Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Предел свободы. Часть 3


Автор:
Опубликован:
24.11.2014 — 24.11.2014
Читателей:
12
Аннотация:
3 часть.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Жизнь вообще в последнее время мало походила на сказку. Сириус плюнул на все запреты и сбежал искать своего друга Ремуса Люпина, ставшего самым известным оборотнем Британии и первым официальным беглецом из Азкабана. Учитывая, что ранее это считалось невозможным, награда за его голову составила десять тысяч галеонов. Большие деньги, которые привлекли в страну множество команд охотников за головами. Разумеется, и в самой Англии нашлись желающие получить вожделенное золото... В общем, в данный момент Сириус был не одинок в желании отыскать Ремуса Люпина.

Обстановка в стране накалялась. Многие охотники убивали всех оборотней без разбора, самозащита же рассматривалась Министерством, которое то и дело устраивало карательные акции, как убийство волшебников темными созданиями, что приводило к новому витку насилия. Резервации оборотней были на грани бунта.

В общем, регулярный обзор прессы не лучшим образом сказывался на настроении Гарри.

И словно бы вторя событиям в волшебном мире, над домом номер четыре на Тисовой улице тоже сгущались тучи. Скандал следовал за скандалом. Петунья перестала разговаривать с Верноном. Дадли постоянно пропадал на улицах Литтл-Уиннинга, занимаясь неизвестно чем. Приятного мало.

Единственной отдушиной стали книги, поскольку, имея возможность тренироваться в волшебстве, избегая Надзора, он не мог творить заклинания не выезжая за город. К тому же, Поттер подозревал, что тренировка доступных ему заклинаний так или иначе привлечет внимание Министерства. Гарри Поттер был магом, способным в короткие сроки призвать на город тропический ливень, но в то же время умереть от жажды, если ему вдруг понадобится просто стакан воды.

Еще он мог бы упражняться в трансфигурации, что Гарри и делал время от времени. Но, честно говоря, юноша просто потерял интерес. Даже анимагия не влекла его: здесь перед ним вставали те же проблемы, что и с обычной магией. Да и какой смысл тратить уйму времени и сил, чтобы в итоге оказаться пингвином или кротом?

В целом, можно сказать, что в этом году Гарри тяготился нахождением на Тисовой улице и собирался покинуть её как можно раньше. И такая возможность у него была. Вернее, даже целых две. Дело в том, что буквально на днях он практически одновременно получил два письма от своих одноклассников Рональда Уизли и Драко Малфоя.

Послание первого было буквально пропитано предвкушением и ожиданием поездки на чемпионат мира по квиддичу, куда он приглашал и Гарри. При этом Рональд особо подчеркивал, что его отцу удалось достать места в министерской ложе.

Предложение Драко Малфоя было не менее помпезным по сути, а уж по форме так и вовсе разило пафосом.

Одноклассник приглашал его на эксклюзивную игру команды, которую он недавно купил. Драко намекал, что на стадионе будет присутствовать лишь их компания, которая может хоть танцевать на трибунах, не говоря уже об огненном виски, которое гриффиндорец собирался принести на игру, и просил ничего не говорить Рону. Гарри понял, что дело было не в том, что Малфой не собирался приглашать младшего Уизли. Судя по выражениям вроде «хочу посмотреть на его рожу», Драко собирался лично сообщить Рональду новость о том, что отныне владеет его любимой командой.

Малфой писал о том, что уже заручился согласием Дина, который соблазнился возможностью безнаказанно побуянить на трибунах, да к тому же «по-взрослому» выпить огненного виски. Он также намекал на то, что, скорее всего, на игре будет присутствовать и Невилл, которого бабушка не отпустила на чемпионат, но на игру при практически пустых трибунах она отчего-то смотрела более благосклонно, видимо, считая, что это значительно снизит шанс того, что её внук попадет в неприятности.

Гарри усмехнулся. Драко пытался манипулировать им и заставить его прийти, чтобы составить компанию Невиллу, забывая, что их одноклассник не тот несчастный рохля, каким он казался на первом курсе. События в Запретном лесу показали, на что он по-настоящему способен. В дальнейшем мальчик не пропускал ни одной общегриффиндорской тренировки и горячо поддерживал возрождение гриффиндорских традиций.

Ухмылка Поттера искривилась. Да, раскусить такую мелкую манипуляцию было, без сомнения, приятно. Но в то же время она показывала, что часто за красивыми словами кроется суровая правда жизни.

Эксклюзивный матч, как же. Гарри сомневался, что даже не особо дружившие с логикой волшебники в преддверии чемпионата мира отправятся смотреть товарищеский матч Пушек Педдл и какой-то французской команды из Гваделупы.

Что касается виски, то Гарри считал, что Драко просто боится взять на себя полную ответственность за разворошенные запасы уехавшего за границу отца. Вроде как за компанию будет не так страшно.

В общем, единственной причиной, по которой Гарри не отказался от предложения Драко сразу, были сроки. Ведь если он согласится, то сможет покинуть Тисовую на неделю раньше, и ему не придется закрывать голову подушкой, чтобы не слышать многочисленные взаимные упреки супругов.

В итоге, Гарри склонялся к тому, чтобы потерпеть еще недельку. Все-таки Болгария и Ирландия это не Пушки Педдл с Гваделупой. Однако последующие события заставили его резко сменить планы.

На первом этаже зазвонил телефон, и некоторое время спустя тетя Петунья прокричала на весь дом:

— Вернон! Наш Дадлик в полицейском участке!

Глава 2

Англия, Йорк, стадион местной волшебной общины,1994.

Вообще-то Гарри считал, что бегство от проблем — это не выход, однако он больше не мог оставаться на Тисовой улице.

Когда выяснилось, что Дадли и компания угодили в полицию, тетя Петунья закатила истерику. Но затем оказалось, что они попали туда не просто за хулиганство, и Вернон также потерял выдержку. Ребятки умудрились не просто избить, но покалечить какого-то паренька, и теперь Дурсли со страхом ожидали последствий. Петунья немедленно бросилась обвинять мужа в том, что произошедшее — результат его влияния, в то время как Вернон лишь все больше мрачнел и яростно сжимал кулаки.

Гарри поспешил покинуть Тисовую и, воспользовавшись предложением Малфоя, уже через день отправился в Лондон, чтобы, добравшись до «Дырявого котла», посетить дом своего школьного приятеля.

В первый же день Драко устроил своему гостю экскурсию. Гарри, которого впечатлили размеры и убранство Малфой-мэнора, не переставал удивляться способности своего одноклассника хвастаться практически непрерывно.

Поттеру очень понравился сад и изрядно удивил домовик Малфоев Добби, который оказался весьма странным малым.

Однако к концу первого дня манера Драко рассказывать обо всем так, будто он лично приложил руку к созданию мэнора, и постоянное подчеркивание того факта, что все это ему принадлежит, стали изрядно раздражать.

В один прекрасный момент Гарри показалось, что, собственно, хвастаться Малфою больше-то и нечем, однако он недооценил своего товарища по факультету, который после небольшой паузы перешел к деяниям предков.

Появление Дина стало в какой-то мере спасением, потому что ребята немедленно стали делиться новостями и, как ни стыдно это признать, сплетнями об их однокурсниках. Впрочем, вскоре Гарри осознал, что радоваться рано, поскольку Драко, в которого словно вдохнули новую жизнь, устроил экскурсию и для Дина, не переставая подчеркивать... В общем, понятно.

Таким образом, день матча Поттер воспринял едва ли не как спасение. Хотя Малфой и здесь постарался сосредоточить все внимание на себе.

В школе он казался совсем другим.

Невилл ждал их возле входа на стадион. За лето мальчик еще больше подрос и раздался в плечах.

— Привет, ребята! — воскликнул Лонгботтом. — Я так рад, что вы решили собраться именно здесь. Мой дом совсем недалеко. Думаю, только поэтому бабушка отпустила меня.

Дин похлопал Невилла по плечу. Парни обменялись приветствиями.

Затем они отправились на стадион, где Дин заметил несколько одетых в оранжевые мантии волшебников.

— Эй, я думал, это будет эксклюзивная игра! — воскликнул он.

— Ну... да. Вообще-то я арендовал весь стадион, — немного смутился Малфой. — Просто стало немного жаль ребят, которые предпочли «Пушек» Чемпионату мира... Нехорошо обижать убогих...

— Мы, в общем-то, поступили точно так же, — отстраненно отметил Гарри.

Дин всерьез раздумывал над словами Поттера и удивлялся, как Малфою удалось его уговорить. Невилл решил поддержать беседу.

— Кстати, Драко. Раз уж зашла речь... Почему «Пушки»?

Малфой дернул плечом и пояснил:

— Мне нужен опыт управления, и я решил начать с квиддичной команды... На первых порах ошибки неизбежны, и я приобрел ту, которую не жалко.

Тем временем матч начался. Комментаторы объявляли состав команд.

Как не трудно было догадаться, игроки в оранжевой форме представляли команду «Пушки Педдл». «Гваделупские Гиены», несмотря на не самое благозвучное название, выглядели более представительно: темно-синие мантии и красные брюки делали их отдаленно похожими на французских солдат девятнадцатого века. Капитаны пожали руки, и по свистку судьи игра началась.

— Как же, — усмехнулся Дин. — Скорее, ты просто решил позлить Рона.

— Ха! Ты только представь его лицо, — ухмыльнулся Драко.

— Ну да... — представил себе эту картину Дин. — Странно, что он не пришел, думаю, он бы органично смотрелся среди тех ребят.

Дин указал на волшебников в оранжевых мантиях, которые, вскочив со своих мест, вскинули руки и что-то радостно кричали.

— Стэтхэм обходит Дюко. Пас Блэйну, — частил комментатор. — Удар... Нет, это была уловка... квоффл возращается к Стэтхэму. Удар. Сийес не успевает к кольцу и... Поразительно! Бладжер сбил квоффл с пути, и счет по прежнему двадцать-ноль в пользу «Гваделупских Гиен».

Волшебники в оранжевых мантиях разочарованно вернулись на места.

— Мда... — глядя на это зрелище, задумчиво протянул Малфой. — Кстати, представляете, Уизли будет смотреть Чемпионат из Министерской ложи... Когда я приглашал его на матч, он выглядел так, будто, как минимум, он эту ложу купил! Нет, ну нельзя же быть настолько высокомерным!

Произнося последнюю фразу, Малфой умудрился гордо вскинуть голову. Очевидно, Драко рассказал о наболевшем. Однако ребята, видимо, вспомнили тон его приглашения на «эксклюзивный матч» и вместо сочувствия предательски засмеялись.

— Д-а-а-а... Бедный Рон, — решил пошутить Дин. — Рискует пропустить последний матч любимой команды...

— Почему последний? — недоумевающе спросил Невилл.

— Да потому что к следующей игре клуб под управлением Драко может разориться!

— Я не могу на это смотреть! — прервал их разговор комментатор. — Кажется, Питерсон видит снитч...Лорен буквально висит у него на хвосте. Они приближаются к земле... А! И мы видим замечательно исполненный финт Вронски в исполнении ловца «Пушек Педдл» Дэвида Питерсона! Ну, а пока ловцу «Гваделупских Гиен» оказывают помощь... Но что это?! Крепление метлы Питерсона не выдержало нагрузки, и прутья буквально рассыпались... О-оу! Похоже, это серьезно. Мерлин! Такую игру нельзя смотреть трезвым... Что ж, пока матч продолжается без ловцов, и мы ожидаем замену...

— Кстати... — услышав слова комментатора, пробормотал Малфой и достал из сумки бутылку жидкостью янтарного цвета.

Драко откупорил бутылку и сделал небольшой глоток.

— Мерлин! — он закашлялся и передал бутылку Дину, который, не долго думая, поднес бутылку к губам... Именно этот момент коварный Малфой выбрал, чтобы рассчитаться за шутку Томаса.

— Кстати, я слышал, Рон пригласил на игру Грейнджер... он определенно имеет на нее виды.

Дин фыркнул, разбрызгивая повсюду огневиски.

— Чертов ублюдок!

Гарри с Невиллом сдержанно рассмеялись.

Тем временем их внимание снова привлек комментатор.

— Нет! Не буду я сейчас давать рекламу «Чистометов»! Ты сам видел, что стало с Питерсоном... А игра тем временем продолжается. Счет девяносто-двадцать в пользу «Гваделупских Гиен». Вы только посмотрите, кажется, школьники на трибуне пьют огневиски! Какое безобразие.

Дин, передавая бутылку Невиллу, другой рукой показал комментатору средний палец...

— Я знаю, что это значит, мелкий засранец!!! — раздался крик из комментаторской будки, все присутствующие, включая игроков, оглянулись. — Прошу прощения, ну и нравы у нынешней молодежи...

Немногие из провидцев решились бы предсказать «Пушкам» победу в матче. Но после того, как выяснилось, что, в отличие от «Гваделупских Гиен», у оранжевых нет запасного ловца... Исход стал очевиден даже для не владевших редким даром прорицания. Наблюдая за игрой, Гарри решил, что увиденное можно запросто подогнать под зловещее предсказание Трелони. «Гиены», оправдывая свое название, буквально растерзали команду оппонентов.

Невилл попытался передать бутылку Гарри, но был немедленно остановлен раскрасневшимся Дином.

— А ты?

— Мне, наверное, не стоит. Что скажет бабушка, когда я вернусь домой...

— Ты думаешь, твоя бабушка считает, что ты отправился на стадион, чтобы набраться огневиски?.. Да брось, как она узнает? — начал уговаривать Дин.

— Думаю, если я заявлюсь домой пьяный, это будет достаточно очевидно... — резко ответил Невилл.

— Для таких случаев существуют отдельные чары... отрезвляющие, антипохмельные... Очень удобно, — многозначительно произнес Малфой.

Невилл неуверенно взвесил бутылку в руке, а затем, набравшись храбрости, сделал большой глоток и тут же закашлялся. Когда очередь дошла до Гарри, он сделал глоток и поморщился, пытаясь понять, что привлекает людей в этом, прямо скажем, не самом вкусном напитке.

— Парни... если бы я сказал, что мне нужна ваша помощь... — начал Поттер.

— Все что угодно, Гарри, — хлопнул его по плечу Дин.

— Дай Поттеру закончить, — сказал Малфой и отхлебнул огневиски.

— Собственно, заканчивать особо и нечего... Знаете, не смотря на то, что прошлый год в Хогвартсе выдался относительно спокойным, у меня появилось нехорошее предчувствие. Что-то назревает.

— Я бы не сказал, что... год был спокойным... — слегка путаясь в словах, начал Невилл. — Вспомните Люпина! В «Пророке» пишут, он новый вождь оборотней!

— «Пророк» пишет ерунду, — отмахнулся Малфой. — Нападения стаи Грэйбэка были и раньше, просто сейчас все сваливают на Люпина. Неплохой ведь был учитель.

— Но ведь авроры погибли! — горячо возразил Невилл.

— В Министерстве одни идиоты! — в свою очередь не согласился Драко. — Если уж решили начать охоту на оборотней, не стоило ожидать легкой прогулки... Тем более, авроры не рискуют даже искать Грэйбэка, предпочитая истреблять мирных оборотней. Знаю, звучит смешно, но так оно и есть!

1234 ... 232425
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх