но верткость и внимательность у меня оставляли желать лучшего по сравнению с офицерами отряда тайных операций. Обидно, зато есть к чему стремиться. Во время тренировки попробовал узнать, почему меня не выпускают с территории отряда.

— На время приписки к отряду у тебя ограниченный доступ ко многим ранее закрытым для посторонних вещам, поэтому вводится такое ограничение, во избежание. Поэтому просто смирись, да и два года не так уж много — Таков был ответ, и хоть неправды я не почувствовал, но было странное ощущение, что капитан недоговаривает.

Я бы еще понял, если бы проверяли на воротах, но совсем не выпускать — это, по-моему, чересчур. Но что я мог сделать? Так что пришлось смириться.

Дальше была передышка и обед в компании двух будущих представителей двенадцатого отряда, а в последующем и капитанов оного.

— ... А я тебе говорю — ты не прав. — Спорили эти "Эйнштейны".

— Нет, это твоя теория ошибочна. — Размахивал зажатыми в руке палочками для еды Урахара, отчаянно жестикулируя.

— А что у вас собственно случилось? — Не удержался я. Да-да, любопытство это грех.

— Мы смогли добиться документов с изложением вашего пребывания в мире пустых и сейчас я доказываю своему коллеге, что его теория, построенная на домыслах — не более чем бред! — Ответил Киске, чуть не наколов на свои палочки мой правый глаз. Думаю, если бы не мои инстинкты и занятия на том тренажере, то я бы надолго остался без глаза, и это при условии что в первые секунды оперативно сработаю и наложу одно из высших кайдо. Но наш гений этого и не заметил вовсе, в отличие от его коллеги, который изобразил руками и мимикой лица нечто вроде "извини".

— А можно чуть конкретней? — Решил уточнить я, не понявший, из-за чего спор идет. Попутно пересев на другую сторону стола, к Маюри — этот хоть ничем не размахивает, хотя на кухонный ножик в его руках я поглядывал с подозрением все время ответа пятого офицера.

— Мой коллега высказал свое мнение, что у пустых нет потолка эволюции, и даже поднял архивы с данными, где упоминались так называемые "Вастолорды", о которых уже лет семьсот ничего не слышно. Если признать их существование я могу, поскольку есть примеры и точные данные в тех, старых записях, то согласиться с тем, что может быть что-то выше в развитии тех чудовищ — я не могу. — Довольно экспрессивно откликнулся блондин.

— А если взглянуть на это с другой стороны? Например, у нас — синигами, нет потолка развития. Значит вполне возможно, что его нет и у еще кого-то? Просто в случае с пустыми нужно какое-то условие, которое не достигали даже эти ваши "Вастолорды"? А может и вовсе влияние извне? — Ввел в шок ученых я своими словами.

Все же пусть я и не идеально помню канон, но про арранкаров забыть невозможно, а один из них, Старк по-моему, сам сумел стать естественным арранкаром, еще до присоединения к Айзену, так что условие определенно есть, вот только какое оно — я не знал.

— Хм, мой друг, а ведь ты можешь быть прав! — Это уже подал голос довольно спокойный Куротсучи. Ну, на фоне своего будущего капитана спокойный.

— Хм, это надо высчитать, жаль, что проверить на практике не выйдет. — Грустно сказал Урахара, но в глазах у него мелькнуло что-то непонятное.

Хм, похоже, я только что дал начало и так должной оформиться у него в сознании мысли, но как бы из-за этого все не пошло наперекосяк. К примеру, Сосуке банально не успеет начать свои эксперименты с пустыми, когда Киске уже все закончит и спрячет так нужный мне камушек. Это будет полный провал! Да мне же тогда будет стыдно перед начальством появиться! Хотя, может, я зря паникую, и все пойдет как надо?

На столь "радостной" ноте ученые убежали к себе со своими расчетами. Вот интересно — как они их будут делать и на основе чего? Хотя мало ли какие данные сохранились в этих архивах, я как-то в других отделах зависал. Более развивающих.

Доев свою порцию в гордом одиночестве, я отправился к своему начальству, получать приписку к очередной группе, не забыв захватить очередной отвлекающий кошку фактор.

И моим новым оппонентом оказался Кураноске! Оказывается, он изредка работает под началом Урахары, а сам является двенадцатым офицером! Но поскольку после какого-то неизвестного мне случая у него в отряде половина из нового набора, а вторая условно мала, их посылают далеко не на каждое задание как целый отряд, чаще приписывая старичков и их командира другим группам, для усиления.

Вновь взгляд Йоруичи снова уперся в лиса-альбиноса. Но на этот раз я пошел другим путем. Вытащив из внутреннего карманы своей формы клубок с нитками, начал раскручивать его на пальце, на манер баскетбольного мяча. Внимание Шихоуин сразу приковал этот шар из светло-синих ниток, все же со своими звериными инстинктами довольно трудно бороться, это я на себе проверил. Хоть в этом плане она гораздо опытней меня, но у каждого есть слабости. Да и, несмотря на прикованный к клубку взгляд, я уверен, что отслеживать остальными своими чувствами, что происходит по всему периметру зала, она не перестала.

Как и давать указания, а мой новый начальник, хоть и только на время миссии, ничего не замечал вовсе, да и немудрено, я снова пристроился чуть позади. Так, перебросить "мячик" в левую руку, прокрутить на всех пальцах по очереди и снова вернуть в правую. Хех, а глаза то не отрываются. Вот только она закончила раздавать указания, а я слишком увлекся. Но ничего, все равно мне выжимку предоставят.

Уже на выходе из зала вернул клубок в карман. Удивленно похлопав расфокусировавшимися глазами, Шихоуин-сан с удивлением кинула взгляд на меня, но я сделал вид, что совсем не при делах. Да и не видел я её кошачьего облика, а то, что учуял, к делу не пришьешь.

А теперь пора на задание, надеюсь это не какая-нибудь заварушка? А то, как назло ничего не услышал. Кого спрашивается, отвлекал — её или себя?

Глава 23 Критическая точка.

Но в последующем задании не было ничего серьезного, всего лишь проверить последние районы южной части Руконгая, где по донесениям, уж и не знаю кого, видели людей в белых одеждах. Нет, я помню, что квинси могли перемещаться через тени в Общество Душ, но в каноне это вроде делал один арранкар, а до них еще далековато. Правда, тогда возникает вопрос, как приблизительно в это время, или даже еще раньше, не помню точно, Яхве умудрился спрятать прослойку с миром этих "белых лучников" на теневой стороне Сейретея? Мало того, что это было до появления того гибрида, так еще и сомневаюсь, что даже у сильнейшего арранкара, которым я искренне считаю Старка, ставшего таковым самостоятельно, не выйдет запихать пусть и не полноценный мир, но все же приличную его часть в изнанку Общества Душ. Банально не хватит реацу.

Правда, у меня появились серьезные подозрения в правдивости информации, данной Кураноске. К слову, у моего временного командира тоже появилось подобное подозрение. Остаточный духовный след просто отсутствовал, напрочь. И это не нормально. Даже у мест, где никто не живет, и лет пятьдесят никто не ходил, остаются разлитые в воздухе духовные частицы. А вспоминая способность этих "Робин Гудов" к поглощению этих самых частиц, сразу появляется чуть ли не прямое подтверждение данным. Не стоит так же забывать и еще об одной мелочи — запах. Обычные синигами ничего не учуют, но я то лис, так что чужеродные для Руконгая запахи я ощущал довольно явно. Особенно выделялись дорогие духи. А если вспомнить, что в мире живых квинси занимали нишу аристократии в эти времена, то линия получалась еще стройней. Но, к сожалению, про эту свою зацепку я никому сказать, не раскрыв себя, не могу.

Вернувшись назад, доложили начальству о своих размышлениях. Несмотря на создаваемый и поддерживаемый образ пацанки и прочего, Йоруичи слушала нас довольно внимательно, иногда кивая своим мыслям. Про клубок я и вовсе забыл, как впрочем, и Шихоуин-сан про меня.

А дальше потекли ставшие привычными для меня будни. Я получил много практики в умениях хохо, таких как сюнпо, уцусеми и сенка. Но серьезный прорыв в данном искусстве вышел только с "мерцающими шагами", уцусеми мне пока не давалась на уровне выше пяти копий, а сенка хоть и была неплоха, даже по словам капитана второго отряда, но по сравнению с каноным Бьякуей я выглядел жалким подобием.

Также я неплохо развил свои рефлексы и мне показали мою главную ошибку в боях вообще и скоростных в частности.

— Кэнго-кун, знаешь почему, даже сейчас, сильно поднявшись в возможностях, ты до сих пор не можешь оказать мне достойного сопротивления? — Спросила как-то после спарринга Йоруичи, сидя на макиваре в десятке метров от лежащего на земле меня. Нет, я не был прямо так уж избит, но вот измотан порядочно, так что просто валялся и отдыхал.

— И почему же?

— Потому, что ты пытаешься анализировать движения и поступки, чего сейчас тебе делать не надо, со временем и опытом само придет, а сейчас мой тебе совет — не думай, чувствуй! А иначе так и будешь биться, словно с вложенным в ножны клинком. — Ответила мне непривычно серьезная капитан.

— Спасибо, хотя, честно говоря, не ожидал, что мне когда-нибудь заявят, что я слишком много думаю, может наоборот? — Спросил я, не особо и ехидничая, скорее это было ближе к самоиронии.

— Может в жизни и так, а вот в бою наоборот. — Не стала развеивать мои сомнения Шихоуин-сан.

— "По-моему, сейчас эта кошка полностью права". — Подала голос Ревность.

После этого я попробовал больше подчиняться своим инстинктам и подстраиваться под противника. Не сказать, что прямо так сразу я стал непобедимым воином, но и проигрывать в сухую перестал, умудряясь периодически достать богиню скорости. Правда, сильно задеть её не выходило, так, на грани промаха, но сам факт. Да и чего ждать за полгода подобных тренировок? Вот будь у меня лет сто тренировок, направленных только на скорость и реакцию, хотя даже тогда не факт, ведь Шихоуин-сан тоже не будет все это время стоять на месте.

Благодаря деревянному болванчику я серьезно поднял свои навыки в так нужной мне области, да и реацу у меня уже втрое превосходило лейтенантское, но до капитанского я недотягивал более чем в пять раз. И это если мерить по средней шкале, а не по таким монстрам как Унохана или Йоруичи, которых я мог бы догнать по количеству духовной силы, только если раскачаю свой резерв в десять раз больше нынешнего.

Отработка боев с клинками и без них продвигалась просто великолепно. То ли Шихоуин-сан была лучше Уноханы как учитель, то ли в этом направлении я был уже достаточно натренирован и просто оттачивал свои умения, попутно постигая навыки представителей второго отряда.

Помимо откровенно боевых направлений, меня учили еще и бесшумно ходить. Обучение данному умению кошка переложила на плечи моей девушки, которая подошла к задаче со всем тщанием, заставляя меня отрабатывать навык даже в нерабочее время. А вскоре я и сам перестал замечать, что начал постоянно ходить бесшумно. Да и немудрено, если учесть, что Сой Фон окончательно перебралась ко мне, поэтому за ходом тренировок она следила очень внимательно. Правда, после моего обучения она к себе переезжать не торопилась, а я и не настаивал. Если быть честным с собой, то даже наоборот.

Так же за прошедшее время к нам заходили Наоки и Хизока. Довольно часто появлялась Рангику, которой не понравилось, что её соперница теперь со мной в одном отряде. Пару раз заходила поесть моей готовки Унохана (кто бы сомневался?), но Кирио не было видно. Правда, вскоре я узнал почему.

— Как это мне нельзя пройти? Почему вообще мне который месяц не дают разрешения на проход? Что с того, что это отряд тайных операций? На отношения наших с Йоруичи-сан и Шаолинь-сан кланов мне плевать! Да и я, вообще-то, капитан! И мой род у меня отнюдь не на первом месте. — Раздался от ворот в бараки знакомый голос моего учителя и девушки одновременно. Хм, странно, а остальных так не тормозили. И ведь силой тоже не войдешь, не этично.

Тем временем, громко фыркнув, Кирио развернулась от стражников и направилась в сторону парка. Эх, как мне потом влетит, когда все заметят мое отсутствие. Если заметят.

Сюнпо, ставшее гораздо более дальним и быстрым, мгновенно перенесло меня ко входу в парк, куда сейчас и подходила расстроенная Хикифуне.

— Прекрасная девушка, может, поднимите голову и покажете личико? — Решил зайти с незатейливых комплиментов я, смотря на опустившую голову красавицу.

Вначале Кирио не поняла, кто к ней обратился, но, подняв голову, сильно удивилась. Правда, первым, что она сказало было.

— Тебя же вроде с территории отряда не выпускают? — Рассматривая меня будто призрака, сказала она.

— А я... сбежал. — Честно ответил я, выдержав небольшую паузу перед признанием. Хех, но оно того стоило.

— Какой ты еще ребенок, — с улыбкой сказала она. Тяжело с ней не согласиться, все же мой возраст по меркам синигами действительно очень мал, — но все равно мой и только мой. И этот вечер ты проведешь со мной.

На эти слова я только кивнул. Я и сам был не против, даже за. А учитывая, что я уже больше полугода появлялся вне бараков второго отряда только на миссиях, причем если раньше были только на зачистку, как моя первая вместе с Кисе, то теперь пошли и по бесшумному проникновению и прочее. А подобное все больше по ночам делается, когда уже не до любования окрестностями, даже несмотря на мое довольно неплохое в темноте зрение. Не ночное, но недалеко, а дальше может еще лучше станет? Но я ушел от темы, нормально прогуляться раньше у меня не было ни возможности, ни сил, так что я с большим удовольствием отправился с девушкой в ресторан. Правда, в конце вечера она меня ошарашила.

— Надень. — Протянула мне смущенная (!) Кирио браслет. Присмотревшись, узнал довольно похожий на уже имеющийся у меня от Сой-тян. Правда, здесь вместо змей были две рыбы, и они соединялись друг с другом головами, а не пародируя уробороса, да и отделка была явно подороже.

— Это то, о чем я думаю? — Осведомился я.

— Да. — Коротко ответила следящая за каждым моим движением Кирио.

Да она нервничает! Неужели она думает, что я могу его не принять? Все же расстаться с ней я уже не смогу, так что можно и объявить о наших отношениях официально, что и делается с помощью подобного браслета, если я правильно понял. Да и отец у неё не показался мне кем-то плохим, так что тесть он будет хороший, правда, он мной был не особо доволен, но это-то понятно и будь наоборот, я бы удивился. Так что одним движением я одел его на ту же руку, чуть ближе к локтю, чем предыдущий.

А дальше вечер прошел просто прекрасно, довольная девушка под конец утянула меня в сторону бараков своего отряда, так что во второй отряд я вернулся лишь под утро, слезно вымолив прощение у оставленной мной Сой Фон. Новость о втором обручальном браслете не произвела на неё особого впечатления. Как она сказала: "Чего-то подобного я ожидала еще год назад, так что я удивлена только сроками. Но хочу тебе напомнить кое-что. Несмотря на произошедшее, я была первой и ей же и остаюсь. А тебе советую поумерить пыл. А то больше нас троих ты рискуешь не потянуть." — Так можно было бы интерпретировать её слова, если убрать из них выражения о "змее, что на чужое зарится" и "суженому, что на других заглядывается", сказанных с помощью непереводимой игры слов японского языка.

123 ... 4041424344 ... 596061
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх