Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Адриана Таш ри Эйлэнна. Книга первая


Статус:
Закончен
Опубликован:
27.05.2012 — 05.07.2015
Читателей:
1
Аннотация:
   Адриану Эйлэнну, наследную принцессу Хеллы, похоронили месяц назад, когда обнаружилось, что ее отравили. То, что она осталась жива - чистая формальность, удачное стечение обстоятельств, позволяющее одарить Хеллу еще одним наследником престола, чем тотчас озаботилась вся аристократия. Но никто не учел, что у тихой принцессы есть маленький секрет: своя собственная Гильдия Некромантов и огромное шило, вечно применяемое не по назначению!
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Ваше Высочество, — флегматично кивнул он, автоматически возводя за собой щит: поворачиваться незащищенной спиной к наставнику Эданны не стоило даже в том случае, если поединок закончен.

Ирейец открыл рот, готовясь разразиться очередной одой Владыке Лаурилу или, на худой конец, благодарственной речью, но заговорить, к счастью, все-таки не успел. Безликая мраморная стена коридора вдруг набухла, и образовавшаяся выпуклость постепенно приняла очертания человеческого тела; а через мгновение на пол шагнули ноги в безупречных лакированных ботинках.

Этот хлыщ, пожалуй, мог бы посоперничать в лоске даже с Эльданной Ирейи — если бы вообще хоть когда-нибудь с кем-нибудь соперничал. Но бессменный Дворецкий Его Величества, увы, всегда был вне конкуренции.

Среди прислуги ходили байки, будто бы он — тот самый канувший в безвестность архитектор дворца Владык в Зельтийер; но любому более-менее приличному магу при первом же взгляде тотчас становилось ясно, что перед ним — всего лишь заклинание. Просто совершенно непонятно, кто его сплел — да еще так, что обновление и подпитка не потребовались ни разу в течение нескольких тысяч лет.

А главное — кем бы он там ни был — Дворецкий всегда появлялся там, где нужен, и неизменно — с новостями. Причем, судя по мрачной физиономии, на этот раз — не слишком приятными.

— Ваше Величество, — чинно поклонился он — и сразу же перешел к делу. — Эданну Адриану обнаружили на Павелле во взорвавшейся башне. В настоящий момент ведется следствие о причинах взрыва. Ее Высочество находится в посольстве Хеллы в Дарлее и намеревается совершить дружественный визит в еще два города, но пока не сообщается, какие именно.

— Павелла? — озадаченно приподнял брови Эльданна Ирейи. — Разве это не в стороне от проложенного маршрута? С Ее Высочеством все в порядке?

— В полном, — кивнул Дворецкий.

— Что заставило ее так сильно отклониться от курса? — хмуро поинтересовался Лаурил.

— Сейчас выясняется, — нейтрально отозвался Дворецкий — и как-то сразу стало понятно, что выяснить, скорее всего, ничего не удастся.

— Возможно, мне следует вылететь на Павеллу и присоединиться к Эданне? — впервые за день нахмурившись, предложил Безымянный принц.

— Не стоит, — быстро ответил Владыка. — Мне будет спокойнее, если вы не станете покидать Хеллу в ближайшее время. Думаю, Адриана будет рада, если вы встретите ее в космопорту, когда она вернется, — на лице его, впрочем, читались явные сомнения в сказанном.

— Как скажете, — отозвался Эльданна и поджал губы.

— Хей, что за кислые мины? — бодро поинтересовался наставник Эданны, без особого труда просачиваясь сквозь щит за спиной Его Величества. — Эта девица опять что-то взорвала?

— Нет, — буркнул ее папаша, не глядя запустив рассеивающее заклятие призраку в лицо. — Ее чуть не взорвали.

Наставник от заклятья лениво отмахнулся, как от назойливой мухи, и оно вместо головы призрака развоплотило кусок мраморной стены.

Надо же, — как ни в чем не бывало протянул он. — Жаль, что не получилось. Из нее вышел бы отличный призрак.

Глава 20. Обманутое доверие

Адриана

С "экскурсией" пришлось повременить. Перепуганные внезапным визитом павеллийцы слезно умоляли задержаться на пару дней — восстановить силы. Судя по всему, в Канвере и Лирии в спешке проводились ремонтно-косметические мероприятия, дабы Хелла, не дай Ильвен, не решила, что на их планете не все идеально.

Не то чтобы гостеприимные хозяева так сильно обиделись, если бы я укатила сразу же, как очнулась — но Эданне торопиться не пристало. Рвани я с места в карьер — всем станет понятно, у кого тут рыльце в пушку, и останется только выяснить, в каком именно. Поэтому я смиренно валялась в демоновой постели, "восстанавливая силы", и едва сдерживалась, чтобы не начать грызть ногти.

За огромным, во всю стену, окном потихоньку светало; аккуратный, геометрически выверенный садик перед посольством тихонько шелестел листвой, а по дороге проезжали, старательно соблюдая скоростной режим, редкие машины. Сидящий на подоконнике Тамаз удачно довершал на редкость унылую картину.

— Надо же, ты все-таки выбралась, — констатировал он, болтая ногами. — Я думал, отсутствие целых тел тебя все-таки остановит.

Я хмуро покосилась на него. Как назло, в предрассветном сиянии фей был диво как хорош — золотистые волосы заискрили нежно-розоватыми оттенками, жизнерадостная улыбка еще больше украшает почти совершенное лицо — хоть картину пиши. Но я не Фирс, чтобы суметь во всей полноте оценить композицию, и потому единственной реакцией с моей стороны стал неприличный жест. Без печатки эффект, конечно, не тот, но удержаться было невозможно.

Тамаз задорно расхохотался и соскочил с подоконника, передислоцировавшись на край кровати. Я автоматически отодвинулась подальше, и фей гнусно заухмылялся, еще больше разжигая во мне желание немедля засветить в глаз величайшей драгоценности Сказочного Народца.

— Брось, ты же все-таки выбралась, — прокомментировал он. — Не понимаю только, как, но вы, люди, вообще думаете как-то странно.

Блин, и кто мне это говорит?!

— Как ты догадался? — все-таки спросила я. — При тебе я ни разу не пользовалась некромантией.

— Перед вылетом ты просила Фирса не выдавать тебя папе, — усмехнулся Тамаз. — Сначала я подумал, что речь шла вообще о поездке в Сейвенхолл, но о ней вскоре знал весь Зельтийер, а скандала между тобой и Фирсом не намечалось. Тогда стало понятно, что дело не в том, куда ты летишь, а в том, где и как ты наняла проводника. Ведь тот контракт, который я якобы нарушил, составляла Хозяйка — а до сих пор она не допускала ни единой недосказанности или двусмысленности, что могла бы позволить мне обойти условия. И тут вдруг такой сюрприз с этим вызовом призрака — не оговорено время, в течение которого оный должен быть видимым и слышимым! Естественно, такого шанса я упустить не мог... и оказался за решеткой, поскольку о том, что это был призрак бывшего Главы Инквизиции, меня никто не предупредил. Ты прекрасно знала, что я не поведу человека в Сейвенхолл, если мне просто заплатят. Нужно было припереть меня к стенке.

— И ты молчал, — констатировала я. — Сволочь.

— Но-но, — усмехнулся он. — В контракте не оговорено, что я должен выкладывать все и сразу.

— В следующий раз учту, — буркнула я.

— Надеюсь, ты отдаешь себе отчет, что в таком случае я не буду затыкаться ни на секунду? — уточнил фей. — Ведь узнавать что-то новое я буду каждое мгновение, будь то обстановка или разговор...

Будь мы на Хелле, я бы, пожалуй, все-таки засветила ему в глаз. Или заехала огненным заклинанием по уху. Но для всей Павеллы я "несчастная пострадавшая девочка", из покоев которой никак не могут выбегать перепуганные феи с расписанной по самое не балуй физиономией, и потому пришлось ограничиться коротким:

— Гад. Вернемся — понижу до духа-новичка.

— А что, в уставе гильдии появился пункт, согласно которому за четкое выполнение контракта грозит понижение в должности? — картинно выгнул бровь фей.

Тут крыть было нечем, но оставить за мерзавцем последнее слово я не могла.

— Нет. Но за неуважение к Хозяйке и попытку бросить ее на вражеском корабле, пожалуй, можно и всыпать.

— Бросил тебя не я, — невозмутимо заметил Тамаз. — Я-то как раз оставался на "Ашке" — до тех пор, пока меня Фирс не утащил меня обратно на "Роллину".

— Оставался. Но в поисках участия не принимал, — отбрила я. Фирс, конечно, тоже хорош — это ж сколько лет он мне голову морочил?! — но уесть фея хотелось неимоверно, ради такого можно и выгородить вероломного художника.

— Я что-то не припомню, — задумался на мгновение Тамаз и выудил из-за пазухи изрядно помятый экземпляр контракта. — Здесь есть пункт о том, чтобы не препятствовать путешествию, но нет подпункта о том, чтобы не препятствовать спасению от тех, кто воспрепятствовал... — фей резко заткнулся, уставившись на материализующийся прямо у него перед носом железный ком округлившимися от испуга глазами. Кровать слегка покачнулась — для должного эффекта пришлось слегка истончить ее ножки, поскольку с металлами в комнате оказалось туговато. — Эй-эй-эй, если я выйду отсюда с ожогом на лице...

— А кто сказал, что на лице? — кровожадно ухмыльнулась я, обозначив взглядом то место, где намечался ожог. Тамаз типично по-мужски сжался, пытаясь закрыть самое дорогое, и собрался что-то возразить, но в этот момент в комнату, не удосужившись постучаться, быстрым шагом вошел Фирс — и первым делом наградил скептическим взглядом парящий в воздухе железный комок.

— Только что связались с Зельтийером, — сходу сообщил он, никак не прокомментировав издевательство над феем. Видимо, одобрял всецело, и даже мужская солидарность не взыграла. — Владыка Лаурил выразил некоторое... хм, беспокойство по поводу твоего местонахождения и выслал отряд гвардейцев в качестве свиты.

— Какого демона?! — обреченно взвыла я. — А со мной посоветоваться он забыл чисто случайно?! — от возмущения я не уследила за железным комком, и тот бухнулся аккурат Тамазу на колени. Фей икнул, видимо, возблагодарив всех богов за плотные штаны, и замер, глядя на слиток, как кисейная барышня на амбарную крысу.

— Нет, — отозвался Фирс, не без злорадства наблюдая за феем. — Скорее всего, просто рассудил, что ты в любом случае против, можно даже и не спрашивать.

— Что ж, в таком случае он совершенно прав! — пробормотала я. — За сколько времени звездолет среднего класса долетает от Хеллы до Павеллы?

— Четверо суток плюс-минус пять часов, — прикинул Фирс.

— У-уберите это с меня! — пискнул Тамаз — но его мы дружно проигнорировали. По лицу художника явно читалось, что тот уже понял, что я сейчас скажу, но я все же озвучила:

— Значит, у нас четверо суток, чтобы найти эти демоновы капсулы и убить спасшихся. Этим и займемся. А фея — запереть к Темным!

Глава 21. Как попасть в библиотеку

Известие о том, что Эданна Хеллы намерена покинуть портовый город в ближайшее время, повергло губернатора в священный ужас и трепет, так что на торжественный прием нас с послом везли в автофлаксе с наглухо зашторенными окнами, и даже через стекло было слышно, как мучительно и жалобно постанывает шофер на редких колдобинах, когда не успевает их объехать. По всей видимости, дорогу починить не успели (хотя и очень старались), и потому водителю явно грозили шишки от высокого начальства — за каждую встряску августейших персон.

Посол особых поручений Его Величества Владыки Хеллы на Павелле, лорд Найгат ри Левран, в чьей комнате я очнулась после взрыва, в ответ на столь бережное обращение с нашими драгоценными тушками только усмехался. Я, по совести, тоже. Особенности менталитета, надо полагать: ни один хеллец не станет лезть из шкуры вон, чтобы понравиться совершенно посторонним людям (разумеется, если они плохо платят; а уж если не платят вообще — то их можно попросту не замечать). Посему, когда первая прогулка по коридорам посольства закончилась тем, что я обнаружила завал из грязной посуды масштабом в полкухни и слегка заросший паутиной потолок в покоях Фирса, где тот, загнав в угол пьяного в зюзю дворецкого, заставлял беднягу позировать для эскиза, а собственно самого господина посла застала тырящим колбасу из кладовки, — я философски пожала плечами и отобрала у лорда Найгата с четверть палки сырокопченой. Что-то упорно подсказывало, что любая другая принцесса поступила бы как-то иначе, но я — хеллька. И этим все сказано.

Контраст благочинных павеллийцев, во что бы то ни стало желающих произвести хорошее впечатление, с залихватским хелльским шалопайством оказался до того забавным, что уже на третьей колдобине мы с послом, не сговариваясь, начали во весь голос обсуждать строительство монорельса с поддерживающим вагоны защитным полем (права на которое как раз запатентовал наш глава Инквизиции) — поскольку там пассажиров трясти не будет однозначно. Лицо водителя в зеркало заднего вида не попадало, но, держу пари, в тот момент он был бледен как никогда.

Губернаторский особняк располагался в самом центре города, окруженный небольшим, но очень ухоженным парком с заросшим ряской прудиком. Стоило автофлаксу миновать кованые ворота, как возмутительно ровная по хелльским меркам дорога превратилась в мощеную разноцветными камнями тропинку, и трясти нас с послом стало неимоверно — даже по пресловутым хелльским меркам. К счастью, ограду и дом разделяло каких-нибудь полкилометра, так что пытка закончилась довольно быстро, и мы с лордом Найгатом спешно покинули казенный транспорт, с нескрываемым удовольствием размяв ноги.

У крыльца стоял десяток автофлаксов разных мастей, но остальных гостей видно не было. Оно, впрочем, легко объяснимо: из-за продолжительной ругани с Фирсом по поводу того, с кем я еду на прием и почему ему, безродному лжехудожнику, туда нельзя, мы с послом сильно опоздали. Встречал нас насупленный дворецкий (надо же, все-таки хоть где-то дворецкие бывают трезвыми и не выплывающими прямиком из стен!). Доложил, что господин губернатор принимает гостей в зале на втором этаже и даже вызвался проводить. Оно, как выяснилось, и к лучшему: я совершенно забыла, что на Павелле этажи почему-то начинают считать со второго, а первый называется землей.

Гостиная (м-да, все-таки надо бы запомнить, что у людей, не так избалованных свободным пространством, как хелльцы, комната подобных размеров все-таки называется залом) была на скорую руку отдекорирована в незабываемом стиле моей залихватской родины: под потолком висела огромная хрустальная люстра, преломляющая свет на множество цветных лучиков. В малом пространстве такой ход смотрелся вполне терпимо, и освещения вполне хватало, чтобы изгнать из углов тени — и это оказалось единственным отличием от привычной обстановки. Стены завесили плотной серовато-белой тканью с растительным узором; мраморный пол старательно натерли до блеска — а потом слегка побрызгали томатным соком, изображая сработавшие ловушки. Отсутствие огромных окон скрыли картинами внушительных размеров. Войдя, я невольно дернулась, подсознательно ожидая обнаружить в высшем обществе призрака сварливого наставника (с нотацией о пунктуальности наизготовку).

Герольда в зале, хвала Ильвен, не оказалось, и никто не выкрикивал имена вновь прибывших, потому вряд ли кто-то помимо дворецкого мог бы назвать точное время нашего приезда. Впрочем, какая разница: у любого павеллийца среднестатистический хеллец ассоциируется с непомерным цинизмом и продажностью, но уж никак не с пунктуальностью — разумеется, если за нее отдельно не приплачивают. Вряд ли кто-то ждал нас к назначенному времени. А наставник... Ильвен с ним, надеюсь, ему никто не скажет.

Естественно, я не знала губернатора не то что в лицо — лишь прибыв в его дом, я спохватилась, что не поинтересовалась даже именем. Лорду ри Леврану пришлось брать все в свои руки и целенаправленно тащить меня к возмутительно молодому и ужасно тушующемуся парнишке в темно-синем мундире без погон. Даже странно, что в стране, так кичащейся своим просвещением, в управленцы выбился бывший военный, а не профессиональный политик...

123 ... 1112131415 ... 242526
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх