Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Цветок у трона


Опубликован:
16.02.2010 — 29.07.2011
Аннотация:
Два принца на пути к трону, готовые на все, только бы заполучить власть. Но корона в руках хрупкой девушки, которая потеряла свое место в этом мире. В руках рожденной светом, но цветущей в ночи. Мне очень важно услышать ваше мнение, чем больше тем лучше) P.S. какие нашла ошибки и опечатки, вроде все исправила
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Я чувствовала, как во мне поднимается уже знакомая волна злости.

'Успокойся, моя красавица, это все пустяки. У тебя будет любой мужчина, которого ты захочешь, а этот слишком жалок для тебя, ты достойна короля, а не обычной пешки'.

Уже привыкшая к моему внутреннему советнику, я промолчала, но поняла, что становится легче. Стоит ли удивляться, что кто-то посторонний поселился в моей голове, после всего случившегося. Тем более этот голос помогал мне, поддерживал, а я умела быть благодарной. Кто бы ни был мой неизвестный союзник, от его помощи я не откажусь.

Небо почернело и вспыхнуло одинокой яркой звездой. Си'эрр по-прежнему была прекрасна своим ярким волшебным светом. Луна, в отличии от нее, излучала спокойное матовое сияние. Одинокой жемчужиной повисла она на невидимой нити.

Я уже начала волноваться за Нию, когда услышала ее легкие шаги. Облегченно вздохнув, я начала разводить костер. С отвращением посмотрев на сырую рыбу, я брезгливо взяла ее за кончик хвоста. Она смотрела на меня с укором.

— Прости, подружка, я тоже этого не хотела. У меня сердце кровью обливается, когда представлю, что придется тебя чистить.

Нии подняла брови и покрутила пальцем у виска, а я со страдальческим вздохом взялась за нож. Я уже наверно где-то упоминала, какая я ленивая, но я, между прочим, не считаю это недостатком, скорее особенностью своего организма. Вот, бывает, болит голова, ломит в висках, и бывает лень. Все вполне природно и закономерно. К сожалению, моя философия не избавила меня от мерзкого запаха рыбы на руках и жаренья ее на костре.

Дэйн так и не появился, чему я была в глубине души рада. Мне было тяжело его видеть, обида еще скребла острыми коготками душу. Тем более, он нам не понадобится, чтобы разобраться с русалками. А еще я помнила обещание Нии, что его услуги проводника после Русалочьей бухты нам не понадобятся. Но я не хотела вот так с ним расставаться. Нам надо объясниться, все-таки я была к нему неравнодушна, даже после его грубостей и странностей на берегу.

Мы поужинали в молчании под тихий шум прибоя. Было так спокойно и хорошо на душе. Ночь была волшебной, только мне было жаль, что Си'эрр одиноко зависла над морем, а не рассыпалась миллионом своих отражений.

Пора было начинать. Нии достала из сумки заколдованную раковину и передала ее мне. Я знала, что там заключен волшебный голос сирены. Вернее одна ее песня. Секрет волшебного наваждения сирен был не только в их голосе, но и в песнях. Никто не знал, откуда они их берут. Но каждая из них была особенной, слова просачивались даже в самые черствые души моряков и заставляли их вести корабли на смерть. Одни говорили, что это песни океана, и сирены, которые умеют разговаривать с волнами, просто поют их земным языком. Другие были уверены, что богиня воды, покровительница всех морских созданий, дарит сиренам сказочные напевы.

Мне было безумно интересно, что за песню мы украли.

— А я только один раз смогу спеть голосом сирены?

— Тиа, каждая их песня живая. И так же как у смертных созданий, у нее всего одна жизнь. Она начинается с первого слова, которое ты пропоешь и с твоим последним, она умрет. Растворится в океане, чтобы дать жизнь новой, которую будут петь сиренам волны. Вот в чем секрет морских певуний: ни одна из песен не поется дважды.

Значит, первая версия была ближе всех к правде. Жаль, что я не заполучу дивный голос навсегда. Хотя зачем он мне с моим отвратительным слухом?

Нимфа взяла меня за руку, и мы пошли вдоль берега. Мы почти сразу увидели большой камень, обросший водорослями. Он был метрах в десяти от берега и казался идеальной сценой для моего маленького выступления. Волны, как слепые котята натыкались на него, не накрывая полностью. Крепко зажав в руках раковину, я уверенными гребками подплыла к камню и залезла на него. Усевшись поудобней, я заметила, что в водорослях, которыми оброс камень, что-то блестит. Присмотревшись повнимательнее, я поняла, что это рыбья чешуя, только очень странного, жемчужно-серебряного цвета. В свете луны она переливалась красивыми глубокими оттенками. Ага, если я не ошибаюсь, то это место уже облюбовали русалки. Ну что ж, пора закидывать удочки.

Зачерпнув в раковину морской воды, я поднесла ее ко рту и выпила. На вкус было как мокрый песок — в общем, весьма противно. Горло начало неприятно першить, и появилось чувство, будто там что-то застряло. Было сильное желание от этого избавиться и как можно скорее. Я поняла, что песня рвется наружу, поэтому приоткрыла губы и запела.

Первая нота упала, как дождевая капля на сухую, пыльную землю. Ночь вздрогнула и зазвенела. Мой голос разбудил ветер, который в восхищении закружился вокруг меня, щекоча солеными брызгами скулы. Ноты сливались в такты, выплетая узорчатый ковер мелодии. Ни одного слова еще не слетело с моих губ, только призрачная невесомая мелодия, вибрация тонов и полутонов. Мой слух обострился, он заменил мне зрение: я слышала, как дрогнули ресницы нимфы, чтобы распахнуться в немом восхищении, слышала на глубине удары русалочьих хвостов, которые приближались к моему камню. Волшебство песни сирен состоит в том, что им не нужна музыка. Их голос вбирает в себя и отчаянное трепетание смычка на струнах скрипки и яростные аккорды гитары. Их голос летает через октавы, как отражение Си'эрр сквозь миры. Остальное подыгрывает океан, ударяя волнами в такт. Я была центром, сердцевиной, ядром. Ко мне тянулись, как к солнцу, я знала это. Лунная дорожка раскинулась у моих ног и по ней, как к трону королевы, чтобы преклонить голову, двигались темные силуэты. Русалки были словно под гипнозом моего голоса. Они ждали моей песни. Я тоже жаждала услышать волшебную сказку океана. И пролились слова...

Жил однажды на свете Дьявол, по морям-океанам плавал

А меня никогда не видел, о тебе никогда не слышал.

Он украл с неба ясный месяц и спустил ладьею на волны.

Он приходит с ночным приливом, у него весло из оливы.

Ты меня ждала на причале, не смыкала очей ночами,

Он увидел тебя голубка и забыл о вечности Дьявол.

Принял Дьявол мое обличье — не найдешь и пяти отличий.

Он упал пред тобой на колени, целовал холодные руки.

Внутри меня словно выпустили на волю миллиарды бабочек, и они затрепетали, задевая крыльями бешено бьющееся сердце. Передо мной стоял почти реальный образ, который отпечатался в моем сознании еще очень давно. Одно лицо на двоих. Длинные пряди светлых волос — серебро на золоте. И глаза, которые меняли свой цвет, не в силе выбрать хозяина — от неба до стали. Кто же передо мной? Вор, укравший мое имя и память или красивый убийца, спасший от вора? Эта песня вызывала их образы, их сводящие с ума взгляды. Я хотела замолчать, оборвать песню. Руки задрожали, а голос набирал силу, звучал еще слаще, в то время как эти два дьявола терзали мою память и душу.

Я покинул тебя, голубка, обещавший вернуться скоро.

Перепутал я небо с водою, я уплыл за своей бедою.

Не найдёшь тех широт на картах, где пропал я с верной командой.

Где мне взять имя ветра, который возвращает странников к дому?

Я поставил бы светлый парус, я б примчался домой на рассвете,

Отвязал бы луну от причала, чтобы тоже домой возвращалась.

Только стоит ли, право, вернуться, только стоит ли мне воскреснуть,

Если вместо меня живёт Дьявол, мои песни поёт тебе Дьявол?


* * *

( Мельница 'Сказка о Дьяволе' )

Последнее слово звенело еще долго, пока последняя соленая капля не закончила свой путь от моих ресниц до дрожащих холодных губ. Она растворилась на моих губах так же, как волшебная сказочная песня, возвратившаяся в океан. Я опустила глаза и увидела лица с запутанными длинными волосами. Все тело русалок, даже лицо, было покрыто сияющей чешуей, похожей на плотную кольчугу. Только выпуклые рыбьи глаза чернели сквозь серебро. Они смотрели на меня зачарованно, почти влюблено. Наклонив к ним свое мокрое лицо, я улыбнулась и сказала:

— Здравствуйте, дочери океана. Надеюсь, вам понравился мой подарок, я пела для вас.

Одна из русалок протянула мне свою чешуйчатую руку и прикоснулась к моему запястью. Мне не понравилось ее прикосновение — сразу вспомнилась рыба, которую я чистила к ужину.

— Я хочу попросить вас о помощи...— начала я, но договорить не успела. Русалка вдруг крепко обхватила мое запястье и резко дернула вниз. Не удержавшись на скользком камне, я полетела в воду. Захлебываясь и пытаясь взобраться обратно, я отчаянно цеплялась за острые выступы, расцарапывая пальцы в кровь. Но проклятая русалка тянула меня вниз. Еще несколько ухватили меня за ноги и потащили на глубину. Небо становилось все дальше, и Си'эрр сияла все тусклее, чем глубже я уходила под воду. Легкие жгло огнем, и пришло ощущение дэжавю. Я уже так тонула, вспомнила я, когда нырнула за книгой, с которой все началось.

Я должна дышать! Сделав первый вдох и почувствовав, как вода становится кислородом, я перестала вырываться. Русалки возбужденно заметались вокруг моего тела. Вот так вы, значит, отблагодарили меня, мерзкие селедки! Почувствовав, что мои руки свободны, я рванула на поверхность, но снова была схвачена чешуйчатой ладонью.

'Почему ты не тонешь?'— прозвучало вдруг у меня в голове. Я растеряно мотнула головой. Вода была мутной, и почти ничего не было видно, только разноцветное облако извивающихся длинных волос русалок.

' Ты уже должна была задохнуться и освободиться от своего ужасного человеческого тела!'— голос был звонкий и очень обиженный. Я, наконец, поняла, кто ко мне обращается и зло ответила:

' Вот значит, какова ваша благодарность, дочери океана! Я пришла к вам с миром, чтобы попросить помощи, взамен подарив песню. Зачем вы хотите мне навредить?'

' Нам очень понравилась твоя песня, земная, сначала мы подумали, что это заблудившаяся сирена, но потом поняли, что ты человек. И мы бы ни за что тебе не навредили. Наоборот, мы хотим наградить тебя самым ценным и редким подарком!'— в голосе русалки звучало искреннее недоумение и непонимание моего гнева.

'Вы хотели утопить меня! Это ваш подарок?'

' Мы хотим, чтобы ты стала нашей сестрой!— прозвенел у меня в голове голос другой русалки,— а чтобы ею стать, ты должна освободиться от своего несовершенного тела и отдать душу океану. И тогда ты станешь такой же прекрасной и свободной как мы!'

Они действительно думали, что стать холодной чешуйчатой рыбой — это предел моих мечтаний! А что, останусь в океане, тут ни Шайтан ни голубоглазый зверь меня не найдут, перейду на рыбную диету и буду коллекционировать ракушки. Нет уж, от такой жизни я сама скоро буду с мозгами как у ракушки. Но надо проявить дипломатию и не обидеть русалок, иначе не получу то, зачем пришла.

' Для меня было бы большой честью стать вашей сестрою. Но я должна остаться на земле, там есть те, кому я нужна'.

Да никому я там не нужна, вдруг с грустью подумала я. Разве что нимфе, хотя у нее от меня будут одни проблемы. А так я одна во всей этой чертовой Иллюзории и в миллиардах ее отражений. От этой мысли стало еще хуже. Существуют миллиарды миров, но ни в одном из них меня никто не ждет. Хотя нет, очень даже ждут — чтобы свернуть шею...

' У тебя есть любимый на земле?— русалка закружилась, подняв облако песка со дна,— как это романтично! Ты его любишь? А он тебя?'

Меня начали дергать за волосы. Радостные крики ' Расскажи! Расскажи' в моей голове заставили меня поморщиться от начинающейся мигрени.

' Да, он замечательный!— уверенно соврала я, вспомнив почему-то яростный блеск серых глаз,— но, к сожалению, у меня мало времени, а мне нужно задать вам вопрос. Ветер знает все и делится своими секретами с океаном. А вы знаете все, о чем шепчут волны. Рассказав мне то, что я хочу, вы отблагодарите меня за песню'.

' Спрашивай! Спрашивай!'— прозвучал веселый хор голосов у меня в голове.

' Я хочу узнать про печати'.

Русалки как-то сразу поскучнели после моих слов.

'Почему ты не сказала сразу, что ты Та Самая?'

' Ну, наверное потому, что я сама не знала, что я 'Та Самая',— с иронией ответила я, но русалки ее явно не поняли.

'Мы расскажем тебе о печатях. И отдадим пророчество'.

Пророчество как бонус за неудачную попытку утопления?

' Одна печать отдана драконам и спит в своей колыбели уже не одно тысячелетие'

У меня было плохое предчувствие, что без драконов не обойдется.

' Другая, украдена принцем и спрятана в его Солнечном замке'

' Третья, затерялась на Жемчужных островах, правда ее там уже нет, но тебе не стоит волноваться — она сама найдет тебя'

Дочери океана замолчали, и одна из них куда-то уплыла.

' А четвертая?'

Русалки противно захихикали и посмотрели на меня, как на нечто весьма жалкое и смешное.

' Какая же ты глупенькая,— опять их тоненький раздражающий смех,— четвертую печать ты сорвала, она же уже в тебе!'— и дочь океана указала на мою руку, на которой в мутной воде матово сверкали узоры, обвивающие мой мизинец.

' Это четвертая печать?'— до меня медленно доходил весь смысл. За секунду пронеслись воспоминания о Крылатом и о камне, который я достала из книги. Этот камень и был печатью.

' Спасибо за ответы!'— поблагодарила я морских дев и уже собралась плыть к поверхности, как вернулась уплывшая русалка. Она протянула мне длинный футляр.

' Мы хранили это для тебя. Возьми свое пророчество'.

Я взяла сверток и в последний раз посмотрела на русалок, чтобы хорошенько запомнить этих странных созданий — вряд ли я еще когда-нибудь их увижу.

' Прощайте!'— крикнула я и поплыла вверх.

Через минуту я уже вдыхала чистый морской воздух. Луну заслонили тяжелые тучи надвигающегося шторма. Значит, сирены снова будут петь, призывая ураган и корабли, обреченные на смерть. Я почти ничего не видела, кроме смутных очертаний берега. Вода уже была мне по колено, когда я услышала какие-то шорохи. Внутри зашевелилось смутное беспокойство. Где Нии?

Я вся дрожала от холода. Мокрая одежда противно липла к коже, а зубы стучали так громко, что заглушали шум прибоя. Костер погас, и я даже не знала куда идти. Откуда-то справа раздался приглушенный писк, и тут луна выплыла из-за своей ширмы. Волосы у меня на затылке встали дыбом, а сердце запрыгало как у загнанного кролика. Дэйн зажал нимфе рот рукой и, не смотря на ее отчаянные попытки освободиться, она не могла ничего сделать. Но не это повергло меня в ужас. Тело начало сотрясаться мелкой дрожью. Никого я еще так не боялась в своей жизни как его. Липкий противный страх пульсировал в каждой клеточке моего тела. Как он меня нашел?

Шайтан не двигался с места, просто смотрел на меня. В его глазах двумя серебряными монетами плавилась луна. Морской бриз трепетал длинные пряди волос. У висков он вплел в них черные нити, которые заканчивались драгоценными камнями в форме капель. При каждом дуновении ветра они звонко ударялись друг о друга.

Все это отметило мое испуганное сознание, пока находилось в ступоре. Потом пришла мысль о том, что Дэйн предатель. А за ней, следом, другая, — какая я дура, что не догадалась сразу.

123 ... 1314151617 ... 303132
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх