Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Некромант. Рабочие будни.


Статус:
Закончен
Опубликован:
23.02.2014 — 11.11.2015
Читателей:
21
Аннотация:
Знакомьтесь - Таши Арсайн. Немного некромант, немного темный - но очень хороший человек. Добрый, ласковый, с чувством юмора. Может пошутить до смерти. Но ничего не поделаешь. Такая профессия. Начато 24.02.2014 г. Завершен первый том 21.07.2014 г. Следующее обновление - 28.07.2014 г. уже во втором томе.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Шарт этого пока не замечал, но Каирис ожидала того момента, когда Лелиин его бросит с интересом, а Лейри и со злорадством. Предпочесть ее подруге какое-то фи?

Этого девушка спускать не собиралась.

— Ладно, пойдем. Заодно корзину отнесешь.

Каирис выбрала кусок мяса, расплатилась — и отправилась домой.

Шарт нес корзину — и всю дорогу рассказывал, как они гоняли разбойников в Интаре всем отрядом. Кай слушала, поддакивала... и думала, что может быть стоит открыть леанти?

Не для того, чтобы что-то доказать, нет. Кто Шарт такой, чтобы ему что-то доказывать?

Но... для себя.

Чтобы доказать себе, что она — не просто очередная Лелиин.

Вроде бы смешно сравнивать. Но... а чем жена отличается от шлюхи?

Жена готовит, стирает, убирает, спит с мужем, рожает детей, а иногда и работает, как мама Шарта.

Шлюха же...

Лелиин сейчас делает то же самое. Только что не работает. Но тут уж они вдвоем с Шартом сидят на шее у его матери. И детей пока нет. Но зачем они Лелиин? Они могут помешать устроиться в жизни.

Каирис механически поддакивала — и думала, что нужно для открытия леанти.


* * *

Дом встретил ее шумом. Ее постоялец на заднем дворе ополаскивался из ведра. Таши вообще поражал ее своей чистоплотностью, купаясь по три-четыре раза в день. Сначала Каирис боялась, что его цапнет пес, но куда там...

Булай, обычно облаивающий всех посетителей, присмирел и вел себя, как мохнатый ангел. А когда Таши выходил на задний двор — вообще прятался в конуру.

К фургону пес вообще не подходил. Каирис удивилась, но промолчала. Если человек платит — он имеет право на странности.

Да, пес не любит подходить к фургону. А лучше, если он пометит все колеса — и Каирис придется объясняться с хозяином?

Вот тоже радости...

Шарта Лай приветствовал без особой радости. Приподнял голову,. Глянул на пришедшего — и опустил назад. Все знаю, видел. Ничего нового и интересного, обидишь хозяйку — покалечу.

А попусту брехать не привык.

На кухне Каирис разобрала покупки и принялась разогревать сковороду.

Пирожки уже поднялись, каша была запарена с вечера, но Каирис собиралась пожарить еще и мясо.

— Кана Каллан, у вас гости?

Таши вошел на кухню неслышно, как призрак. Кроме мокрых на кончиках волос ничто не говорило о его недавнем купании. Шалотта расправлена просто идеально, из-под нее видны светлые брюки и рубашка, глаза доверчиво смотрят на посетителя...

— Да, сатро Арсайн. Это сатро Сиртрин. Мой старый знакомый.

Шарт встал из-за стола и протянул Таши руку.

— я друг каны Каллан.

Таши пожал руку Шарта с абсолютно спокойным лицом.

— Да, разумеется. А давно вы друзья?

— Простите, сатро?

— Давно ли вы друзья и насколько близка ваша дружба?

— Сатро Арсайн! — возмутилась Каирис.

Таши был настолько спокоен и бестактен, что девушка заподозрила подвох — и не напрасно.

— Простите, кана Каллан. Мне просто интересно, давно ли ваш друг страдает болезнью Лейвера — и знает ли он, что ему необходимо лечение?

— Болезнью Лейвера? — удивился мужчина.

— Ну да. Основные признаки — синеватые лунки ногтей, характерные высыпания на коже и — Таши придвинулся вплотную к Шарту и прошептал несколько слов на ухо. Каирис расслышала нечто вроде 'выделения'...

Шарт побледнел, побагровел, а Таши добил его невинным:

— Если вы не в курсе, по-другому это называется болезнью гулящих женщин. Поэтому я бы на правах постояльца попросил вас сначала посетить лекаря, а потом уже приходить к кане Каллан. Конечно, через корзину эта болячка не передастся, но неприятно ведь.

Шарт побледнел.

Побагровел.

И вылетел из дома.

Каирис посмотрела на некроманта.

— Таши, откуда вы знаете...

— Про болезнь? Так я ведь книжник. И читаю много... это не самая распространенная болезнь. Но она встречается.

Каирис только покачала головой. Почему-то она была уверена — Таши не солгал.

И только потом, поздно вечером, выплыла мысль — откуда Таши знал, что Шарт только нес корзину?

Каирис подумала минуту — и кивнула.

Мог и увидеть, когда они в калитку входили. Они же не прятались. И корзина стояла рядом с Шартом... бывает.

Реальная причина ей в голову даже не пришла.

А Таши не особенно спешил просвещать девушку.

Цветочная порча имеет все сходные признаки. Накладывается — за минуту. Держится, если не закреплять — примерно сутки.

Потом все пройдет, но для хорошего семейного скандала времени хватит.


* * *

Ровно через два дня в таверне собралась та же компания.

Таши был рассеян и неуклюж (не выспался, читал книгу по зельеварению), Лейри бодра и весела, Каирис серьезна и задумчива.

Первой слово взяла Лейри.

— а вы слушали, что Шарт своей девке синяков наставил?

— Нет, — пожал плечами Таши. — а наставил?

— Орал на всю улицу, мол, он ее из борделя взял, а она ему изменяет...

— Ну если она после такого ему изменять не начнет — очень удивлюсь, — Каирис пожала плечами.

— Вот! А ты, глупая, еще по нему страдала!

Каирис досадливо сверкнула глазами.

Ну, страдала. Было дело. Все-таки не каждый день тебя меняют на девку из публичного дома. Так что неясно, что тут больше свербело. Самолюбие — или любовь.

— Ладно, давайте поговорим о другом.

— О чем же?

— Леанти.

Слово упало веско и серьезно. Лейри взвизгнула. Таши вскинул брови. И Каирис продолжила.

— Я прикинула. Деньги есть. Если я открою леанти — пару лет я протяну. Даже если придется с хлеба на воду перебиваться. А там будь, что будет.

Таши улыбнулся про себя.

Смешная девочка. Но решительная. Это хорошо.

— Итак. Мне всегда удавались закуски и сладости. Лейри — мастер леанти. Лей, ты поработаешь у меня? Правда, много платить я пока не смогу...

Лейри шарахнула рукой по столу.

— Кай, еще раз ты скажешь про деньги,... и я тебя стукну! Не смей, слышишь!

Таши даже залюбовался. Красавица. Спина напряглась, глаза горят, была бы кошкой — еще бы и хвост трубой был.

— Лейри!

Кай не уступала подруге.

Несколько секунд девушки испепеляли друг друга глазами. Таши уже подумал, что придется вмешиваться, но тут словно струна лопнула.

— Если за полгода выйдем в прибыль — тогда заплатишь, — коротко сказала Лейри.

— Два золотых в месяц, — просто сказала Кай.

Для мастера ланти это было достаточно мало. Но для обычного человека...

Но Лейри кивнула.

— Ладно. На это я согласна.

Девушки еще раз переглянулись — и посмотрели на Таши.

— Лейри, а вы только один рецепт знаете? — осторожно спросил он.

И подружки рассмеялись.

— Да что вы! Таши, у нас была рабыня-къянти. Она уже старенькая была, ничего делать толком не могла, за мной присматривала, за Кай... Но леанти она варила — талант. И меня научила. Я две сотни рецептов знаю.

Таши только присвистнул.

Мастера ланти знали до ста рецептов. И это считалось очень неплохо.

Ланти — вообще невероятно капризный напиток. Темные зерна впитывают все оттенки запаха и вкуса. Добавишь чуточку больше специй — получится слишком остро. Меньше — невкусно.

Переложишь сахара — в рот не возьмешь.

Не доложишь — язык узлом завяжется.

Так что настоящие мастера в Къянти на вес золота. Потому что правильно сваренный ланти веселит душу не хуже вина, проясняет разум и укрепляет здоровье. Ходят слухи, что кустарник этот принесли из другого мира листэрр и питались его зернами. Но тут уж неизвестно...

— Лейри, позвольте вам поклониться... вы действительно мастер.

Лейри смутилась.

— Мне просто было интересно...

Таши только головой покачал.

За такое мастерство два золотых — это очень по-божески.

— Итак, — слово опять взяла Каирис. — Первое. Обстановка. Таши, мы не знаем как должна выглядеть леанти.

Таши на миг задумался. Огляделся вокруг.

М-да.

Таверна красивая, никто не спорит. Этакий милый простонародный стиль. Стены выбелены, на них висят связки лука и чеснока, какие-то простенькие картинки из тех, что малюют прямо на улице... тяжелые дубовые столы, лавки, потемневшие балки потолка...

Только вот на изощренную изысканность леанти это походит так же, как кухарка на высокородную ташри.

А вот что бы...

— Драпировки, — озвучил Таши то, что пришло в голову. — Полагаю, что-нибудь в кремовых и розоватых тонах. Можно добавить немного золота. Тяжелые шторы. Скатерти на столы... хотя... — Таши тронул пальцем темный дуб. — Скатерти не надо. Они и так хороши. Но надо будет как следует отшлифовать поверхность и покрыть лаком. Кроме того, закажем пару-тройку столов поменьше. И стулья вместо лавок. Последнее — обязательно. Лучше бы кресла, но это дорого.

— Даже и без кресел — дорого.

— Я могу поговорить с отцом, он поможет с деньгами, — начала было Лейри. И была остановлена единодушным 'Нет!'.

Каирис удивленно посмотрела на Таши, но говорить начала первой.

— Лей, прости, но я против. Денег у меня не так много, но даже кусочек птичьего крыла в чужие руки не попадет.

Лейри надулась.

— Он же не войдет в долю, просто даст ссуду...

Кай фыркнула.

— Лейри, милая, твой отец — торговец. Деньги он мне даст только под обеспечение. И процент попросит, что я — не знаю?

— я попрошу...

— Нет, Лейри. Я против.

Сказано было — с твердостью алмаза. Таши только головой покачал. М-да. Девушка — ослик. Маленькие такие, но если упрутся — с места не сдвинешь.

Лейри фыркнула. И Таши решил взять слово.

— Лейри, полагаю, что мы справимся.

— Мы? — удивилась Каирис.

Таши улыбнулся. Мягко.

— Ну да. Каирис, если вы не возражаете выделить уголок скромному книжнику.

— то есть?

Таши показал на один из углов 'Птицы'. Загороженный балкой, он выглядел отделенным от остального зала. Каирис знала, что отец хотел отгородить местечко для благородной публики, но не успел.

— я могу расположиться там со своими книжками. Если кто-то пожелает у меня что-то купить...

Каирис подумала...

— Почему бы нет? Много места вы не займете?

Таши покачал головой. Много — нет. Да и вообще торговля книгами только прикрытие. Сами подумайте, есть трактаты, за которые можно угодить на виселицу. Или на костер к хоши. Но что делать, если они необходимы скромному некроманту?

Да только одно.

Прятать лист в лесу. А книгу среди книг.

И срабатывало. Уж сколько лет, стражники выдыхались раньше, чем дело доходило до его тайников.

— На вывеске укажем...

Таши поднял руку.

— нет, Каирис. Первое — вам придется поменять вывеску и название.

— Почему?

— Потому что леанти не называют подобным образом.

Каирис подняла брови.

— а как же?

— Леанти. Второе слово выберете сами. Обычно это бывает что-то, что важно для владельца. Я видел леанти розы, леанти лунного вечера, леанти изумрудной зимы...

— Пусть будет леанти белой птицы, — Каирис сдвинула брови. И Таши понял, что тут ее не свернуть.

А, ладно. Название не так важно, как содержимое. Алмаз одинаково спокойно лежит и в шкатулке — и в сапоге.

— Итак, драпировки, вывеска...

— Запасы. У вас есть ланти?

— Мало. Надо закупить...

— предлагаю дать Лейри лист бумаги — и пусть пишет все необходимое ей для ланти.

— я завтра сама схожу и куплю, — отмахнулась Лейри.

— Нет, — Таши чуть надавил голосом. — Лейри, вы можете написать список. А на рынок завтра схожу я.

— я достану деньги, — Каирис поднялась из-за стола.

— Нет. Каирис, считайте, что это будет моя плата за аренду.

Каирис нахмурилась. Что-то посчитала в уме и кивнула.

— За два месяца.

— За месяц. А там посмотрим, как пойдут дела.

— За два месяца. Кай, я знаю, что вы не хотите долгов. Но это и не долг. И не благотворительность. Я примерно представляю, что нужно Лейри.

Кай нехотя кивнула.

— Вы знаете больше меня.

— В этом — да. Что надо еще? Сладости? Вино?

— Месяца два мы продержимся на старых запасах. Разве что муки прикупить, но это я сама у знакомого мельника...

— Как скажете, Каирис.

Девушка прикусила губу.

Глаза ее сияли, тонкая русая прядка выбилась из косы, сверкнула золотом в солнечном свете... и таши невольно залюбовался девушкой. Лейри настоящая красотка. Но сколько внутреннего огня в душе Каирис...

Так, осторожно, темный.

Не обожги хвост.

Каирис положила перед собой лист бумаги.

Драпировки.

Столы.

Мягкие стулья. Переделка стойки.

Запас ланти в зернах.

Охранник. Пара рабов.

— Что?

Вот от этого предложения Таши вскинулись обе девушки. Мужчина только покачал глоовой.

— а как вы думали?

Каирис помотала головой.

— у меня не хватит денег. Проще нанять помощников.

— Нет!

Теперь Таши говорил дуэтом с Лейри. Видимо, для разнообразия.

— Кай, первое время я буду помогать. Отец не будет против.

— Лейри!

— не спорь. Или поругаемся.

— И вам все равно нужна и охрана, и рабы. Проще уплатить один раз, а не каждый раз.одна вы не справитесь, Каирис. И даже вместе с Лейри.

— Раньше справлялась.

— Раньше это было семейное дело. Сейчас же — вы одна. Этого мало. Я могу постоять за себя и за вас, но вечно рядом я не буду. Лейри вас тоже не защитить.

— я не безоружна.

— Но с мужчиной вам не справиться. Каирис вздохнула.

— Таши, я не могу...

— Просто поблагодарить? Тогда не благодарите. Переживу. Я куплю вам рабов. И буду также ими пользоваться. Деньги отдадите постепенно, в течение года, с прибыли. Без процентов. Или если хотите — они останутся моими рабами. Хотя бы формально.

Каирис сверкала глазами. Лейри выглядела, как довольная черная кошка. Таши улыбался.

Глупые девочки. Их ждет еще много проблем. Но... у некромантов тоже бывают острые приступы альтруизма. Когда они желают сделать добро. Ради разнообразия.

Ну и... ему это выгодно.

Если вокруг будут шум и гам — Каирис некогда будет следить за постояльцем.

Хотя она и так не будет этого делать. Но девушка она наблюдательная.

А если он будет постояльцем у такой милой девушки, как Каирис — кто заподозрит его?

Каирис вздохнула.

— Ладно. Сняв голову — по волосам не плачут.

— Ты можешь потерять все, — Лейри была безжалостна. — Но можешь многое и приобрести.

— Завтра я иду на рынок, — подвел итог Таши. — А пока — давайте прикинем во ссколько это обойдется по деньгам.

Глава 2.

Покупки.

Рабский рынок Тивараса не произвел на Таши сильного впечатления. Так себе. Средненько.

Здесь вообще не лучшее место для торговли. Спрос на рабов в больших городах, в порту... а кому закупать рабов здесь?

Разломщикам?

Наемникам?

Не те люди.

Так что на рынке, который по закону вынесли за территорию города, было малолюдно. Три больших загона были полупусты. Их обитатели мрачно смотрели в землю.

Таши приглядывался. Он никуда не спешил и твердо знал, что ему нужно.

Пара достаточно крепких женщин на подхвате у Кайри и Лейри. И один крепкий раб в охрану.

123456 ... 313233
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх