Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Идеальная Клятва


Опубликован:
25.12.2015 — 24.05.2016
Читателей:
4
Аннотация:
11/02/2016 Общий файл с последними обновлениями (части 1-3, планируется 4-5). Карта в хорошем качестве. Иллюстрации к: Части 1, Части 2, Части 3.
Слуга, давший Клятву, не может предать. Его мысли заняты исключительно благополучием Хозяина. Добровольно данная Клятва намного страшнее: Хозяин становится буквально центром твоего мироздания. И оттого многократно больнее потерять своего повелителя, свой смысл жизни. Хиири предстоит найти свое место в мире, где сохранить свободу неимоверно сложно.
[43.Diverse]
Слишком много баб, слишком много Клятв. Хрен поймешь о чем вообще.

#гарем #фэнтези #аниме #Япония #18+ #хрень
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— А-а-а! — взвизгнула я от неожиданности. Мелкая слуга с серыми короткими волосами незаметно подкралась сзади и схватила за грудь. Вот зараза! Кое-как я отбилась, побрызгав водой в сторону девчонки. Неужели даже самая младшая участвует в подобных забавах? В какую Семью я попала?!

Однако же неприличным мыслям не суждено было сбыться. Накупавшись и хорошенько отмывшись, мы покинули купальню и обосновались в одной из отдельных комнат. Довольно быстро принесли саке с закусками. Агаши с Хозяином тут же осушили по плошке.

— Будет еще кто? Совершеннолетние, само собой.

— Я не откажусь, — заявила магесса.

— Али?

— М-м-м, только чуть-чуть.

У предыдущих Хозяев мне так и не довелось попробовать спиртное. В тех Семьях существовали четкие приказы: никакого алкоголя, курения и прочего. Слишком затратны подобные вредные привычки для Семьи. Даже когда на совместных работах мне предлагали сидр, приходилось отказываться. Клятва не давала нарушить приказ Хозяина. Немного боязно, но в то же время жутко любопытно.

[Хиири]

Отдохнули на славу. Хотя никто не подозревал, что одноглазую так развезет с полкувшинчика саке. Алиетого стала очень общительной и эмоционально реагировала на любую фразу.

— Вы вроде неплохой Хозяин... — заплетающим голосом проговорила слуга. — А когда начнется оргия? Разве мы не за этим сюда пришли?

— Что такое олгия? — поинтересовалась Сэйто. Я невольно закашлялся. — Что?! Это что-то неплиличное, так ведь?!

— Не бери в голову. Похоже, пора закругляться.

— Э-э-э? — разочарованно протянула Алиетого. — Я только во вкус вошла!

— Так! Ей больше не наливать.

Всю обратную дорогу до таверны новоприобретенную слугу пришлось тащить на своем плече. Хотя Линна и порывалась постоянно взять на себя ее транспортировку. Мне-то нетрудно — напитал магией тело, и веса почти не чувствуется. В "настойке" Сэйто быстро сняла нам еще один отдельный номер, благо большинство постояльцев уехало сразу по окончании ярмарки. Я свалил бесчувственное тело на кровать, а Синкуджи обещала присмотреть за девушкой.

Сам же я предвкушал провести приятную ночь со своей первой слугой. А что? Это ведь все на добровольной основе, так что никаких угрызений совести. А уж что думает об этом сама Линна: обязанность для нее это, работа или просто способ расслабиться — не столь важно. Вряд ли я за неделю смогу как-то серьезно повлиять на ее мировоззрение.

Вернувшись в свой номер, я застал там агаши. Руки ее скрещены, изображая строгость и неприступность, лицо слегка раскраснелось — то ли от выпитого, то ли еще от чего:

— Ты плохо себя вел! Нарушил уйму положений кодекса. И поэтому будешь наказан сегодня!

— О! — открыл я рот в изумлении. Признаться, уже и подзабыл об обещании Линны. Что ж, это будет интересно, и я должен понять, наконец, о какой неправильности постоянно твердит мечница.

Утром нас с Линной разбудило бесцеремонное вторжение Синкуджи:

— Пора на тренировку, Хозяин, - сладким голосом пропела магесса. — Если вы будете и дальше отлынивать, то я буду вынуждена повторить свой прошлый урок.

— Уже встаю, — зевнул я.

— Ты слишком непочтительна к господину, — недовольно произнесла агаши.

— Ты вспомнишь о почтительности, когда твой Хозяин не сможет уклониться от заклинания или подставится под катану.

— Хмм, — Линна задумалась.

— Эй-эй, не стоит перенимать ее манию, — забеспокоился я. — Меня вполне устраивает твое отношение.

Магесса вытащила на задний двор всех слуг, не забыв про страдающую Алиетого. Одноглазая выглядела неважно, что добавляло ей еще больше очков мрачности и "зловещности". Агаши взялась за Сэйто, Мицу и Али, безжалостно гоняя по площадке. Я же с опаской следил за приготовлениями Синкуджи, однако все прошло относительно мирно: магесса не использовала накаченные маной заклинания. Простые ледяные копья, огненные шары и земляные стены. В боевом столкновении я бы попросту уклонялся от них, но здесь приходилось принимать на собственный щит, оберегая близлежащие строения от увечий. А Синкуджи все больше и больше бесилась, поскольку я не испытывал особых проблем с ее земляными уловками.

— Как ты их так легко ломаешь?! Что это за техника? Признавайся! Никаких отговорок про семейные секреты не принимаются!

— Ты действительно хочешь знать?

— Да.

Краем глаза заметил, как остальные слуги навострили уши.

— Расскажи, почему ты предпочитаешь стихию земли?

— Пфф. После прохождения обряда родства определили, что у меня предрасположенность именно к стихии земли. И я стала ее тренировать. Хочешь сказать, что у тебя родство с барьерами?

— Возможно. На самом деле все гораздо проще. Каждый личный телохранитель Леди обязан владеть барьерной техникой, поскольку она наиболее эффективна для защиты кого-либо. Когда маг долго работает с одним типом магии, то он начинает лучше ее понимать. Тратить меньше энергии, плести более мощные заклинания. Собственно, в этом мы с тобой мало чем отличаемся.

— И это все?! Хочешь сказать, что можно легко научиться твоим щитам, если долго тренироваться?

Я пожал плечами:

— Все зависит от мага. К тому же не каждый выдержит методы обучения в эринейской академии.

— Хорошо. Как тогда ты так быстро передвигаешься? Прыгаешь на десятки метров?

— Усиление магией.

— И? — требовательно уточнила Синкуджи.

— И все. Долгие тренировки в схожем ключе плюс физические укрепляющие упражнения.

— Врешь. Есть какой-то секрет.

Я снова неопределенно пожал плечами. Пусть думает, что хочет.

— Давай так. Если я смогу победить тебя в честном поединке, ты рассказываешь мне все до конца.

— Зачем это мне?

— Поджилки трясутся? Хозяин — трусишка!

— Синкуджи! Еще слово и я укорочу твой поганый язык! — сорвалась Линна.

— Можно устроить, если для тебя это так важно. Но только в менее людном месте.

— Отлично! Идем за город!

— Я не говорил, что собираюсь именно сейчас заниматься этим.

— Все-таки трусишь?

— Отстань. С какого перепугу я должен потакать твоим капризам? — мне уже надоела эта приставучая девчонка. — Я освобождаю тебя от Клятвы.

Синкуджи сразу же изменилась в лице:

— Но как же... я больше не могу быть в Семье?

— Извинись перед господином. Тогда он, возможно, поменяет свое решение, — непреклонным тоном сказала первая слуга.

— Примите мои извинения. Клянусь быть свободной, пока смерть не разлучит нас.

— Принимаю.

— Хиили, это подло, — заметила Сэйто в тишине. — Угложать изгнанием.

— Отвянь. Я. Никому. Из. Вас. Ничего. Не. Должен. Если что-то не устраивает, могу добавить ускорения в нужную сторону вот этим сапогом, — приподнял я ногу. Девчонки молчали, и я развернулся в сторону таверны. — Я закажу завтрак на всех.

[Линна]

Правильно господин преподал урок этой нахальной девке. Думает, раз Хиири однажды проявил заботу, можно из него теперь веревки вить? Несколько ударов плетью быстро поставили бы выскочку на место.

— Теперь, понимаешь, да? — с презрением обратилась ко мне Синкуджи, когда господин скрылся в проеме здания. — Он ничем не отличается от остальных. Мы для него всего лишь вещи, необычные игрушки. Чем дальше, тем хуже будет!

— Что-о? Хиили не такой!

— Если тебя даже Хиири не устраивает, то, боюсь, ты не найдешь никогда покровителя, — язвительно заметила Мицу. В ее голосе чувствовалась такая же обида, что и у Сэйто.

Алиетого просто молчала, только начиная вникать во все прелести взаимоотношений Семьи Хиири. Я же задумалась:

— В чем-то ты права, Синкуджи. Но я, кажется, начинаю понимать слова господина. Одного его недостаточно. Именно поэтому Хиири выбрал такую Клятву, чтобы мы могли противиться его приказам. Чтобы мы могли указывать Хозяину на ошибки, советовали и наставляли на правильный путь. Понимаешь? От тебя не требуется быть безвольной слугой, только ты сама можешь сделать такой выбор.

Магесса застыла.

— Я... подумаю над твоими словами.

— Думай, — кивнула я. — Но если ты еще по какой-то своей глупой прихоти потревожишь господина, то я исполню свое обещание. Не забывай об этом.

Холода в моем голосе было достаточно, чтобы белобрысая магесса невольно сглотнула. Язык ее когда-нибудь доведет до беды.

Вместе с остальными слугами мы вернулись в общий зал. Девочки выглядели немного расстроенными. Моя же злость моментально испарилась, когда я увидела еле заметную мечтательную улыбку на губах Хиири. Воспоминания о прошедшей ночи смыли все неприятные эмоции от инцидента. Уж я вчера постаралась, чтобы он почувствовал себя на моем месте. Хиири, как и я, не привык оставаться на вторых ролях. Был забавно наблюдать за его беспомощным состоянием, это даже возбуждало.

— Хозяин, думаете о том, как ночью развлекались, да? — встряла Мицу.

— Гхм.

— Мицу, поговори мне тут, — попыталась осадить я.

Вместо раскаяния чертовка высунула язык и скорчила рожицу. И как прикажете прививать дисциплину и послушание в Семье?

[Хиири]

За завтраком Мицу без всякого стеснения задавала провокационные вопросы о любимых позах и прочем. Будь я, например, из Пятой Великой Семьи, славящейся своими сексуальными похождениями, меня бы не застало врасплох. У нас же даже среди друзей не особо принято подробно обсуждать постельные темы. Леди Виллаха не любила подобные разговоры, и слуги старались не разочаровывать Хозяйку. Друзья... Гест, Тулимин, оставшийся в столице. Как он там, интересно? Могу ли я считать кого-то из девушек своим другом? Или им доступна только роль слуг, да любовниц? Другие Хозяева — не те личности, которые охотно раскрывают душу. Встречу ли я в Королевствах кого-то, на кого можно положиться? Из немногочисленных утренних посетителей глаз выделил яркое рыжее пятно. Мужчина что-то почувствовал и повернулся в мою сторону. Я махнул рукой. Бородач тут же покинул свою компанию и подошел к нашему столику.

— Марис, присаживайся.

— С удовольствием. Слышал про твои терки с Хандоджу, — плюхнулся наемник на скамью, потеснив отпрянувшую в сторону Алиетого. — Говорят, ты даже не участвовал в налете?

— Да. Что-то не так?

— Нет, все в порядке вещей. Разве ж разумный Хозяин будет подвергать свою жизнь риску? Просто у тебя есть одна необычная слуга...

Я задумчиво глянул в сторону Линны. Ни один мускул не дрогнул на ее лице, но я заметил, как побелели пальцы, сжимавшие глиняную кружку. Сломает ведь. Тоже мне каменная воительница. Заводится из-за любого пустяка.

— И что же я по твоему мнению должен был делать?

— Ты? Про тебя ничего не хочу говорить. Просто ходит такая молва, что Хозяева Несущей смерть сами первые лезут в пекло.

— Любопытно.

Я снова оценивающе посмотрел на ничего не выражающее лицо первой слуги. Что если она до сих пор играет свою извечную роль? В сражении с Хандоджу мне вряд ли угрожала серьезная опасность. Это могла быть и попытка втереться ко мне в доверие с ее стороны. Наверное, я слишком накручиваю, но... стоит признать, что я слишком полагаюсь на агаши-церемонимейстера. Линна почти идеально знает Королевский кодекс, местные правила и традиции. Она может так извратить любой закон, что я действительно совершу какую-нибудь глупость. И выучить кодекс Уэясу самому не вариант. Это всего лишь рекомендации, слова, записанные кем-то давно на бумаге. Все решает опыт и годы практики, которых у Несущей предостаточно. Если она действительно захочет, то при первой же удобной стычке с другой Семьей такой неопытный Хозяин, как я, может быстро окончить свое существование в мире живых. Также как и большинство моих предшественников.

— Не смей выставлять в неугодном свете перед Хозяином первую слугу! — безобидная чашка все-таки лопнула, разлетевшись осколками во все стороны. — Наемник, ты вносишь разлад в Семью, а значит можешь считаться нашим кровным врагом!

— Ну-ну, — Марис поднял руки вверх. — Не думал, что для вас это такая больная тема. — Линна звякнула вакидзаси, вытащив его на сантиметр из ножен. — Ладно, приношу извинения. Что вы как дикие големы на всех бросаетесь? Чувство юмора потеряли в джунглях?

— Мне прекрасно известен юмор. Хочу заметить, что косу обычно заплетают на противоположной стороне головы.

— Кха-ха-ха! Из твоих уст звучит и правда смешно, — Марис потеребил свою огненную бороду с двумя растрепанными косичками.

— Я вижу, ты нашел себе клиентов? — поспешил сменить тему.

— А, дак это ж бабы, что с них взять? Так, за гроши их по округе вожу, слежу, чтобы не заблудились.

— Возможно, у меня будет для тебя работа через день-два. Интересует?

— Все зависит от степени рискованности и оплаты.

— Насчет денег договоримся. Главное — твое согласие. За мной могут охотиться, поэтому безопасного путешествия не обещаю.

Наемник с умным видом поглаживал свою бороду:

— Цель?

— Сообщу позже, если ты идешь с нами.

— Иду! — Марис думал недолго, но ответил вполне четко. — Надоело уже в этой дыре штаны просиживать.

— Превосходно. Приходи завтра сюда, обсудим подробности.

— Заметано!

Бородач резво поднялся со скамьи, шутливо поклонился и напоследок отправил воздушный поцелуй Линне.

— Господин, я буду самой благодарной слугой на свете, если вы разрешите проучить этого нахала.

— Нет, кхе-кхе, — я попытался замаскировать смех под кашель, но, судя по нахмурившейся агаши, у меня ничего не вышло.

Тут я увидел юную слугу, что вышла убираться в зале. Сначала подумал, что мой интерес был вызван этой непонятной способностью по отбору слуг в Семью. Однако по знакомому помутнению рассудка легко догадался о причастности Дела. Очистить! Убрать все до мельчайшей песчинки, избавиться от пыли и паутины в углах! Сейчас же. Немедленно! Отобрав метлу, я оттолкнул опешившую слугу и принялся за тщательную уборку. Воздушным заклинанием прошелся по потолкам и стенам, сметя скопившуюся пыль и редкую паутину. Водяной взвесью намыл пол и быстро начал высушивать подаваемым горячим воздухом, не забывая орудовать тряпкой. Девчонки переговаривались между собой, только мне не было слышно о чем. А может, из-за провалов в памяти, я ничего не запомнил. Первой ко мне присоединилась Алиетого. Не задавая никаких вопросов, слуга раздобыла тряпку и стала помогать натирать столы. Далее подключились и все остальные, включая что-то недовольно бурчащую Синкуджи.

Когда я пришел в себя, вокруг все буквально сияло чистотой, столы и лавки выставлены идеально ровно. Слуги таверны стоят в стороне, растерянно глядя в нашу сторону. Увидев, что я остановился, Сэйто облегченно вздохнула:

— Наконец-то, закончили.

— Долго мы... прибирались? — поинтересовался я, пытаясь отстраниться от накатывающих приятных ощущений завершенного Дела.

— Часа полтора, не меньше, — возмутилась магесса.

— Господин, мы готовы выслушать вас, когда сочтете нужным.

Даже Линна не откажется услышать объяснения происходящему. И как им рассказать про Дело, если я сам мало что понимаю?

— Всему свое время, — ответил я загадочно.

123 ... 1718192021 ... 747576
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх