Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Предай их всех (фэнтези, демоны, дроу и т.д.))


Опубликован:
05.08.2016 — 27.01.2017
Читателей:
3
Аннотация:
Молодой рыцарь Кархад Вэйл, барон Карлайл, возвращается с войны, но дома, в самом сердце своей родины, обнаруживает нового врага, против которого бессильна честная сталь. Теперь он вынужден вступить в борьбу за все, что ему дорого, сражаясь по чужим правилам чужим оружием, ведь легендарный дроу-убийца, поступивший на службу королю, предпочитает благородному поединку коварные интриги и смертоносные яды, а его мотивы неизвестны. А тем временем над миром Сангарии нависает новая, доселе невиданная угроза, пришедшая извне.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Зато вторая жалоба была гораздо более многообещающей, на произвол и беззаконие со стороны королевского вельможи, который по своей прихоти велел страже чуть ли не до смерти засечь троих верноподданных. Продравшись сквозь полуграмотный, скверно написанный текст, Кархад обнаружил, что объект жалобы — дроу, темный подземный эльф.

— Вот те раз, — сказал рыцарь вполголоса и повернулся к писарю: — вот эту жалобу я забираю на свое рассмотрение.

— Хм... Так выходит, правду говорят, что король пожаловал дворянство и привилегии темному эльфу? — спросил Риффус.

— Дворянство — нет, статус придворного — да, — ответил Кархад, — причем в моем присутствии.

А про себя подумал, что попал в крайне неудобное положение, однако спускать произвол с рук Р'Энкору не будет. Освободив Риффуса и велев ему приходить завтра с утра пораньше, он двинулся к ближайшему караульному посту. Там он отыскал ответственного офицера и выяснил, кто отвечает за нужный район и где его найти.

— Капитан Финтус вчера был во главе патруля, — ответил офицер, — а ныне он снова там же, мне думается, понеже вчера одна таверна у нас сгорела. 'Три кружки' называлась. Как начался пожар — посетители и слуги успели выскочить, а хозяин ходил в подвал за вином в тот момент, и его больше не видели. Так что Финтус должен там быть.

Кархад быстро отыскал 'Три кружки', точнее, пепелище, которое осталось на этом месте. Краснолицый толстяк с эполетами капитана действительно руководил осмотром и разбором пожарища.

— Капитан Финтус? — без околичностей спросил, спешившись, Кархад.

— Так точно, ваша светлость, — отозвался тот.

Рыцарь предъявил грамоту:

— Имеется жалоба на произвол некоего дроу с медальоном королевского вельможи. Было такое?

Капитан скорчил кислую мину и сказал с изрядной долей иронии:

— Никак нет. Произвола не было, было законное наказание за дерзкие речи в адрес высокого господина...

Теперь уже Кархад недовольно скривился.

— Тогда рассказывай, как все происходило.

— А что рассказывать-то. Сижу на посту. Прибегают трое горожан, одного из которых я знаю в лицо. Приличный человек. Говорят — тварь подземная приперлась в харчевню, да ведет себя нахально и грубо, чернокнижным колдовством грозит. Пришел я, значит, с патрулем, дабы разобраться — а это, оказывается, высокий господин, королевской милостью благословенный. И господин этот потребовал дать плетей — двоим за оскорбление, третьему за угрозы королевскому вельможе. Пришлось выполнять.

— И ты поверил? А если бы медальон поддельный был?

— А чего ж не поверить? Весь город судачит, что при дворце появился темный эльф, другой вопрос, что это сродни байке было.

— А что за угрозы-то?

— Не ведаю, потому как не присутствовал я.

Кархад понимающе прищурился.

— Значит, ты не присутствовал при нанесении оскорблений и угроз, но принял слова дроу за чистую монету?

Капитан пожал плечами:

— 'Всемудрый уклад талсидонский', раздел семь, абзац двести шесть. Слово дворянина либо приравненного к оным есть доказательство, при отсутствии доказательства лживости слова дворянина сего. А я простолюдин, и не по чину мне в слове вельможи королевского усомниться.

— Зато мне по чину, — сказал рыцарь, — так что если у тебя есть какие-то подозрения — выкладывай.

Финтус тяжело вздохнул.

— Сдается мне, давешний высокий господин откровенно развлекался, — сказал он. — Расправу велел устроить при нем же и преспокойно вкушал яства при этом. Вы, ваша светлость, хозяина расспросите, он-то все видел.

— А сам ты отчего не расспросил?

— Так пожар начался аккурат. Тут уж не до расспросов было.

Кархад чуть помолчал.

— Больше сказать ничего не имеешь?

Теперь уже чуть помолчал капитан.

— Сдается мне, ваша светлость, к пожару оный дроу причастен. Как только снаружи послышался шум, он велел прекратить экзекуцию и разузнать, что там дальше. Может, оно и к лучшему, не то третьего бедолагу засекли бы. А как стало ясно, что пожар — он бросил свой стол обеденный и выбежал смотреть. И с улыбкой поганою обронил, что хозяин 'Трех кружек' чуть ранее его обидел, но, думать надобно, тогда привилегий высоких дроу сей не имел...

— Ну понятно. Ладно, капитан, служба ждет, тебя твоя, меня — моя.

Он, следуя совету, отыскал по соседству нужную харчевню и обстоятельно расспросил хозяина о произошедшем, затем отправился во дворец.

По пути Кархад прикинул, что и как. Мстительный дроу, и так ненавидящий людей, вполне мог отомстить, устроив поджог. И выбор харчевни для своей очередной эскапады может быть не случаен, а специально по соседству. Надо найти серолицего гада и допросить.

Р'Энкор отыскался довольно быстро: слуги сообщили, что в это время он дает уроки владения кинжалом ее высочеству. Кархад, конечно же, был не в восторге от такого решения, благородной леди королевских кровей в компании такого мерзавца делать нечего, но воля короля есть воля короля.

Он подождал перед покоями Мирданы, в компании учителя риторики, около получаса. Затем появился камердинер, пригласил риторика и, узнав Кархада, почтительно осведомился, что доложить ее высочеству.

— Ничего, я сюда пришел вот за ним, — сказал рыцарь, завидев появившегося Р'Энкора.

— Ба, какие почтенные люди, — сразу же воскликнул гребаный дроу, — красноречивых дел мастер и с ним — мастер клеветнических.

Камердинер и учитель красноречия немедленно спрятались в покоях своей госпожи от всяческих неприятностей подальше, и Кархад остался с Р'Энкором один на один, не считая пары безмолвных стражников.

— Чем могу служить? — преспокойно спросил дроу.

— Разговор есть, — с каменным лицом ответил рыцарь.

Они вышли в безлюдный коридор, и Кархад сразу же перешел к делу.

— Что за происки ты творил вчера, окаянный?! Уже весь город судачит, что король пожаловал привилегии подземному эльфу!

— Вот и замечательно, — серьезно ответил тот, — этого я и добивался.

— Да ты издеваешься! Стоило тебе получить какие-то права, как ты сразу же пустился ими злоупотреблять?! Людям не нравится уже сам факт, что король тебя при дворце пригрел, а ты словно нарочно пытаешься вызвать кривотолки!

Дроу снисходительно хмыкнул.

— Не злоупотреблять, а употреблять по назначению. Я всего лишь пытаюсь донести до горожан, что дроу, который может встретиться им на улице — королевский придворный, и чем скорее они это поймут — тем лучше. Вот гляди, я вчера просто зашел покушать — и немедленно подвергся нападкам со стороны других посетителей. Мне это совсем не нравится, и я пытаюсь пресечь подобные вещи, для чего мне и нужны привилегии. А статус, которым не пользуются — бесполезен.

Кархад засопел и сунул руку в карман с кристаллом.

— А что насчет таверны, которая сгорела? Твоих рук дело?

Р'Энкор ухмыльнулся чуть шире:

— Вижу, сэр рыцарь, ты уже купил кристалл? Замечательно. Нет, это не моих рук дело.

Кархад разжал ладонь — кристалл был цел. Он с досадой вздохнул и спрятал его в карман.

— Что ж ты тогда так ухмылялся, что все подумали, будто твоих?

— Как же мне не радоваться? Горит человечья таверна — и радостно на душе. Горит именно та, где не так давно оскорбили меня — радостно вдвойне. И это... — дроу перешел на тихий шепот: — у меня... человечек пропал.

— В каком смысле?

— Не появился. Есть у меня один... из отребья уличного. Следит за разными... подозрительными лицами, включая префекта Фирруса. А я ему плачу. Вот вчера после пожара я с ним встречался, он рассказал мне кое-что любопытное, хоть и не очень важное, а я ему обещанные деньги дал и... задание. И вот сегодня утром он не появился. Нам необходимо узнать, что с ним... Я опасаюсь за него, у него при себе изрядная сумма была, целых двадцать ойранов. Раз ты взялся королевскую волю выполнять — значит, к страже можешь подойти, не вызывая подозрений. Я не могу, а ты — можешь. Заставь стражу разыскать его — Сингусом звать, вроде бы, если не солгал. Живет где-то в том же районе, где я давеча обедал. И чем скорее ты это сделаешь, тем лучше.

Кархад поборол раздражение. Это унизительно — быть на побегушках у какого-то дроу, но Р'Энкор — мастер по части интриг и заговоров, потому придется его слушать. Цель-то у них одна.


* * *

Главный трофей Кхейл и Норлаш заполучили, как и планировалось. Запечатанная восемью печатями и тремя замками железная дверь в подземную библиотеку выдержала ровно два удара громадного кулака, открыв доступ к тайным знаниям и секретам на третий.

Но Норлаша и Кхейла интересовал один-единственный гримуар. Все, что знал о нем чернокнижник — что книга переплетена в черную кожу и металл и никак не подписана, потому что могущественный колдун и черный маг писал ее для себя и своего ученика. Его безумные планы в жизнь не воплотились, но ученик его ученика доделает начатое, даже больше...

Ведь Норлашу не нужен этот мир, проклявший и отвергнувший его.

Отыскивая средь стеллажей нужную книгу, он мимоходом посмеивался над своим учеником. Малантус, захлебываясь слезами алчности и счастья, тащил с полок все подряд и уже сложил четыре стопки, вместе весившие побольше его самого. Разумеется, чернокнижник не осуждает нерадивца: он сам еще лет десять назад отдал бы многое почти за любую из здешних книг. Но тогда он искал знаний и могущества, и очень многое с тех пор изменилось. Могущество ни к чему, ведь Кхейл достаточно могуч для задуманного, а знания... Они оба — демон и его помощник — нуждаются лишь в одном-единственном секрете.

— Вот! Должно быть, оно!

Щелкнул замками, раскрыл, перевернул пожелтевшие страницы и понял: да, вот эта книга.

Он держал в своих руках секрет могущества сферы эльфийских королей — и прилагающуюся к нему власть над судьбой мира.

— Это точно оно? — спросил демон.

— Абсолютно.

— Уходим.

Собранные Малантусом книги пришлось бросить, слишком уж много их оказалось, но несколько томиков чернокнижник все же прихватил: власть и могущество уже не имеют значения, потому что дни этого мира сочтены, однако до этого отрадного момента еще пройдет некоторое время, которое надо бы чем-то занять. Норлаш больше не желает могущества, но всегда любил знания ради знаний, и до того момента, когда тьма навеки ляжет на землю, надо бы себя как-то развлечь.

Наверху они провели предварительное исследование гримуара.

— Теперь ты знаешь, как пробудить полную силу Сферы? — спросил Кхейл.

Норлаш кивнул и постучал пальцем по странице:

— Да. Все это — обычная для эльфов вербальная формула пробуждения. Честно говоря, мне сложно поверить, что все настолько просто, хотя с другой стороны — а зачем нужна какая-то иная? Но тут есть одна сложность есть... В общем, ритуал должен был проведен в ночь сопряжения четырех черных звезд...

— Ты имеешь в виду тусклые небесные сферы?

— Да, речь о них.

— Это не сложность, — хмыкнул Кхейл.

— Точно, — кивнул чернокнижник, — это всего лишь условие. Сложность же в том, что только кровь эльфийских королей может пробудить Сферу полностью. Нам потребуется, ха-ха-ха, принести в жертву эльфийского правителя!

— Значит, отправляемся в земли эльфов, — невозмутимо сказал демон.


* * *

К вечеру Кархад уже знал судьбу 'человечка'. Звали его при жизни, правда, не Сингусом, но остальные детали совпали. Рано утром, еще затемно, тело нашла стража, неподалеку от того места, где с ним встречался Р'Энкор.

Кархад потер подбородок и испытующе взглянул на капитана — другого, поскольку Финтус уже дежурство сдал.

— А как он умер?

— Умелый удар клинком в затылок, мой господин. Чисто и четко. Никаких следов борьбы, на лице покойника — ни оскала, ни страха, ни боли. Он даже не понял, как его убили, возможно, нож или кинжал метнули вдогонку.

— Почему его убили?

— Не могу знать, ваша светлость. Таких, как он, убивают в месяц по десятку. 'Ворон ворону глаз не выклюет' — это не про разбойничью братию, а покойник — как раз из разбойников.

— А у него при себе что-нибудь было?

— Нож за халявой, пара медяков в кармане, мелочи разные.

— И все?

— Все, — кивнул капитан.

Кархад чуть призадумался. Человека, работавшего на Р'Энкора, убивают весьма мастерски, золото исчезает. Грабеж? Или борьба заговорщиков против Р'Энкора, который пытается их разоблачить? К тому же, вот прямо сейчас Кархад всерьез подозревает, что имеет возможность сделать кое-что из того, что ему поручено королем.

— Ну-ка, служивый, вызови тех стражников, которые нашли тело.

Дело слегка затянулось, потому как утренние патрули вечером уже давно разошлись по домам, однако троих искомых стражников по приказу капитана разыскали довольно быстро, и часа не прошло.

Как только они оказались перед ним, Кархад вначале расспросил их, где и как они нашли тело, а потом демонстративно достал из кармана кристалл и зажал в кулаке.

— А скажите, служивые, не было ли у убитого при себе суммы золота?

Все трое, и так слегка нервничавшие, внезапно резко замолчали, кто-то шумно сглотнул, старший из трех побледнел.

— Я ответа жду. На всякий случай предупреждаю, что кристалл стоит сотню ойранов, и спаси вас Ариант, если кто-то из вас мне его расколет.

Вся троица, не сговариваясь, бухнулась ему в ноги, умоляя простить, не губить и пощадить — Нергал попутал присвоить деньги.

Дерьмово, ох, дерьмово! Убийца не взял деньги, он даже не осматривал тело. Бросок кинжала, подойти, вынуть оружие из пробитой головы — и скрыться поскорее. Это был не грабеж, и Р'Энкор, видимо, опережает заговор не так сильно, как хотелось бы.

Кархад повернулся к капитану:

— Украденное золото изъять и доставить мне во дворец. А этих трех собак выпороть так, чтоб шкура слезла, и вышвырнуть из стражи. И так будет с каждым, кто про закон и присягу забудет!

Он вышел из караульного помещения, вскочил на коня и помчался во дворец.


* * *

Торубаэль застал старого князя вместе с дочерью.

— Простите меня за то, что отбираю у вас время, но... появилось кое-что. Когда я посещал святой город, мой древний наставник случайно или умышленно подсказал мне нечто, в равной степени очевидное и немыслимое.

Князь, полулежа в плетеном из лозы и устланном ковром кресле, сделал знак приблизиться и сесть на скамью, на которой сидела с каким-то свитком Келленсилль.

— Так поведай нам, — сказал он.

— Если совсем коротко — только лишь защищаясь, не выиграть ни поединок, ни войну. Ключ к победе — в том, чтобы атаковать на опережение. — Ни князь, ни Келленсилль ничего не возразили, и Торубаэль продолжил: — нам не обязательно каждый раз ждать, пока люди прольют нашу кровь, и мстить. Мы можем опередить их.

— Нельзя взыскать цену непролитой крови, — возразил князь, — и ты это знаешь.

— А я и не говорил ничего об этом. Ведь удар по противнику еще не подразумевает удара клинком, и если бить первым, бить еще до того, как враг выхватит свое оружие — можно сбить его с ног кулаком и закончить поединок, не пролив ничьей крови. Это очевидно, но лишь теперь, и только с подсказкой, я понял, что это применимо и к войне с людьми. Нам не обязательно ждать, пока люди кого-то убьют, мы можем просто сжечь их поля, и людишкам придется уйти, спасаясь от неминуемого голода. Нет никакой традиции, запрещающей сжигать поля людей, просто раньше это не приходило никому в голову.

123 ... 2122232425 ... 353637
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх