Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Быть Капитаном. Блич


Автор:
Опубликован:
02.01.2015 — 02.01.2015
Читателей:
2
Аннотация:
Ичиго умирает и попадает в ОД, становясь НАСТОЯЩИМ кэпом))
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Что ты хочешь этим сказать? — вновь взорвался Ичиго.

— Ну, вот сейчас ты, например, эмоции не контролируешь, — указал капитан.

— Но ты же не враг, — теперь уже усмехнулся Куросаки, в глазах у него появились смешинки.

— Куросаки, это серьезнее, чем ты представляешь, — покачал головой Бьякуя, — во время сражения тебя легко вывести из себя. Твоя сила пока спасала тебя, но когда-нибудь появиться враг, который воспользуется этой твоей особенностью.

— Ты не совсем прав, Бьякуя, — отвернувшись, сказал Ичиго.

— Что ты хочешь сказать? — поморщился Кучики, — и прекрати называть меня по имени, я тебе такого права не давал.

— Мне вот интересно, когда ты прекратишь на это обращать внимание, — улыбнулся Ичиго, он теперь прекрасно понимал Йороучи, которая так любит дразнить капитана шестого отряда, но потом серьезнее ответил, — меня все-таки Тероку-сенсей учит. Знаешь, никогда не воспринимал бой, как танец. Для меня это всегда было способ защитить то, что мне дорого. Никогда не понимал Зараки, который живет ради драки, но даже он, наверно, не понимает сражение, как Тероку-сан.

— Он показал тебе твой танец? — прошептал Кучики.

— Нет, — покачал головой парень, — он дал направление, остальное я должен понять сам.

— Вот как, — задумчиво произнес Бьякуя, — я как-то разговаривал с Тероку-сан. Тогда он сказал, что каждый может найти свой танец, просто надо услышать музыку своей души.

— Да, он и мне это говорил, — кивнул головой Ичиго, — просто не все хотят это сделать.

— Ладно, на сегодня все, — встал Кучики, — но в следующий раз не жди от меня поблажки. Я теперь знаю, что ты все усваиваешь, просто не хочешь этого показывать.

— Пф, больно надо, — фыркнул Ичиго, — мне это все равно не пригодится.


* * *

Неделя прошла спокойно. Сайдзо полностью оправился и собирался покинуть Ичиго.

— Знаешь, я даже буду скучать, — улыбнулся Ичиго, — никогда не было домашнего животного.

— Я когда-нибудь тебя покусаю, — ухмыльнулся в ответ волчонок, — нашел зверюшку.

— А то, — Ичиго продолжал улыбаться, — с тобой спать мягко.

— Ну, вот дожили, я теперь еще и подушка, — фыркнул Сайдзо, но вдруг стал серьёзным, — Ичиго будь осторожным, Сендзю так просто от тебя не отстанет.

— Я знаю, Тиару обещал мне сегодня информацию, — нахмурился Куросаки, — ты точно сможешь добраться до своих?

— Я не такой беззащитный, как ты думаешь, просто тогда меня застали врасплох, — поморщился Сайдзо, — все будет в порядке, я тебе сообщу, как доберусь.

— Интересно как? — недовольно пробурчал парень.

Волчонок лишь хитро сверкнул глазами, превращаясь. Потом он запрыгнул на подоконник, на котором сидел Ичиго. Тот хмыкнув, подхватил его и на миг прижал к груди, но потом взлохматил голову, на что волчонок недовольно заворчал. Вдруг вывернулся и укусил Ичиго за руку. Парень встряхнул рукой, невольно вскрикнув от боли. Хотел возмутиться, но Сайдзо уже и след пропал. Запястье на руке вдруг зажгло, и на нем проявилась голова воющего волка. Ичиго только помотал головой. Вот он и стал союзником оборотней. Взглянув на луну, он, закрыв глаза, начал петь. Эта метка сообщит ему, когда его друг будет дома.


* * *

— Знаешь, загадочная эта личность Сендзю Арата, на светских мероприятиях почти не бывает. Держится обособленно. А еще у его семьи есть какие-то, то ли привилегии, то ли обязанности, то ли еще что-то. Короче между Готеем и его семьей какие-то непонятные отношения. Я пытался узнать о них что-нибудь, проникнув в секретную библиотеку нашей семьи, но ничего не нашел. Это значит, что эта семья либо не представляла для моей никого интереса, либо наоборот слишком сильный. А, следовательно, информация находится там, куда я еще не смог пробраться. И я склоняюсь больше ко второму варианту, моя семья всегда старается иметь информацию по всем семьям, а Сендзю все-таки насчитывает тысячелетнюю историю, не может быть такого, чтобы у нас вообще ничего не было о них. Кстати, там почти тысячу лет назад произошла какая-то неприятная история, но которую замяли, вроде. И там мелькает семья Юкимура, тоже, кстати, достаточно скрытная. О ней я также не нашел никакой информации. И это меня пугает, ну не бывает такого, чтобы вообще никакой информации. Но это так и быть опустим. Сам Сендзю достаточно сильный воин, с высокой реацу. Ичиго будь осторожен, ты студент и не сможешь с ним сравниться, он все-таки уровня капитана и у него опыт. Ему как-никак 653 года.

Куросаки лишь хмыкнул. Ему не привыкать биться с сильным противником, а опыт он приходит в сражении.

— Ичиго, ты слишком легко к этому относишься, — покачал головой Тиару, — он хотел сделать тебя своим учеником, а это...

Фукасу затих, потому что Куросаки резко сжал руки в кулаки, а его глаза полыхнули такой яростью, что хотелось оказаться как можно дальше.

— Тихо-тихо, не реагируй ты так, — сразу пошел на попятный Тиару, — я понял, ты правильно реагируешь. Так вот насчет ученичества, его семья ищет таланты, я, конечно, не знаю зачем, но они воспитывают воинов. И что странно Готей им это позволяет.

— Странно говоришь, — прошептал Ичиго, смотря на запястье, которое сейчас было чистым, но когда понадобиться его помощь он опять увидит голову волка. Ичиго тоже может попросить помощи, стоит только направить туда реацу и оборотни почувствуют, что с их другом беда.

— Ты что-то знаешь? — посмотрел на него Тиару.

— Это все что ты нашел? — не отвечая, спросил Ичиго и, получив недовольный кивок друга, поднялся из-за стола, — спасибо, что потратил время.

Тиару задумчиво смотрел вслед выходящему из библиотеки парню. Куросаки опять что-то скрывал, Фукасу чувствовал, что друг также нашел какую-то информацию, но не нашел причины поделиться ею. Правда, он тоже не все рассказал, но эту информацию еще надо проверить. И если она подтвердиться, ему придется сделать не простой выбор. Тиару в последний раз посмотрел на свои записи, прежде чем резко встать и направиться к выходу.


* * *

— Ты знаешь, как его поймать?

— Да, он доверяет друзьям, на этом можно сыграть.

— И как же?

— Мой брат является его другом.

— Думаешь, он согласиться помочь?

— Не знаю, я даже не буду говорить ему об этом. Будто я не смогу подделать подчерк брата, а его отвлечь.

— Вот как. Когда начнем?

— Готей слишком сильно за ним наблюдает. Через три дня ему будет не до него. Уж, мои люди постараются.

— Значит три дня.

— Да...

ГЛАВА 19


* * *

— Держи, Куросаки, Укитаке-сан все-таки добился от Маюри, чтобы тот, наконец, сделал нормальный ограничитель, который ты смог бы сам снимать, — Тоширо протягивал Ичиго новый браслет.

— Ох, неужели я дождался, — закатил глаза Ичиго, принимая ограничитель, но потом задумчиво посмотрел на свой, который еще был на руке, — Тоширо, помоги, а?

Вздохнув, капитан стал снимать старый браслет, ему уже надоело напоминать этому парню, что он капитан Хицугая. Но так как даже Кучики не может добиться от него вежливости, то ему остается только смириться. Вспыхнувшая на миг после снятия ограничителя, реацу почти сразу успокоилась. Тоширо одобрительно улыбнулся, Куросаки может и не замечает, но после занятий с Комамурой, намного лучше начал её контролировать. Раньше она вырывалась у него спонтанно, пытаясь подавить все и вся.

— Что ж думаю, теперь нам стоит приступить к тренировкам.

— Тоширо, а ты вообще уверен, что такое возможно не в экстренной ситуации, — проворчал Ичиго, который начал считать такое провождение времени пустой тратой.

— Я думал над этим, — согласно кивнул головой Хицугая, — поэтому сегодня ты не будешь как обычно медитировать, у нас будет полноценная тренировка. Будешь пытаться вызвать меч во время боя.

— Вот это уже идея, — хлопнул в ладоши Ичиго, — а то я уже начал чувствовать себя идиотом.

— Ты и есть идиот, — вздохнул Тоширо.

— Что?! — возмутился Ичиго, и хотел ещё что-то добавить, но прилетела адская бабочка, прослушав сообщение которой, Тоширо сообщил о конце тренировке, которая еще и не начиналась.

— Эй, Тоширо, что случилось? — попытался узнать Куросаки.

— Неважно, иди в общежитие, Куросаки, потом все узнаешь, — проворчал Хицугая, но глаза были взволнованными.

Уточнить Ичиго ничего не успел, так как капитан ушел в шумпо. Пришлось покинуть тренировочный полигон и бежать под дождем к общежитию. Погодка сегодня была не просто плохая, ужасная. Ливень скрывал обзор, заливая глаза, да и сплошная стена воды все равно не давала рассмотреть дальше метра. Только редкие вспышки молнии увеличивали обзор, но оглушал следующий за ними гром. Куросаки, как и его меч ненавидел дождь, во время него в душе становилось пусто. Поэтому сейчас он пытался как можно скорее прийти домой.

Заскочив как всегда на подоконник, парень поспешил закрыть окно, кто ж знал, что разразиться такая непогода. Утром было солнечно, ни одного облачка. Достав полотенце, он накинул его на голову. На душе было как-то неспокойно. Может из-за вызванного срочно Тоширо, а может и из-за разразившейся вдруг непогоды. Переодевшись, Ичиго решил зайти к друзьям, Хицугая сегодня начал тренировку пораньше, еще и семи вечера не было. Но выйдя, он обнаружил записку. Подняв её, парень быстро пробежался по ней глазами. Нахмурившись, прочитал еще раз. Тревога в душе увеличилась. Хотя в записке ничего страшного не было, просто Тиару просил с ним встретиться, так как, что-то нашел еще по его вопросу. Странным было место встречи. Это было не на территории Академии, то есть придется покинуть её, что, конечно, не так уж страшно, но непонятно, что такого важного нашел его друг, чтобы предпринимать такие меры предосторожности. Это было странно, тем более что его вызвали домой по каким-то семейным делам. Помотав головой, Ичиго вернулся в комнату. Достав карту, он нашел место, где его ждал Тиару. Странное место и название неприятное — Пустота Души. Что за глупость? Место находилось в глубине леса. И ему придется переться туда в такую погоду, нет Тиару точно с ума сошел. Вот встретятся, он вначале узнает, что тот нарыл, а потом придушит.

Стук в дверь отвлек его от рассматривания карты. Открыв её, он увидел Ниоми.

— Куросаки-кун, неужели я застала тебя в комнате, — радостно хлопнула девушка, — я хотела пригласить тебя сегодня. Мы с ребятами хотим посидеть, повеселиться.

— Ага, знаю я ваше повеселиться, — нахмурился Ичиго, но потом улыбнулся, — прости, может позже, а то Тиару о встрече попросил, и ни где-нибудь, а за территорией Академии.

— А он вернулся? — удивилась Ниоми.

— Ну, видимо, вот оставил мне записку, еще и место дурацкое выбрал, — пробурчал Ичиго.

Ниоми прочитав записку, недовольно прикусила губу. Что-то в названии ей не нравилось, что-то такое она читала, но никак не могла вспомнить.

— Мда, в такую погоду только по таким местам и ходить, — попыталась пошутить она, хотя название не давало ей покоя.

— Ага, спасибо за поддержку, — нахмурил брови Ичиго, — а теперь извини, но мне надо идти.

— Ичиго, обязательно приходите, как поговорите, — попыталась улыбнуться девушка.

— Я точно приду, но за Тиару не обещаю, я его, наверно, придушу, — проворчал парень, на что Ниоми тихо рассмеялась.


* * *

Юмичика с подозрением наблюдал за незнакомым шинигами. То, что он не из его отряда, было понятно, таких хлюпиков Зараки не держит. Хотя это мог быть какой-нибудь новичок из другого отряда, который заблудился в лабиринтах Сейретея. Потому что никто другой не посмеет зайти на территорию одиннадцатого отряда. Но все-таки вел он себя крайне подозрительно. Постоянно оглядывался и с каким-то странным интересом осматривал стены. А когда в последний раз, осмотревшись, этот подозрительный субъект что-то прикрепил на стену, Юмичика окончательно уверился, что все это может плохо кончиться. Поэтому спрыгнув с крыши, он положил руку на плечо незнакомца.

— И что это вы такое тут делаете? — пропел он.

Но тот неожиданно резко развернулся, кулаком ударив в лицо, ушел в шумпо. Отлетевший от удара Аясегава, моментально подскочил. Но шинигами уже исчез.

— Вот сволочь, испортить мое прекрасное лицо, — возмущался пятый офицер.

Наконец, прекратив, рассматривать в зеркало повреждения, Юмичика осмотрел на стену, к которой был прикреплен странный круглый предмет с непонятными письменами. От него исходила странная энергия. Аясегава нахмурился, это было нехорошо. Надо сообщить капитану, не решившись дотрагиваться до странной штуки, офицер направился на поиски капитана и необязательно своего.

Через полчаса странный предмет уже рассматривал Маюри.

— Что это? — тихий голос главнокомандующего требовал немедленного ответа.

— Интересно,— почесал длинным ногтем подбородок ученый, — насколько я могу судить, этот артефакт должен открыть гарганду, а пока он притягивает к месту открытия пустых.

— Его можно обезвредить? — поспешил уточнить Комамура.

— Можно, конечно, — хмыкнул Маюри, — но на это требуется время. Плюс я думаю, стоит поискать еще, тут такой может оказаться не один. Нас хотят застать врасплох.

— Сой Фонг уже ищет, кто это подстроил, я прикажу капитанам и их отрядам искать такие же артефакты, — сказал Ямомото прежде, чем их покинуть.

Начал капать мелкий дождь, который потом превратился в полноценный ливень. Тогда капитан Хицугая и получил сообщение о немедленном возвращении в Сейретей.


* * *

Ниоми шла к комнате ребят, где собирались устроить вечеринку, когда к ней навстречу попался Тиару.

— О, Ниоми, привет, — улыбнулся он.

Девушка моргнула, потом еще раз.

— Ты что здесь делаешь? — удивилась она.

— Ну, я разобрался с семейными делами, хотя вообще не понимаю, с какой стати меня вызвали, — пожал плечами Тиару.

— Я не об этом, — покачала головой Ниоми, — ты ж с Ичиго должен встретиться?

— Зачем? — не понял Тиару.

— Ну, ты же сам просил, в записке, — растерянно ответила девушка.

— В какой записке? — ещё больше растерялся парень.

— Вот, в этой, — только сейчас Кигараши поняла, что не отдала записку обратно Ичиго.

— Но я этого не писал, — недоуменно прошептал Фукасу, — и тем более я не назначил бы встречу в таком ме...

Тиару затих. Потом ругнувшись, сорвался с места. Ему надо было предупредить Ичиго, а брату он еще скажет свое слово, а он-то дурак думал с какой стати его вообще вызвали.


* * *

Ичиго мчался между деревьями. И чем ближе он приближался к месту встречи, тем больше вопила его интуиция об опасности. Но если там опасно значит его друг тоже в опасности, и поэтому Куросаки продолжал бежать, но когда он выскочил на поляну под названием Пустота Души, на ней никого не оказалось. Только огромный камень в её центре. Осмотревшись, Ичиго недовольно мотнул головой. Ждать под таким дождем никак не входило в его планы. И раз Фукасу здесь нет, то он не собирается продолжать мокнуть. Но покинуть поляну он не успел, его окружили.

— Куросаки Ичиго пройдемте с нами, и мы не причиним вам вреда, — сказала одна из фигур. Сверкнула молния, но все что смог рассмотреть Ичиго, что фигуры скрывают плащи.

123 ... 1011121314 ... 202122
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх