Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Идеальная Клятва


Опубликован:
25.12.2015 — 24.05.2016
Читателей:
4
Аннотация:
11/02/2016 Общий файл с последними обновлениями (части 1-3, планируется 4-5). Карта в хорошем качестве. Иллюстрации к: Части 1, Части 2, Части 3.
Слуга, давший Клятву, не может предать. Его мысли заняты исключительно благополучием Хозяина. Добровольно данная Клятва намного страшнее: Хозяин становится буквально центром твоего мироздания. И оттого многократно больнее потерять своего повелителя, свой смысл жизни. Хиири предстоит найти свое место в мире, где сохранить свободу неимоверно сложно.
[43.Diverse]
Слишком много баб, слишком много Клятв. Хрен поймешь о чем вообще.

#гарем #фэнтези #аниме #Япония #18+ #хрень
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 
 
 

— Вперед! — бросил я и, развернув широкий барьер, направился в атаку.

Рядом расцвели два магических щита меньшей мощности.

Зошику быстро очухались, и в нас полетело множество дальнобойных заклинаний. Очень много. Не менее десятка одаренных. Будь я один, но предпочел уклоняться, однако сейчас пришлось принимать на затрещавший от нагрузке барьер. Что-то их больше, чем по донесениям разведки. Огненное копье разбило мою защиту вдребезги. В следующую секунду последовал арбалетный залп. Я сразу выставил "быстрый барьер", но вот воительницам рядом не поздоровилось. Улучив момент, я убрал быстрый и снова растянул стандартный барьер. Шоко периодически постреливала в бойницы огненными сгустками, откуда иногда доносились крики. Судя по отсутствию дыма, внутри заправляет как минимум одна водная магесса.

В отчаянной попытке не подпустить нас к стенам, Зошику еще раз нанесли массированный удар из заклинаний, снова разломав мой щит. Меня опалило остатками огненного заклинания. Подойдя вплотную к стене, я сразу активировал барьерную пилу, вонзив диск по центру стены. Тут даже мой копье-щит не справится. Без основных сил Ветви мы долго не продержимся.

Нарушение вторичной директивы.

— Сюда! — махнул я ожидающей сигнала группе.

Нарушение первичной директивы.

— Черт бы вас побрал! — замотал я головой. — Синкуджи! Ломай здесь! — указал я на место распила бревен и отошел в сторону.

Запыхавшаяся блондинка быстро испустила солидный комок тяжелой маны, и из-под основания стены с жутким треском стали вылезать мощные земляные столбы. Увидев серьезную угрозу, маги сосредоточили свой огонь на Синкуджи. Пришлось напитывать еще один щит над ней. Вскоре поломанные бревна разошлись в стороны, открыв корявый проход внутрь.

— Заходим! — рявкнула Линна. — Тобаки идешь первая, все на щит. Прикрывай, пока не зайдут остальные! Зашедшие, сразу разряжайте артефакты!

— Есть!

Внутри царила настоящая мясорубка. Подчас сложно было сказать, кто перед тобой — союзник или противник. Количество войск Ветви стало стремительно таять, и нас чуть не выдавили наружу. Вскоре подошли другие пэры с подмогой, и я подал скрытый сигнал своим не лезть вперед.

Голова раскалывалась от потерь близких. Тсучи сражалась умело и успела прихлопнуть нескольких воительниц, пока одна из магесс противника не разнесла ей полгруди каким-то заклинанием. Шоко погибла одной из первых, поскольку шла в передних рядах. Линна отхватила из ледяного артефакта. Магией, похожей на способности Кутики. Левую половину тела ей серьезно заморозило.

Слишком много. Их было больше ожидаемых четырех десятков. Не меньше семидесяти. На-ли схватила несколько металлических шариков, защищая Кутики. Тобаки сумела одолеть барьерную магессу, но та оставила ей несколько сильных ран. Одна Мари осталась практически невредимой.

Нарушение первичной директивы.

— Черт бы вас побрал! — повторил я в ярости. Не позволю кому-то из них умереть!

Распихивая слуг Иватэ, я выбрался из порушенного здания, и побежал в сторону командования. Здесь находились оставшиеся небоевые слуги Семьи, и сам Хозяин Иватэ. Лорд в особняке без защиты — слишком лакомая цель для нападения.

— Дай мне лечебный рог! — потребовал я у Шуэ.

— Мы сами решим, на ком его... — начала первая слуга.

— Я сказал, дай сейчас же!

Шуэ растерялась и повернулась к Иватэ.

— Пусть берет, — махнул Лорд, о чем-то задумавшийся.

Я выхватил из рук Шуэ заветный артефакт и помчался обратно к особняку. Тобаки и На-ли оправились быстро, а вот на Линну артефакт потратил почти девять десятых от всего заряда. Похоже, агаши была даже не одной, а двумя ногами в могиле.

Последствия от нападения для Семьи оказались катастрофичными. Из почти сотни боевых слуг мы потеряли около пятидесяти. Что самое поразительное — ни единого противника в живых не осталось! Но кое-как мы восстановили картину произошедшего. Каким-то образом, незаметно, минуя нашу разведку, в особняк прибыла семья якудза из другого города. Примерно на четыре десятка новов. Лорд Зошику сражался вместо со всеми и умер достаточно быстро, однако это не освободило других слуг от привязки. Либо его каким-то образом захватила пришлая Семья, либо он сам добровольно пошел в услужение к другому, как бы невероятно это не звучало. Зошику понимал, что нападения не избежать, поэтому променял свою свободу на возможность усилиться. Якудза бросались в самоубийственные атаки. Настоящий же Лорд Семьи умер одним из последних, поэтому захватить никого не удалось.

После штурма я обходил особняк в поисках каких-то улик и выживших. Лорд Иватэ также соизволил пройтись по месту побоища.

— Хозяин, мы сегодня потеряли многих, — обратился я к нему.

— В пределах ожидаемого.

— Вы знали о союзе?! Почему не сообщили пэрам?

— Это бы ничего не изменило. Про то, что Зошику передал Лордство я и не предполагал. Жаль, что не удалось пополнить войска. Придется снова на всяких Семьях-отщепенцах побираться, — вздохнул парень в красивом лордском кимоно. — Ничего, рано или поздно, Иватэ будут держать в своих руках весь Соленджо!

— Мой Лорд, это неизбежно, — поддакнула Шуэ, брезгливо зажимая платочком нос.

— Одна ты меня понимаешь, Шуэ! — бросился к ней Иватэ, словно ребенок к матери.

Глава 12

Следующие несколько недель прошли в тяжелом восстановлении и утрясании вопросов с гвардейцами сегуна. Шумигасу потребовал передать все захваченное имущество Зошику властям, с чем Лорду Иватэ пришлось смириться. Некоторые Семьи требовали определить более значимое наказание за наши дерзкие нападения, но их голоса не были услышаны пэром Дома Каваси. Потери в бою и так являются значительным наказанием. А Сегуну взаимное уничтожение слуг якудза только на руку — меньше хлопот будет какое-то время.

Клятва не дала нам долгое время грустить о погибших товарищах. Работы прибавилось в два раза из-за нехватки людей. Хасивара и прочие Дома навалились по всем фронтам, желая вернуть под свое крыло часть "наших" мелких Семей. Доходило до небольших стычек. Казалось вот-вот должно произойти что-то, что изменит привычный уклад. Хотя, скорее всего, сказался резкий переход после потери почти половины Семьи. Мы сразу стали низкосортной Семьей, Лорда перестали приглашать на разные приемы и собрания, слуги других Семей нагло наезжали на нас. Мол, не по зубам кусок отхватили — почти весь север Соленджо. Нам оставалось лишь отстаивать свое место, потихоньку сдавая позиции. Семьи покидали нас добровольно — ведь они тоже хотели видеть в защитниках более надежного союзника, чем мы.

В первых числах лета я с большей частью боевых слуг уставший возвращался с обхода территории. Один раз пришлось побряцать оружием и магией, но больше утомляли уговоры Семей, которые больше не желали платить нам. Иногда приходилось действовать угрозами и шантажом.

У входа в альвский особняк я заприметил одинокую фигуру в кимоно и широкой юбке. Знакомые длинные зеленые волосы не оставляли сомнений в личности нова. Линна неподвижно и очень странно стояла на одном месте, словно не решаясь войти.

— Чего застыла?! — буркнула Синкуджи издали.

Агаши медленно повернулась, и нашему взгляду предстала неприятная картина: одежда Линны и даже лицо было запачканы кровью.

— Что произошло?! — крикнул я.

— Подралась с "коричневыми", господин. Трое или четверо мертвы.

Лицо Линны ничего не выражало, хотя где в глубине глаз виднелось удовлетворение... Или радость? Все же я немного успел ее изучить.

— Они напали первые?

— Нет.

— Тебя кто-нибудь видел?

— Один из них убежал, — равнодушно ответила Линна.

— Ты понимаешь, что это значит? — спросил я. — Едем...

Нарушение первичной директивы.

— ...Едем к Лорду, он разберется.

Плохо, очень плохо. Мы всем скопом запрыгнули в повозку и покатили прямиком к главной резиденции.

— Зачем ты напала на них?

— Они плохо отзывались о нашей Семье и о нашей Ветви, господин. Я решила, что надо преподать Хасивара урок.

— Они провоцировали тебя, понимаешь? Это может послужить поводом для объявления войны.

Я вгляделся в лицо агаши, однако на нем не было и тени раскаяния.

Приняли нас моментально. В зале собралось множество слуг, присутствовали и оба пэра Младших Ветвей. Я быстро, не оттягивая неизбежное, поведал Лорду о случившемся. Линна в это время сидела в позе на коленях, прижавшись лбом к полу. Поначалу Иватэ слушал рассеянно, но узнав о трех трупах, нахмурился:

— Что за слуги это были? Агаши, говори.

Линна немного подняла голову:

— Прошу простить недостойную, Лорд Иватэ, мне не известны имена двух из них.

— А третий?

— Третьего я видела однажды. Это пэр Санимо из Дома Хасивара.

Раздался глухой звук от удара Иватэ по подлокотнику кресла.

— Ты что, полная идиотка? Как тебе пришла в голову мысль напасть на пэра Дома?! Какого альва ты не догнала четвертого и не избавилась от... Тварь!

Иватэ пошарил глазами и запустил в Линну кубок, стоявший рядом. Посуда попала агаши точно в голову, оставив красную отметину.

— Шуэ!

— Ситуация очень серьезная, мой Лорд. Обычными мерами не отделаешься.

Лорд размышлял несколько секунд.

— Принесите скамью. Живее, — махнул рукой Иватэ и несколько человек выскочили за дверь.

Вскоре притащили тяжелую деревянную скамью и поставили в центре зала.

— Тащите ее сюда. Головой вниз.

Я похолодел.

Линна не сопротивлялась, пока ее вели к скамье и грубо ставили на колени.

— Хиири, ты за нее в ответе... Сати, дай катану... Ага, подойди сюда, — бросил мне Лорд. — Ты потратил на нее весь заряд рога, когда мы могли спасти пару других слуг. Ничего, с тобой решим после. Держи.

Я принял из рук Иватэ грубую и тяжелую катану второй слуги. Она не была декоративным оружием, и во многих местах виднелись потертости и царапины.

— Кончай с агаши.

— Хозяин, как же додзе?!

— Плевать на додзе! У нас война на носу! Шуэ, отправишь гонца с ее головой к Хасивара. На завтра договорись с Лордом об аудиенции.

— Да, Хозяин.

Вместо мыслей в голове мелькал какой-то беспорядочный ворох из воспоминаний. О наших с Линной былых приключениях, о нашей первой встрече, о первой близости.

Нарушение первичной директивы.

— Что ты застыл? — вырвал меня из забытья Хозяин.

— Должно быть другое решение...

— Нет! Я уже достаточно от нее проблем получил. — Иватэ перевел глаза, полные ненависти, на покорно ожидающую агаши. — Несущая смерть, да? На этот раз ты не сможешь свести своего Хозяина в могилу. Хиири, отруби ей голову.

— Да... Хозяин.

Нарушение первичной директивы.

Заторможенно и с какими-то болезненными дерганьями я занес катану над головой Линны.

Это ведь неправильно. Не должно такого быть.

Что за глупая мысль? Хозяин приказал мне убить ее. И я должен это сделать!

Рука начала опускать оружие, но на полпути остановилась.

Нарушение первичной директивы.

Так нельзя.

Что я творю?! Перед лицом Хозяина!

— Что с тобой? — удивленно произнес Иватэ. — Убей ее. Это приказ.

— Простите...

Я снова занес меч над оголенной шеей, и в очередной раз замер. Черт, да что со мной?! Почему не могу убить ее?! Я же так подведу Хозяина!

Нарушение первичной директивы.

Голова запульсировала, готовая вот-вот разорваться.

Нарушение вторичной директивы.

— Давай быстрей. Это не сложно, уверяю тебя.

Иватэ направился в нашу сторону.

— Хозяин... — предостерегающе обронила Сати.

— А-а, — отмахнулся Лорд. — Смотри, берешь катану покрепче, — Иватэ положил свои тонкие руки поверх моих и надавил вниз. — И-и...

Острая полоса металла неумолимо приближалась к шее Линны.

Нарушение первичной директивы.

Нарушение вторичной директивы.

Напрягшись, я смог остановить движение меча, когда он уже коснулся шеи жертвы. С усиленными маной руками это несложно было сделать. Агаши повернулась и посмотрела на меня.

— Да что ты творишь?! Быстро убей ее. Сейчас же! Это приказ! Я приказываю тебе убить ее!!!

Как я мог вывести Хозяина из себя? Это непростительно.

Что я вообще тут делаю? Чего он от меня хочет?

Нарушение первичной директивы.

Нарушение вторичной директивы.

Нарушение...

НАРУШЕНИЕ...

Я переложил катану в левую руку, а правой схватил Лорда Иватэ за шею и поднял над полом. Краем глаза заметил, как дернулись слуги, и повсюду разлилась мана от готовых сорваться заклинаний.

— Что ты де-лаефь?! От-пуфти, мне больно.

Я пустил больше маны по руке и, напрягшись, сломал Хозяину шею. На его лице посмертно застыла удивленная гримаса.

123 ... 747576
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх