Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Silentium


Автор:
Жанр:
Опубликован:
10.07.2015 — 30.01.2017
Аннотация:
Вселенная Mass Effect. Нет ничего важнее для человека, чем иметь цель и занятие в жизни. Главный герой всегда ставит эту мысль во главу угла. Ради такого статуса Картер старается сводить все потребности привязанности к минимуму, слабость это или сила проверит лишь время... Военное время. Даже талант порой не способен уберечь от ошибок. https://ficbook.net/readfic/1766564
 
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Приказ есть приказ

Почти в каждой истории присутствует персонаж, который появляется всего пару раз и совершает, казалось бы, совсем незначительные действия на фоне творящегося хаоса. К примеру, дворецкий, перевесивший ружье на другой гвоздь, или случайный прохожий, решивший поднять банановую кожуру и бросить ее в урну. Есть и персонажи, которые просто не хотят, чтобы их действия замечали.

Донелл Удина вызвал лейтенанта Картер в свой кабинет, в которому уже находился адмирал Хакет.

У посла был длинный список представителей Альянса, которых он не мог терпеть, и, конечно, Картер была в первых рядах. В любой другой ситуации Удина добился бы выбора другой кандидатуры, но сейчас он был большей частью согласен с адмиралом, хотя и не бросал бесплотных попыток переубедить флотского военного. Посол, впрочем, в полной мере осознавал все плюсы подобранной кандидатуры. Картер была выпускницей Гриссомской Академии и, что было не менее важно, имела ПВК N7*. Для двадцати с небольшим лет это немалое достижение.

— Адмирал, я бы не стал так доверять Картер, — в очередной раз поморщился Удина, подходя к огромному, во всю стену, панорамному окну.

— Как вы и сказали, посол, нам нужно показать себя с лучшей стороны. Где вы еще найдете бойца N7 со степенью доктора технических наук? — отозвался сидящий в кресле адмирал, полуприкрыв веки. В этой позе он сидел вот уже несколько десятков минут и, судя по всему, вовсе не собирался ее менять.

— Картер, хитрожопая баба, сумела воспользоваться ситуацией, — сквозь зубы процедил посол, разглядывая вечно спещащую жизнь мегаполиса за окном. — За что ей честь и хвала, но вы уверены, что она оправдает доверие? Может все-таки лучше Шепард? — закончил он, поворачиваясь лицом к адмиралу.

— Шепард несомненно опытнее и успела себя показать, в том числе и перед Советом. Но...

— Так мы сможем показать свой статус, — Удина вклинился в вальяжную речь адмирала.

— Во-первых, у Шепард и так дел невпроворот. Во-вторых, будет лучше, если они увидят, что Шепард не единственный толковый представитель Альянса. В-третьих, но это самое важное, Картер — эксперт в вопросах информационной безопасности, а это будет более ценно. Если уж вам так важно выпендриться перед послами, упомяните об ее участии на Элизиуме. В конце концов, это всего лишь командующий охраны, а не глава дипломатического сектора. Какая им разница?

— Нужно думать о мелочах. Основная наша цель — показать себя. Иначе будем болтаться рядом с Советом еще пару веков, как... ну, вы меня поняли, — махнул рукой посол, плюхаясь на свое рабочее место.

— Как профессионалу, я Картер доверяю. Человек, конечно, своеобразный, но внятный, — добавил серьезности в голос Хакет.

— Вот в этом весь вопрос. Мне не нужно дипломатических скандалов. Если вдруг она нахамит, к примеру, это будет катастрофа! — чуть снова не подскочил возмущенный посол.

— Шепард умеет скандалы как погашать, так и провоцировать. С Картер немного проще. Её можно обвинить в нелюдимости, но в хамстве вряд ли, — Хакет повел плечами, разминая слегка затекшую спину.

— Нам нужно, чтобы послов окружали люди располагающие к себе. Неприятно признавать, но Шепард это умеет, — предпринял последнюю попытку Удина.

— Ничто так лучше не располагает, как качественно выполненная работа. Хм... Кстати, турианцы считают нелюдимость признаком профессионализма.

— Но мы встречаемся не с турианцами, а с азари, которые и так считают нас расой с имперскими замашками и склонностью к насилию.

— Разубедить их — ваша работа, посол, — адмирал окончательно раскрыл глаза, скрестив их с упрямым взглядом Удины.

— Ладно. Картер, так Картер. Но вы за нее поручились, — окончательно капитулировал посол, не выдержав спокойной расчетливости во взгляде адмирала.


* * *

Лейтенант Александра Картер была вызвана в свой первый день увольнительной, после двухмесячной командировки на Траверсе. Надежды на долгий и здоровый сон на чистых простынях и на неторопливый завтрак из свежих продуктов рухнули, как саларианец, впервые попробовавший абсент. Успокаивало, но в тоже время и настораживало, что вызов был от самого адмирала Хакета. Это явно означало две вещи: первое, что вызов важный, и второе, задание будет не из простых и не из приятных.

Хакета Картер видела всего трижды: когда получала нашивку N7, когда поступала в его распоряжение после окончания Академии и при награждении Шепард "Звездой Терры". В остальном, их общение происходило через коммуникатор, посредством приказов и отчетов об их выполнении.

Картер постучала в дверь. Она знала, куда пришла и чей это кабинет. Потому ей очень хотелось открыть дверь с ноги и послать его владельца с любыми его заданиями, но ей сильно мешал тот факт, что вызов был именно от Хакета, а не от хозяина кабинета.

— Сэр, штаб-лейтенант Картер прибыла по вашему приказу, сэр, — отрапортовала Картер.

— Вольно, лейтенант. С послом, я думаю, вы уже знакомы, — ответил Хакет. Он прекрасно знал об их взаимной неприязни. Его поражал тот факт, что, при своей замкнутости, Картер имела вполне нормальные отношения с коллегами, но при этом, по степени ненависти к ней Удины, обогнала даже Шепард.

— Так точно.

— Садитесь, Картер. Думаю, вы догадались, что миссия будет связана с ведомством посла. Итак, через три дня к нам прибывает делегация послов азари. Ваша задача — возглавить охрану от принимающей стороны.

— Сэр, но разве послы такого уровня не имеют личную охрану? И что еще важнее, стоит ли ставить меня в охрану? Я космопех, а не телохранитель, — Картер уже не нравилось то, на что ее подписывают, так как это было связано с 'большими людьми', но это был приказ от Хакета. — 'Уж лучше бы и дальше ползала по говну и отстреливала пиратов', — подумала она.

— Охрана у них есть, но самая загвоздка в том, что они вряд ли смогут обеспечить им полную безопасность конкретно у нас. Учитывая именно ваши навыки, я думаю, что не ошибся в выборе.

— Вероятны провокации и саботаж, сэр?

— В точку. Мы уговорили их объединить усилия с нашими людьми. Учитывая, что свою территорию мы знаем лучше них, это оптимально.

— Сколько их будет?

— Матриарх Артензия Т'Лана, вероятно, советник и несколько помощников, плюс охрана. Ваша основная задача — обеспечить полную безопасность матриарха. Будете с ней день и ночь. Смотрите, чтоб и муха не проскочила.

— И самое главное, Картер. Не нарвитесь на дипломатический конфуз. Матриарх должна чувствовать себя здесь как дома. Вы меня поняли, лейтенант? — с нажимом спросил Удина, не выдержавший собственного молчания в его же,оккупированном офицерами, кабинете.

— Я поняла вас, посол. К сожалению, я имею весьма смутные представления о культурологических особенностях азари.

Удина уже взмахнул рукой и собирался произнести сокрушительную тираду, как Хакет перебил его.

— Как и многие. Просто действуй по ситуации и не задавай лишних вопросов. Леди Т'Лана не имеет славу дуры, матриарх ведь, как-никак. Думаю, она и сама поймет, что все делается в целях ее безопасности.

— Есть, сэр.

— У вас есть план действий? — с легким любопытством уточнил адмирал.

— Изучить все здания и средства коммуникации, с которыми матриарх будет взаимодействовать. Проверить внутреннюю безопасность вышеуказанных. Изучить объект. Идентифицировать предполагаемого противника. Встретиться и изучить личный состав. Далее, непосредственно после встречи с делегацией, принять решение о дальнейших действиях.

— Я выдам вам доступ ко всем зданиям, — кивнул задумчиво, как будто собственным мыслям, Хакет. — А пока идите, отдохните, лейтенант. Завтра личный состав поступит в ваше распоряжение.

*ПВК N7 — Профессиональный военный код Альянса, ПВК отображает систематизированные данные по службе каждого военнослужащего. ПВК состоит из одной буквы и одной цифры и содержит данные о квалификации бойца, а не о звании. Буквой обозначается служебная биография, цифрой — уровень подготовки, в соответствии с личным делом, техническими данными и рекомендациями. Используются все двадцать шесть букв латинского алфавита и цифры от одного до семи.

Планирование

На изучение зданий и предполагаемых маршрутов ушел весь день. Вечером Картер, получив особый допуск, пробила матриарха по базе данных. Было не похоже, что у госпожи Т'Ланы было много врагов.

Предполагаемыми противниками Картер обозначила себе представителей ультрарасистских организаций, которые могли быть не заинтересованы в том, чтобы человеческая раса получила место в Совете Цитадели. Прежде всего, это были турианцы, которые не забыли о Войне Первого Контакта. Следом за ними шли левые организации наемников, которых вышеупомянутые могли нанять. Также Картер решила не сбрасывать со счетов Цербер, действия которого, в последнее время, слабо поддавались логике. Ну и, конечно, мелкая шушера, решившая подработать шантажом.

Подумав, что план на день выполнен, лейтенант решила на заморачиваться с готовкой и отужинать в кафе неподалеку. После двух месяцев диеты из сухих пайков, свиной стейк казался необычным на вкус. Решив, что можно позволить себе еще одну порцию этой 'амброзии', Картер подозвала официанта. Через пару минут она почувствовала, что за спиной кто-то стоит.

— Извините, все столы заняты, можно я тут присяду, мэм? — послышался вежливый и приятный мужской голос.

Столов в кафе было только семь, и все они действительно были заняты. Картер не видела смысла отсылать такого же голодного человека, как она.

— Да, конечно, — спокойно, не отрываясь от тупого глядения в окно, ответила лейтенант.

Молодой человек что-то заказал. Картер продолжала втыкать в окно. Мыслями она была далеко не здесь, а скорее в своем кабинете за компьютером, в очередной раз проверяя, не упустила ли она чего-нибудь, касающегося предстоящего дела.

Из размышлений ее вырвал новоиспеченный сосед по столику. Он что-то спросил у нее.

— Простите, что? — нехотя вынырнула из своих мыслей Картер.

— Это вы меня извините, я заметил у вас нашивку N7, и мне показалось это удивительным... в вашем возрасте... — молодой человек понял, что сморозил глупость и покраснел.

Картер промолчала.

— Меня зовут Том Эверетт, новости Альянса. Могу я заказать что-нибудь для вас? — быстро нашелся собеседник.

К счастью для Картер, наконец, принесли второй стейк. Лейтенант уже успела пожалеть, что его заказала, и забыла о том, что чревоугодие это грех.

— Нет, спасибо, — ответила Картер и принялась уничтожать стейк в военном темпе.

— Я нечасто вижу людей с вашим статусом... Мэм, мне очень неудобно, но не могли вы дать небольшое интервью? — заискивающе заглядывая в глаза, продолжил журналист.

— Мистер Эверетт... — лейтенант отложила столовые приборы, не выдержав столь назойливого внимания.

— Просто Том, — радостно отозвался собеседник, между делом, вынимая планшет.

— Том, я не могу говорить о работе и на работе. Даже с журналистами Альянса, извините, — спокойно продекламировала Картер и, как ни в чем не бывало, продолжила трапезу.

— А если не о работе? — предпринял очередную попытку журналист.

— Пока я в этой форме, я на работе, — отозвалась лейтенант, пережевав очередной кусочек стейка.

— Может, стоит встретиться в более неформальной обстановке? — заторопился собеседник, подгоняемый собственным любопытством и истекающем временем возможного интервью.

— Боюсь, это случится не скоро, если вы, конечно, не хотите поболтать где-нибудь посреди болота с безымянной планеты на Траверсе, — спокойно, но с издевкой ответила Картер, прикончив стейк. Она встала и собралась уходить.

— И вечный бой, покой нам только снится, — прокомментировал новый знакомый поведение лейтенанта.

— И пусть ничто не потревожит сны. Седая ночь, и дремлющие птицы качаются от синей тишины, — продолжила Картер, параллельно оплачивая ужин.

— Хм. Блок? — спросил Эверетт.

— Нет, Бродский.

— Можно хотя бы вас проводить, мэм? — подскочил с места окончательно заинтригованный журналист.

— Нет, так вы останетесь без ужина, — иронично ответила Картер.

Эверетт все же всучил ей визитку. Проще было ее взять, чем и дальше тратить время на отказы.

Нельзя сказать, что Эверетт вызвал у лейтенанта отвращение, но и до приязни было далековато. Парень не совершил ошибку большинства его коллег — он не стал спрашивать имя Картер. В противном случае беседа бы продлилась значительно меньше и закончилась бы на более низкой ноте.

Сбор у Хакета был во второй половине дня, так что, впервые за долгое время, Картер удалось нормально выспаться.

В общей сложности, в подчинении Картер оказалось шесть бойцов и три специалиста, первый из которых специализировался на составлении маршрутов, второй — на защите информации, а третьей была переводчик и культуролог, на случай недопонимания с коллегами-азари.

Картер назначила двух заместителей: сержанта Ройса и специалиста Конаган. А благодаря тому, что лейтенант успела собрать немало данных, планирование прошло достаточно быстро.

— Картер, подумайте, что еще вам может пригодиться? — уточнил Хакет.

— Мне будет нужен доступ к серверам, контролирующим системы защиты, видеонаблюдения, и контроль над дверьми во всех зданиях, — недолго думая, ответила лейтенант уже давно запланированным списком.

— Боюсь во всех, не выйдет, — адмирал откинулся на спинку облюбованного кресла. — Мне не следует вам это говорить, но матриарх планирует посетить местного посла турианцев — Полариуса. Турианцы не потерпят нашу самодеятельность в стенах их посольства.

— Наши действия, сэр? — нахмурилась Картер.

— По ситуации. И не подавайте виду, что знали об этом. Сделайте вид, будто ты не в курсе, что поездка планировалась. Учтите, если азари стараются держать нейтралитет, то турианцы запросто могут попробовать вставить палки в колеса. Чисто по старой памяти.

— Учтем, сэр, — кивнула девушка, мысленно помечая необходимые меры, связанные с изменением плана.

— На этом все. Если будут какие-либо изменения, вы узнаете о них первыми. Завтра жду всех в порту у дока Ди-шесть ровно в половине двенадцатого. Все свободны. Кроме Картер, — дождавшись, когда кабинет покинут все незаинтересованные лица, адмирал продолжил: — Слушай, Картер, мне нужно, чтобы ты была рядом с матриархом на всех встречах и чтобы ты следила за всеми вокруг нее, своими, чужими... Мы не имеем права верить никому, даже ее свите. Можешь передать часть обязанностей Ройсу и Конаган, они ребята толковые.

— Вы считаете, будет покушение? — напряглась лейтенант.

— Не знаю, Картер, но Удина прав. Если мы облажаемся, Совет ограничит нам количество военных кораблей в юрисдикции Цитадели. Тогда некоторые колонии будет защитить еще сложнее.

Прибытие

День икс настал. Люди в доках были расставлены, а персонал порта находился в полной готовности. Ройс и Картер даже успели поймать двух лазутчиков.

Фрегат, на котором прибыла матриарх Артензия, пришвартовывался. Картер ожидала окончания стыковки, чтобы сразу же подойти к трапу. Удина стоял рядом с ней.

123 ... 212223
 
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх