Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
"Процесс пошел", как изволил выразиться как-то бывший премьер русского каганата, и в данном случае, это было именно так. Ну, а раз так, то без оперативной связи, с теми, кто этот самый процесс "продвигал", было никак не обойтись. Поэтому теперь, в девятом часу вечера, в дополнение к двум десяткам телефонных звонков, которые он успел сделать, разъезжая с представителем конторы по городу, Илья созвонился и переговорил с еще несколькими абонентами, включая сюда и двух самых главных: Механика, и Климова. Судя по отчету Типунова, дела шли даже лучше, чем можно было ожидать. Механику удалось "сесть" на кабельную линию "Итальянского палаццо", а к ночи он обещал перехватить и сотовую связь обитателей замка, но одновременно выявились и трудности. Слышать-то Типунов, их "слышал", но расколоть самостоятельно кодирование не мог. Однако именно на такой случай и был припасен у Караваева туз в рукаве. И он тут же позвонил Климову, которому в целях конспирации присвоил, не спросив, разумеется, разрешения, кличку Мышь. Климов, получивший уже с посыльным свой безопасный телефон, выслушал задание, немного помолчал, обдумывая, вероятно, варианты, и сказал, что раз так, он сейчас же вернется в лабораторию — там ночью, обыкновенно, никого нет, а к его образу жизни все уже привыкли — и будет работать прямо оттуда. В университете и вычислители мощные, и связь отменная. Илья с этим предложением согласился, но все-таки спросил, а что будет, если его, "Мыша", за этим делом застукают? Охрана, скажем, или другие сотрудники? "А ничего не будет, — хохотнул в ответ, по-видимому, вошедший уже в азарт Климов. — Что они там увидят? Цифры и графики? Так я этим здесь каждый день занимаюсь".
— Ну, вам виднее, — согласился Илья, но все-таки предупредил. — Только вы все-таки поаккуратнее там. Дело это такое, что и неприятности, если оно вдруг вскроется, могут быть гораздо более серьезными, чем выговор или штраф. Вы меня понимаете?
— Да, не волнуйтесь! — Успокоил Караваева Климов. — Все я понимаю. Меня Лунатик предупредил, что дело стремное.
— Тогда, до связи.
Мышь, как и следовало ожидать, был в его наскоро сколоченной группе самым слабым звеном. Но с этим Илья ничего поделать не мог. Это было, если хотите, неизбежное зло, связанное со спецификой работы такого рода людей. По впечатлениям Ильи, все эти "писатели программ", во всяком случае, те, кто был готов вписаться — за деньги или из интереса — в такое вот чреватое погаными последствиями мероприятие, были, на самом деле, если не "не от мира сего", то уж, наверняка, "с приветом". И этим они сильно отличались от обычных медвежатников, хотя, по сути, что сейф взломать, что чужую базу данных, для суда присяжных все едино. Ну, а для костоломов какого-нибудь Домфрона тем более.
Разговор этот состоялся как раз без пяти минут девять, так что Караваеву вполне хватило времени, чтобы припарковать машину, дойти пешком до пивной, и с "двенадцатым ударом курантов" войти в зал, чтобы сразу же увидеть, сидящего за столиком у дальней стены Реутова.
4.
Выглядел Илья, как ни странно, вполне нормально. Ну не выбрит. Так дело к ночи, а он, если память Караваеву не изменяла, и раньше успевал к вечеру зарасти, как иной кто за двое суток. И глаза усталые, но в положении Реутова это сущие пустяки. Просто Илью это несколько удивило. Допустим, тридцать лет назад, на фронте, это было самое то, что он от Вадима и ожидал. Однако если Вадик рассказал ему позавчера правду, и действительно давным-давно ведет жизнь мирного обывателя, то и выглядеть, по идее, после всего, что на него свалилось, должен несколько иначе. Впрочем, он и на дачке той в Карелии неплохо выглядел, так что спешить с выводами Караваев не стал. Подошел к столу, поздоровался со вставшим ему на встречу Реутовым за руку, бросил подошедшему к ним официанту — "Повторить!" — обозначив кивком головы в сторону уже стоящей на столе литровой кружки, что именно следует повторить, и сел на стул так, чтобы видеть и собеседника и зал.
— Извини, — сказал Реутов и потянулся к пачке "Беломорканала", которая лежала рядом с его кружкой. — Я вчера придти не смог.
— Стрелять много пришлось? — Спросил Караваев, как о чем-то само собой разумеющемся.
— Стрелять? — Удивился, было, Вадим. — Ах, да, стрелять ... А ты откуда знаешь?
— Я телевизор иногда смотрю, — объяснил Илья. — И если диктор говорит о вооруженном инциденте, в котором был замешан известный нам с тобой генерал, то сам понимаешь.
— Понимаю, — Реутов закурил, наконец, свою папироску, казавшуюся в его лапище совсем никакой, игрушечной какой-то, как будто взрослый дядька взялся пить чай из чашки от кукольного набора, и посмотрел сквозь сизый дымок на Караваева. — Марик, я, извини, позавчера тебя от удивления так и не спросил, а ты чем теперь занимаешься? В смысле, у тебя какое звание?
— Звание? — Караваев возможность и даже обязательность такого вопроса, разумеется, предполагал, но так и не решил, на самом деле, какой из возможных вариантов ответа предпочтителен в сложившейся ситуации. — Я, Вадик, из армии ушел в мае шестьдесят третьего. Вышел в отставку "по семейным обстоятельствам". А звание у меня на тот момент было аккурат, как у тебя. Войсковой старшина, стало быть.
— А сейчас?
— А сейчас ... Сейчас я вышел в отставку окончательно. Женился и приехал в Петров, чтобы здесь поселиться.
Это был один из вариантов ответа, тот, в котором врать приходилось меньше всего, но и правды, такой, как она есть на самом деле, раскрывать не требовалось.
— Послушай, Вадик, — сказал он, видя, что ответ его пока вызывает у собеседника больше вопросов, чем можно задать, ожидая получить на них правдивые ответы. — Я из каганата уехал еще в шестьдесят пятом, и, считай, с тех пор больше сюда не возвращался. Жил за границей, в разных странах, воевал, — Илья посмотрел на Реутова с выражением "ну, ты ведь все понимаешь, не так ли?" и кивнул, подтверждая правильность мелькнувшей в глазах Вадима догадки, какой бы она ни была. — Занимался я разными вещами, но ни к империи, ни к ее армии это отношения не имеет. И вообще, ни к кому конкретно, если иметь в виду государства и их институты. Где-то так.
— Понятно, — протянул Вадим, хотя, наверняка, ничего из этого объяснения не понял, а если и понял, то, скорее всего, совсем не так, как обстояло на самом деле. — А я, грешным делом, надеялся, что ты в строю ...
— Рассказывай, — предложил Илья, наконец, получивший свое пиво. — Возможно, я тебе чем-нибудь смогу помочь.
— Ты мне уже помог, — невесело усмехнулся в ответ Вадим. — А я твой револьвер в Новгороде посеял.
Его это явно тревожило, и он это от Караваева не скрывал.
— Ерунда, — махнул рукой Илья. — "Испанец" за мной не числился, так что забудь. Ты вот только что учти. Верить ты мне не обязан. В конце концов, мы с тобой последний раз виделись двадцать девять лет назад. Люди, бывает, и быстрее меняются, но, если на слово поверишь, то можешь быть уверен. К кому-кому, а к тебе я не изменился. Если не смогу помочь, то так и скажу, но предавать не буду. Но это, разумеется, слова. У кого это было, "Слова, слова ... "
— Не помню, — неожиданно улыбнулся Реутов. — Но что-то знакомое. Может быть, Шекспир?
5.
Илья взглянул на шалтер1 сотового телефона — 10.23 — и, проводив взглядом Вадима, пошел к своей машине. По идее, спешить было некуда. Он ведь сказал Зое, "часов в одиннадцать", а не в одиннадцать ноль, ноль. Однако сердце выстукивало сейчас какую-то, казалось, благополучно забытую, но тем не менее вполне узнаваемую мелодию не то, что в ритме анданте моссо2 или, скажем, аллегро3, а как бы даже не в "виво, виваче"4. Где-то так.
"Хорошо хоть не прэсто5 ..." — Организм, положительно, творил, что хотел. Или это душа в разнос пошла?
#1 Шалтер (от немецкого die Schaltuhr) — таймер.
#2Оживлённым шагом (муз.)
#3Скорый темп (буквально: "весело") (муз.).
#4Быстро, живо, быстрее, чем алегро, медленнее, чем прэсто (муз.).
#5Быстро (муз.).
Илья вздохнул — и то, только потому, что был сейчас один и мог себе это позволить — и, покрутив сокрушенно головой, поехал, было, "домой", чтобы переодеться и принять душ. Но куда там. Пока выбрался из пробки на Невской перспективе и через Дворцовый мост — справа как раз раскинулся дворцовый комплекс кагана Петра Второго, который почти на четверть века перенес столицу в Петров — было уже без двадцати одиннадцать, и сердце не желало больше ждать. Еще немного, чувствовал Илья, и как бы в галоп не ударилось.
"Престиссимо6 ... — подумал он с каким-то даже удивлением. — Надо же, куда человека может завести любовь!"
"Любовь?" — Удивился Караваев, осознав, какое именно слово сейчас использовал.
— "А что если и так?" — Пожал он мысленно плечами и, не раздумывая больше о странностях души, погнал свой Майбах на Петроградскую сторону.
#6В высшей степени быстро (муз.).
4.
Все-таки у него хватило ума, чтобы купить по дороге букет алых роз, и благоразумия, чтобы тщательно провериться и предупредить по телефону им же самим поставленную охрану, а не ломиться без оглядки в домик на Песочной, аля "прыщавый въюнош", возомнивший себя дон Жуаном. Но и Зоя, оказывается, была той еще колдуньей.
Во-первых, она умудрилась появиться наверху лестницы, ведущей на второй этаж, ровно в тот момент, когда Караваев, практически бесшумно войдя в дом через черный ход, оказался у ее основания. И платье Зоя надела такое, как если бы знала, не только то, какие цветы он ей принесет, но и какой увидел ее во сне прошлой ночью. Вообще-то Илья сны видел редко, а запоминал их и того реже. Но прошлой ночью и увидел, и запомнил. Зоя выходила ему навстречу из какого-то богатого особняка — Караваев этот момент отметил даже во сне — и одета была в такое именно, короткое и открытое, платье из темно-пунцового шелка или какой-то другой подобной шелку ткани, которая, разумеется, как и положено в эротическом сне, туго, но не чрезмерно, обтягивала ее замечательно красивое тело, ничего не скрывая, даже отсутствия нижнего белья, но все, что следует, подчеркивая, так что у Ильи от этого зрелища дух захватило, даже во сне. А сейчас у него захватило дух наяву.
"Она что, действительно ...?"
Но мысли о нижнем белье, которое Зоя то ли действительно не надела, то ли такое уж оно было, что совсем исчезало из виду даже под тонкой и мягкой тканью, мысли эти разом вылетели из его головы, как только он увидел ее глаза. То, что они у Зои красивые — и их необычный разрез, и величина, и цвет, разумеется — Илья отметил еще в первую их встречу в Константинополе. Но, как ни странно, до сих пор гораздо сильнее привлекали его внимание губы Зои, движения которых уже пару раз буквально обрушивали его в состояние едва контролируемой страсти. Однако сейчас он увидел ее глаза, как будто впервые. И впечатление от этой глубокой синевы, которая, казалось, мгновенно и решительно поглотила его всего целиком, было настолько сильным, что Илье потребовалась вся его воля, чтобы улыбнуться ей так, как он хотел. Улыбнуться, протянуть цветы, и даже сказать довольно ровным голосом — во всяком случае, ему хотелось верить, что голос его не подвел — какую-то банальность, из тех, что, как он полагал, всегда говорят мужчины своим женщинам.
— Мне показалось, что эти розы хорошо подойдут к твоему платью, — сказал он, улыбнувшись. — Ты в нем выглядишь просто замечательно.
— Спасибо, — улыбнулась она в ответ и опустила лицо к раскрывшимся бутонам.
— Восхитительный запах, — она подняла глаза и он снова окунулся в эту бездонную синь.
— Я так ... — внезапно букет полетел в сторону, но раньше, чем Зоя успела качнуться к нему навстречу, Илья сам шагнул вперед и, обхватив ее плечи руками, прижал к себе.
— Я тоже ... — Но говорить дальше он уже не смог, потому что почувствовал на губах ее губы.
5.
Разговор вышел короткий, но существа дела это не меняло. Греч честно сказал, что торопится и задерживаться позже десяти не может. Однако история Реутова вышла довольно длинной, даже притом, что рассказывал он только о том, что, по его мнению, относилось к делу, опуская за ненадобностью всю "художественную литературу", которая в данном случае была избыточна, и Марику, по-видимому, вовсе не интересна. Слушал Греч, однако, внимательно и вопросы задавал по существу, совершенно избегая оценочных междометий, типа всех этих "ну, надо же!", "ух, ты!" и "вот же, б-дь!", которые обычно так легко слетают с языка "заинтересованных" собеседников. И, надо сказать, Реутов эту манеру Греча слушать, не перебивая, вполне оценил, а чуть позже и вспомнил, что таким, на самом деле, Марик всегда и был. Во всяком случае, тогда, на войне, именно таким.
— Странная история, — сказал Греч, выслушав рассказ Вадима до конца. — Прямо скажу, весьма странная и крайне неприятная. Для тебя и твоих друзей, я имею в виду.
Никаких "лишних" подробностей о Давиде и Лили Вадим, впрочем, Гречу не сообщил, обрисовав в этом пункте ситуацию в самом общем виде. Это ведь не его были тайны, а их, и Казареевы, как ни крути, Марику фронтовыми друзьями не приходились.
— Надо подумать, — сказал Марик Греч, явно завершая и без того затянувшийся разговор. — Я должен это все покрутить, Вадик, ну и кое-что попытаюсь узнать по своим каналам. Есть у меня пара знакомых в соответствующих кругах. Но это требует времени, так что придется вам пару дней подождать. Но я не хотел бы терять тебя из вида, как едва не вышло в этот раз. Поэтому держи. — И Греч, достав из кармана, протянул Вадиму маленький и какой-то очень изящный аппаратик сотовой связи.
— Спасибо, — отмахнулся Вадим, который и сам не хотел терять связи с Гречем, оказавшимся на данный момент едва ли не единственным человеком, кроме, разве что таинственного Роберта в Аргентине и зажатого со всех сторон генерала Шуга, желавшего и, возможно, способного им помочь. — У меня уже есть.
— Такого нет, — усмехнулся Греч, кладя телефон перед Реутовым. — Это "ИЭ-600". Игрушка красивая, но главное надежная. Мне кто-то говорил, что это коммерческий вариант их военной разработки. Его почти невозможно локализовать. То есть, в условиях города с точностью до района, не больше. И еще одна важная особенность. Со мной, по тому номеру, что "прошит" у тебя под единицей, ты можешь говорить, не опасаясь прослушки. Ну, то есть, почти не опасаясь. Расколоть можно, разумеется, почти любую систему кодирования, но это требует времени, да и знать нужно, кого и когда слушать. А про эти аппараты никто в Петрове ничего определенного не знает, и знать не может. Компреву?
— Ну, если так, — Вадим с опаской взял руку крошечный и по виду очень хрупкий аппаратик и с интересом осмотрел. Про телефоны "Исраэл электроникс" он уже слышал, не про такие, разумеется, а про обычные, но в руках пока не держал и даже не видел "живьем". — Славная игрушка.
— Не бойся, — усмехнулся Греч. — Не раздавишь. Он очень прочный, что б ты знал, и, что характерно, водонепроницаемый.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |