Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Идеальная Клятва


Опубликован:
25.12.2015 — 24.05.2016
Читателей:
4
Аннотация:
11/02/2016 Общий файл с последними обновлениями (части 1-3, планируется 4-5). Карта в хорошем качестве. Иллюстрации к: Части 1, Части 2, Части 3.
Слуга, давший Клятву, не может предать. Его мысли заняты исключительно благополучием Хозяина. Добровольно данная Клятва намного страшнее: Хозяин становится буквально центром твоего мироздания. И оттого многократно больнее потерять своего повелителя, свой смысл жизни. Хиири предстоит найти свое место в мире, где сохранить свободу неимоверно сложно.
[43.Diverse]
Слишком много баб, слишком много Клятв. Хрен поймешь о чем вообще.

#гарем #фэнтези #аниме #Япония #18+ #хрень
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Выходит, вы круче Синкуджи?

— Естественно, — самоуверенно ответил я, и к фырканью магессы присоединилась Сэйто. — Но давай вернемся к делу. Про оттенки поговорим более конкретно, когда определим твою основную стихию. Теперь что касается резерва. У меня он полностью восстанавливается часов за восемь, это вполне себе среднее значение. Встречаются одаренные с аномально большим резервом — у них может уходить до двух суток. Активно тренирующиеся переходят на специальный пищевой рацион, также помогает зелье восстановления от магического истощения. Итоговые улучшения незначительны, поэтому не забивай себе голову.

— Поняла.

— В общем, для тренировок тебе достаточно полностью опустошать свой резерв. С усилением сделать это сложно, поскольку весь организм устает в целом. В новском теле помимо обычной видимой составляющей есть еще аура, которую могут разглядеть только одаренные. У одних она еле заметна, у других видна издали. Основной кусок маны хранится в аппендиксе, однако часть постоянно курсирует по ауре. Если регулярно гонять ману, то твой резерв возрастет процентов на десять. Опытные маги никогда не пренебрегают этим. Самые асы в этом деле, конечно, аллидо. Видела когда-нибудь?

— Такие черные с седыми власами?

— Ага. Они умеют не только пищу, но и лучи солона преобразовывать в ману. Запасы хранят в ауре. Средний маг-аллидо имеет резерв выше других новов раза в два — солидное подспорье. Опять отвлеклись. Про что еще рассказать?

— А как заклинания-то делать?

— На словах сложно объяснить. Больше интуитивный процесс. Для начала будем тренировать выход нужного оттенка маны, потом уже как придавать ему форму. Ну и про усиление забывать не стоит — может еще не раз пригодиться.

На привале, пока девчонки кашеварили, мы с Усенной и Синкуджи отошли чуть в сторону для проведения ритуала. Любопытство проявил Марис, Линна, ну и Лауру, спрятавшуюся в зарослях, тоже никто не отменял. Я постелил на земле и усадил Усенну по-тагойски.

— Синкуджи, на тебе земля и металл. Остальное я. Усенна закрой глаза, расслабься. Спешить не стоит. Сначала прислушайся, сравни ощущения. Если с какой-то стороны почувствуешь что-то знакомое и близкое тебе, то говори.

— Поняла.

Дальше мы с Синкуджи принялись ходить вокруг сидящей Усенны и выбрасывать небольшие порции маны разных стихий.

— Я что-то почувствовала!

— Не торопись.

В течение получаса мы с магессой активно облучали Усенну разнообразными магическими энергиями. Вскоре девушка начала отвечать о том, как ощущается тот или иной вид маны. По ее словам есть "вкусная" энергия (природа), есть тягучая (барьер) и тяжелая (земля), легкая (воздух), вязкая (вода), холодная (это про металл), колючая (лед) и неуловимая (огонь).

— Закончили. Пока что выделяются четыре родственные стихии: лед, вода, воздух и металл. Завтра попробуем выявить победителя, — подвел я итоги.

От Логоса до Садженто, небольшого приграничного поселения, всего три дня пути. Мы стали встречать больше путешествующих Семей или отдельных слуг. Садженто — своеобразная отправная точка, где собираются караваны в поход через Шидосадару. Чтобы безопасно преодолеть это королевство необходимо собрать намного больше новов, чем в нашей небольшой Семье.

Вечером мы почти случайно набрели на странного нова-слугу в потертых одеждах. Буквально в десятке метров от дороги заметили мужчину, увлеченно копающего землю. Никто не обращал на него внимание, пока к нему не подошла шад:

— Что ты тут делаешь, человек?

— Копаю себе могилу.

Сэйто аж поперхнулась:

— Что?! Почему?

— Я оплошал. Хозяйка прогневилась, приказала мне уйти далеко от города, выкопать могилу и убить себя в ней.

— Так нельзя! Плеклати немедленно!

— Не мешайте. Идите своей дорогой, — раздраженно ответил слуга.

— Хиили! Надо что-то сделать!

— И что ты предлагаешь?

— Мы должны спасти его!

— Каким образом?

Сэйто зависла на некоторое время.

— Есть куча способов. Свяжем его. Напоим зельем, как меня в тот лаз. Плидумаем что-нибудь!

— Проблема в том, что мы не знаем, кто его Хозяйка.

— Как тебя зовут? — продолжила настырная Сэйто.

— Хаготэ.

— Хаготэ, кто твоя Хозяйка?

— Зачем вам это?

— Мы освободим тебя! Выкупим.

— Нет.

— Мы хорошо заплатим. Это принесет выгоду Хозяйке, — попытался я.

— Нет. Я должен умереть. Таков приказ.

— Хиили, мы должны усыпить его.

— И что дальше? Вечно он спать не может.

— Найдем Хозяйку и выкупим!

— В Логосе? — скептически подметил я.

— Хаготэ, как зовут твою Хозяйку?

— Не скажу. Вы ее никогда не найдете. Она не из Логоса.

— Почему ты так?!

— Только моя смерть принесет радость Хозяйке. Прошу вас не мешать мне.

— Хиили!

— Что Хиили?! Я тебе кто, Творец всемогущий что ли?! Он обречен, мы не поможем ему ничем. Разве что...

— Что?!

— Закопать его, когда он убьет себя.

— Хиили!!!

— Благодарю, Господин Хиили. Я уже заканчиваю, вам не придется долго ждать.

— Без проблем. И мое имя Хиири, а не Хиили.

— Прошу прощения.

— Ничего.

Сэйто со слезами на глазах убежала в сторону. Мицу, Усенна и Кутики последовали за ней. Через пятнадцать минут Хаготэ счел, что углубился достаточно. Я любезно одолжил свой вакидзаси, поскольку тупой нож плохо подходил под его цели. Мужчина еще несколько минут распинался в благодарностях, после чего резким движением резанул по животу. Ох уж эти варвары! В результате такого ранения смерть наступала далеко не сразу. Не став смотреть на муки слуги, я точным броском барьера-диска оборвал жизнь Хаготэ. Синкуджи плавно погрузила тело в землю и выровняла место. Я неумело плеснул энергией природы, и из сырой земли потянулись слабые ростки травы. Покойся с миром, неизвестный. Как успокоить впечатлительную девушку мне не приходило в голову, поэтому я оставил Сэйто на попечение других девчонок.

— Почему вы так спокойны?! Лазве самоубийственные пликазы — не ужасная вещь?!

— Не путай, Сэйто, — принялась объяснять Линна на правах старшей. — Жизнь слуги во власти Хозяина. Порицается только приказ умереть в случае, когда есть множество альтернативных вариантов. Выкуп захваченного слуги, попытка спасти или простое игнорирование до тех пор, пока похитители сами не отпустят. Ты сама слышала: слуга провинился, за что был наказан. Ты не в своей деревне, должна уже привыкнуть к общим устоям.

— Не хочу пливыкать к такому.

— Мы не в силах изменить мир. Радуйся, что тебе встретился на пути Хиири.

— Ты плава. Но все лавно так больно. Откуда в Хозяевах столько злости?

— Девочка, не стоит выделять их, — подала голос Тсучи, на время вылезшая из фургона. — Скорее твоя фраза должна звучать так: почему в новах столько злости? Мой бывший Хозяин, Лескотини, сам был простым цирковым слугой. Видишь, во что он меня превратил, когда получил власть?

— Именно поэтому мы должны внимательно следить за Хиири, — не терпящим возражений тоном произнесла Синкуджи. — Если он сделает что-то плохое, сразу докладывайте мне. Всем ясно?

— И что ты сделаешь, о солоноглазая? Объявишь бойкот в постели? — съязвил Марис.

— Я найду на него управу! А ты что, завидуешь?!

— С чего вдруг?!

— Да так. С девчонками в одном номере спал и даже не приставал ни разу. Уж не из этих ли ты часом?

— У меня правило — никаких шашней с нанимателями-Хозяйками или их слугами-женщинами.

— Да? Что-то в Уэясу я не заметила твоего внимания к другим слугам женского пола. Все возле Хиири крутишься.

— Иди на хрен!

— Сам пошел! Индюк! Хиири ни за что не получишь!

— Больно надо!

— Между прочим, среди зверей-самцов это не такая уж редкость, — подлила масла в огонь тивианка.

Такое ощущение, что с приходом цирковой звезды наш отряд превратился в натуральный балаган. Ну, по крайней мере, словесная перебранка смогла отвлечь Сэйто и немного поднять ей настроение.

Следующим утром мы с Синкуджи еще раз провели ритуал, после которого осталось лишь два претендента: металл и вода. Усенна уже могла различать ману этих двух стихий. Явного фаворита выявить не удалось.

— Выбирай сама. Что тебе больше нравится. Говорят, в таких случаях магия постигается с большим удовольствием.

— Что полезнее?

Я пожал плечами:

— В атакующем плане стихии равноценны. Металл больше подойдет для толпы неодаренных врагов, вода же легче пробивает магическую защиту. В защитном — металл может быть неудобен из-за необходимости таскать с собой гору железа, вода — долго "раскачивается". В бытовом направлении встречаются кузнецы — адепты металла или мореходы — специалисты по воде.

— А можно мне и то, и то?

— Пожалуйста. Со временем определишься. Хорошо. Для начала потренируем общий оттенок маны — универсальная энергия определенной стихии, которая передается от учителя к ученику. К сожалению, в разных школах она отличается. Синкуджи покажет тебе металл, я — воду. Смотри внимательно.

Давненько я не тренировал непрофильные стихии. Вода всегда подчинялась мне со скрипом, в отличие от Катсоды. Ох и доставалось же окружающим предметам, когда сестры цапались между собой! Обычно выигрывал воздух моей бывшей Хозяйки. Не потому что стихия сильнее, просто Виллаха превосходила Катсоду по умению ей правильно пользоваться. Да и грязным приемчикам не стеснялась. Вроде обрыва цепи люстры, висящей над головой противницы.

Как ни старайся, выделить идеально ровно показанную учителем энергию невозможно — всегда будет присутствовать твоя собственная составляющая. Вроде отпечатка ладони. Поэтому о точной передаче шаблонного общего оттенка маны не может идти и речи. Через полчаса Усенна начала чуять неровности водной энергии, отличия общей маны от других оттенков. Видно, что знания давались ей непросто, но она старалась изо всех сил. Что-то требовать сверх этого бессмысленно. Далее вперед вышла Синкуджи с "металлом".

Путь по оживленному тракту пролегал ровно, без приключений. Единственным раздражителем выступал постоянный нудящий голос:

— ...Скажи ...Ну что тебе стоит? ...Поведай же мне! ...Просвети насчет ...Как ты умудрился? ...Я заплачу. Целый злат! ...Скажи, жалко что ли? ...Мы ведь друзья, разве нет? ...Что ты как воды в рот набрал? ...Остальные не узнают, зуб даю! ...Ладно, два злата. По рукам? ...Да сколько молчать можно? ...Скажииии!!!

На третий день пути я не выдержал:

— Тьфу, Марис, что ты прилип словно банный лист к заднице? Хочешь знать, что я делал у Катсоды?

Наемник активно закивал головой. Я осмотрелся. Разумеется, в пределах слышимости шествовали не менее пяти слуг. И хотя я старался не повышать голос, все разговоры моментом стихли. Такое чувство, что даже уши у девчонок увеличились в размерах.

— Отойдем. Идите дальше, мы догоним.

Фургон со слугами укатил вперед по дороге. Марис подпрыгивал в нетерпении:

— Что ты делаешь?

— Напитываю землю своей маной, чтобы Синкуджи не подслушала, — ответил я.

Спустя некоторое время, сочтя приготовления достаточными, снова взял слово:

— Это должно остаться между нами, усек?

— Нем как могила!

— Разболтаешь, оставлю без гонорара. Согласен с такими условиями?

— Да!

— Ладно. Когда вы ушли, мы с Катсодой прошли в небольшую комнату для малых приемов. С нами остался только один слуга-дворецкий. В общем, мы поговорили о...

— Ну-ну?

— ..о глупостях всяких. Перешли к прелюдии.

— Да-да?

— Потом я вывалил перед ней свое хозяйство, схватил ее за волосы и сказал "работай, сучка!".

Марис выпучил глаза, покраснел и как-то сдавленно захрюкал:

— Работай! Кха-кха-кха. Ну ты даешь! Да она ведь наверняка никогда его во рту не держала!

Когда мы догнали фургон, у Мариса из глаз все еще продолжали струиться слезы. Зря я ему открылся. Девушки смотрели на нас с наемником обиженными волчицами. Как так: ему рассказал, а нам нет?!

Глава 3

[Кутики]

Под вечер ровно тридцать первого числа третьей осени мы добрались до Садженто. В этот день мой предыдущий Хозяин обычно устраивал большой праздник совместно с другими Хозяевами из дружеских Семей. На них брали только первых слуг и слуг-фавориток. Я к таким не относилась. На сэкономленные личные деньги другие слуги закупали праздничный хлеб, делали разные блюда из риса, сладкий суп одзони и лапшу собу. Мне ничего нельзя было пробовать раньше. Теперь же я могу есть все то же, что и остальные! И жареное, и печеное, и сладкое, и соленое! Все можно есть!

Свое место в фургоне я уступила Тсучи. Ей больше требовалось. Поначалу было тяжело поспевать за Семьей, но сейчас уже немного свыклась. С рогами наметились первые успехи. Тренировалась усердно, всю накопленную силу тотчас тратила. Один раз Марис наругал меня, когда я заморозила участок ручья. Пришлось ему топать выше по течению, чтобы набрать котелок. Если раньше я могла заморозить воду, только коснувшись, то сейчас корка льда образовывалась на расстоянии десяти сантиметров! Вот бы метров на пятнадцать получилось заморозить. Я бы тогда даже гордячке Синкуджи нос утерла.

Семью, которая собирала караван, отыскали быстро. Я находилась недалеко во время переговоров. Главной у них стояла деятельная и резкая Леди Шауэр, кафанэска со спиленными рогами и длинными русыми волосами. Плата за проезд вместе с караваном составляла по десять сребреников со слуг и по два злата с Хозяина. Леди сказала, что часть собранных средств пойдет на обязательную взятку-пропуск двум кланам, по чьим землям мы будем проезжать. Хозяйка Шауэр с интересом осмотрела нашу Семью, порадовалась за большую прибавку одаренных к защитникам каравана. Может, мне показалось, но взгляд кафанэс задержался на мне дольше остальных.

Садженто — город размерами много меньше Осимо, однако новы на улицах снуют толпами. Везде расставлены повозки с товаром, лошади, фургоны, кареты. Интересно, почему Хозяин Хиири не хочет ездить в карете? Оказалось, что мы успели как раз за день перед отправкой большого каравана в Гоцу. Только вот мест в постоялых дворах не осталось. За небольшую плату одна фермерская Семья согласилась приютить нас на ночь в сарае. Хозяин сказал, что не так представлял себе празднование Нового года. Все немногочисленные харчевни забиты до отказа. Даже заказ на приготовление блюд поначалу не хотели принимать. К нашей радости Алиетого удалось договориться. В итоге уже ближе к ночи мы разместились в сарае со свертками наготовленной еды и напитками из харчевни. Саке — гадость полнейшая. И как Хозяин с Марисом и Линной пьют его? Хотя я рада, что мне дали попробовать. В этот поздний новогодний вечер мы наелись до отвала. С Сэйто, Мицу и Усенной говорили обо всем, строили планы, вспоминали разные события, втихую беседовали про Хозяина, новенькую Тсучи. Они наперебой предлагали мне попробовать разные кушанья, и с интересом обсуждали мою реакцию. Я ведь никогда не ела ничего подобного. У каждого блюда был свой собственный яркий насыщенный вкус. В общем, я не запомнила, как уснула рядом с аккуратно сложенным стогом сена в сарае.

123 ... 4142434445 ... 747576
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх