Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Звёздные войны - Солдаты смерти (-1) Джо Шрайбер


Опубликован:
29.05.2016 — 29.05.2016
Аннотация:
0518 Звёздные войны - Солдаты смерти (-1) Джо Шрайбер
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Нет, он совсем не собирался зажимать Везеку нос. Если бы Везек реагировал нормально, вышел из забытья и сказал коды, ничего этого бы не понадобилось. Сарторису были нужны лишь данные. Вот и от того старика Лонго ему была нужна лишь информация, но тот тоже не был особо разговорчив. А ведь они находятся на барже—тюрьме, не так ли?

С заключённым всякое может случиться.

Но Везек не был заключённым, нашёптывал Сарторису внутренний голос. Везек был один из твоих людей, а ты… «Он всё равно бы скоро умер», — пробормотал Сарторис и переключился на более насущную задачу. Начальник тюрьмы Клот находится в своём кабинете, и с ним надо было поговорить весьма срочно. Сарторис собирался убедить Клота, что нужно покинуть баржу, чтобы остаться в живых. В капсуле достаточно места для двоих… или только для него, если у Клота окажется другое мнение на этот счёт.

— Сэр! — крикнул Сарторис.

Из—за двери не доносилось ни звука. Сарторис глянул на винтовки в своих руках, а потом на дверь. Она была явно бластонепробиваемая, и если начать стрелять, то одним из срикошетивших выстрелов можно укокошить самого себя. Но ему нужны коды доступа, и чем скорее, тем лучше, на случай…

Тут дверь открылась сама собой.

Не ожидавший такого поворота событий Сарторис помедлил, вглядываясь внутрь. Кабинет Клота казался пустым: голоизображение пустыни на стене, пустое рабочее место, пустое пространство за иллюминатором.

Сарторис шагнул внутрь и поморщился от резкого запаха. Это был тот же аммиачный «аромат», что и в коридоре снаружи, только более сильный. Сарторис зажал нос и рот, стараясь подавить рвотный рефлекс.

— Капитан, — пробулькало с другой стороны рабочего места. — Рад вас видеть.

Сарторис сделал ещё шаг и посмотрел вперёд, затем вниз. Начальник тюрьмы Клот лежал на полу под рабочей консолью, свернувшись в позе эмбриона в лужице серо—красной жидкости. Увидев над собой Сарториса, он поднялся на локтях и сипло вздохнул. Липкая жидкость стекала из его носа и лилась по подбородку. Болезнь лишила Клота последних остатков наигранного высокомерия и жестокости, оставив только истощённое дрожащее существо, каким Сарторис его всё это время и считал.

— Я тут смотрел по экранам, — сказал Клот. — Эта инфекция со звёздного разрушителя… — он опять кашлянул. — Она слишком быстро распространилась. Вы согласны?

— Да, сэр.

— Тогда нам остаётся только одно, — Клот с трудом втянул воздух, будто через трубку, — нужно покинуть корабль.

— Я того же мнения.

— Поможете мне добраться до спасательной капсулы, — произнёс начальник тюрьмы с сухим кашлем. — Это стандартный порядок действий. Я составлю… полный отчёт оттуда. Имперская исправительная служба не будет оспаривать моё решение… они и сами могут потом снять данные медсанчасти. Сами увидят, что у меня не было выбора…

Сарторис невольно улыбнулся. Даже в крайних обстоятельствах этот человек думал только о том, как потом будет оправдываться перед начальством.

— У вас есть коды доступа для запуска? — спросил он.

Клот кашлянул и кивнул, потом кашлянул сильнее — да так, что вены у него на висках вздулись синими червями.

— Тогда скажите их мне, — предложил Сарторис.

Начальник тюрьмы перестал кашлять. Его глаза сначала прищурились, а потом широко раскрылись. Сарторис направил обе Е—11 Клоту в лицо, так близко, что Клот мог ощутить запах озона в стволах и увидеть, что Сарторис опять перевёл оружие в режим поражения.

— Вы животное, — ответил Клот. — Нужно было освободить вас от занимаемой должности, пока была такая возможность.

— Ещё не поздно, — Сарторис не отводил бластеры. — Это могло бы стать вашим последним решением в качестве начальника тюрьмы.

— Бросьте оружие. Вам понадобятся обе руки, чтобы помочь мне добраться до капсулы.

— Ничего, я справлюсь. Но сначала вы дадите мне коды.

— Похоже, у меня не остаётся выбора.

Сарторис посмотрел на него с наигранной ласковостью.

— Вы можете и солгать мне. Однако я каждый день имею дело с лжецами и аферистами, поэтому не рекомендую.

— Коды запечатаны здесь. Я не могу изменить их, даже если бы захотел, — Клот передал ему карту доступа слегка дрожащей рукой, не отводя от Сарториса взгляда. — Капитан!

— Что?

— Существует подраздел профильного психологического теста Имперской исправительной службы, известный как «Тест Века—Хедли». Он специально составлен, чтобы выявить скрытые психопатические склонности субъекта… для того чтобы использовать их в дальнейшем на службе Империи, — он облизал верхнюю губу. — Хотите знать, что выявил ТВХ у вас, капитан Сарторис?

— Думаю, мы оба знаем ответ, сэр, — Сарторис нажал на оба спусковых крючка.

На близком расстоянии зрелище было весьма впечатляющим. Череп начальника тюрьмы Клота превратился в плотное облачко, состоящее из алой взвеси, хрящей и костей. Тело качнулось вбок, повернулось вокруг невидимой оси на остаточном импульсе энергетических выстрелов, и с мокрым шлепком опустилось в лужицу крови.

Сарторис положил карту в карман и развернулся к двери, которая так и осталась открытой. Он заметил молодого стражника в комбинезоне, стоящего в коридоре и таращащегося на него с раскрытым ртом. Лицо, пошедшее пятнами от жара, вдруг несколько побледнело, отчего волдыри на нём стали отчётливо видны, будто звёзды. Когда стражник понял, что Сарторис смотрит прямо на него, он вскинул обе руки вверх и попятился в коридор, дёргая подбородком в попытке выдавить из себя слова.

— Капитан, вы т—только что убили начальника тюрьмы.

— Я оказал ему любезность, — Сарторис отметил про себя, что у стражника течёт из носа, а на губах проступили пузырьки лихорадки. — Хотите того же?

Стражник вдруг как будто утратил контроль над прямой кишкой и заодно над мочевым пузырём.

— Прочь отсюда! — Сарторис показал одним из бластеров. — Туда!

Стражник кивнул, развернулся и убежал, стуча сапогами и тяжело дыша. Сарторис пожелал ему удачи. А сам направился в другую сторону, к спасательной капсуле.

Глава 16. В клетке

Хотя воспользоваться ею уже было некому, система слежения имперской баржи—тюрьмы «Чистилище» работала исправно, записывая разговоры между Тригом и Кейлом Лонго в камере на пятом тюремном уровне. На экранах, обращённых к трупам имперских стражников в основном наблюдательном центре баржи, показались лица братьев, выглядывающих между прутьев. И хотя звуковые системы были настроены, чтобы засекать любой заговорщический шёпот, из динамиков почти ничего не раздавалось. Действительно, на всём тюремном уровне было тихо. Последние крики и кашли умолкли, осталась только пустынная, почти вакуумная тишина, которая никак не прекращалась.

Затем датчики засекли тихий голос Трига:

— Все умерли. Так?

И сбивчивый голос Кейла:

— Не знаю.

— Если кто—то и выжил, то они давно сбежали, бросили нас здесь. Мы тоже здесь умрём.

— Хватит об этом. Прекрати. Понял?

Триг не ответил. Незадолго до этого он видел, как в камере напротив умерли родианцы. Они всё сильнее кашляли, выплёвывая и отхаркивая кусочки своих странных серых органов, пока не скрючились на полу своей камеры, дёргаясь и завывая прямо—таки целую вечность; а потом затихли. Теперь от их тел пошёл запах. Конечно, система наблюдения не могла засечь его, а находящиеся рядом, наоборот, не могли от него скрыться.

Триг подумал, что разложение не могло начаться так быстро, но запах от этого не слабел. Наверное, так болезнь действовала на их организмы. Болезнь была повсюду: кралась по коридорам, просачивалась сквозь прутья. Он представил себе ряды камер с трупами, мёртвыми заключёнными, развалившимися на койках, растянувшимися на полу, с руками, свешенными через прутья — сотни, серые и мокрые, на всех коридорах разных подуровней. Баржа превратилась в огромный летающий склеп.

Но почему они с Кейлом ещё живы… и даже не больны? Неужели, выжив из—за причудливости врождённого иммунитета, они умрут от истощения и обезвоживания, как забытые звери в клетке? Он вспомнил, как отец говаривал: «Вселенная тоже не лишена чувства юмора, правда, не самого приятного».

— Что будет дальше? — спросил он.

Кейл подошёл к решётке и сложил ладони рупором у рта.

— Эй! — крикнул он. — Здесь кто—нибудь есть?

Его голос был на удивление громким, отдаваясь эхом в пустоте.

— Эй! Мы живы! Эй! — он набрал в грудь побольше воздуха. — Мы живы! Мы…

Где—то громко звякнуло, и двери камер по всему коридору стали открываться одновременно. Кейл обернулся и посмотрел на брата.

— Нас услышали.

— Кто?

— Неважно. Сейчас надо…

Кейл запнулся. Триг ждал.

— Что такое?

Кейл поднял руку, призывая прислушаться. Триг не мог понять, действительно ли он слышал что—то, доносящееся из соседней камеры. Не устающее ни на секунду воображение работало на повышенных оборотах, пытаясь выхватить что—то из пустоты.

— Стой тут, — прошептал Кейл, высунувшись из камеры и оглядевшись.

Затем он подал знак Тригу.

Они вышли вместе, Триг на полшага позади Кейла, а потом он вспомнил…

— Подожди!

Но было уже поздно. Из соседней камеры на них набросились с яростным воем. Триг успел заметить, как Ор Мисс подмял под себя старшего брата и оттащил его к противоположной стене. Кейл отчаянно молотил ногами и махал руками. Ор пытался добраться до глаз Кейла.

Брат упал, застигнутый врасплох, и на мгновение оказался погребённым под тушей Мисса, судорожно вырываясь. Дельфанец же пытался разодрать Кейлу лицо и с не меньшим трудом пытался перевести дыхание.

Он болен. Эта мысль промелькнула у Трига в мозгу быстрее, чем он смог её осознать. Вот он, твой шанс. Может быть, единственный.

Почти не соображая, что делает, он бросился на пол и схватил Мисса сзади за горло, ввинтив пальцы в складки плоти на его коже, и стал сжимать. Пожалуйста, пожалуйста, дай мне сил.

Но от этого нападения дельфанец лишь обрёл дополнительную силу. Вывернувшись, Мисс высвободился и ухмыльнулся разодранным ртом.

— Малец, ты перешёл последнюю черту.

Он что есть сил вцепился Тригу в лицо чешуйчатыми руками. Мальчик ощутил, как темнота поглощает его, подавляя разум. Хотелось закричать, но он не мог открыть рот.

Вдруг руки ослабли.

Взгляд очистился. Мисс продолжал на него пялиться. Но ярость уступила место удивлению. Сквозь изуродованный рот металлическим языком сверкал кусок стали. Мисс подался вперёд, и Триг увидел рукоятку лезвия, которое брат воткнул дельфанцу сзади в череп.

— Он набросился на меня с этим, — голос Кейла дрожал.

Триг не смог ничего ответить.

— Ну же, пойдём отсюда.


* * *

Они прошли по длинному коридору к главному выходу, минуя камеру за камерой, в каждой из которых были трупы. Кейл ничего не говорил. Тригу очень хотелось поговорить с братом о произошедшем: поблагодарить его, что—то сказать, хоть как—то обговорить случившееся, но он не знал, с чего начать. Поэтому тоже молчал.

В конце коридора Триг увидел скрючившуюся в будке управления фигуру в оранжевом защитном комбинезоне.

— Уэмбли! — узнал его Кейл.

Стражник сгорбился у ручки открытия камер, которую дёрнул на себя, чтобы освободить всё крыло. Кейл протянул руку в будку и коснулся его плеча.

— Эй, Уэмбли, спасибо за…

Труп Уэмбли наклонился вперёд и выпал из будки, с глухим стуком ударившись лбом об пол. Дряблые губы с пятнами запёкшейся крови и слизи раскрылись. Глаза закатились. Тригу показалось, что труп вздрогнул — последний спазм прошёлся от плеч до живота, но это могло быть лишь игрой воображения.

— Он выпустил нас. То был его последний поступок.

— Верно, — подтвердил чей—то голос.

Они обернулись и увидели в углу будки дроида BLX, принадлежавшего раньше Уэмбли. Дроид неловко стоял, опустив руки, и без своего хозяина казался потерянным.

— Идём, — позвал его Триг. — Можешь пойти вместе с нами.

Дроид на мгновение задумался; но только на мгновение.

— Спасибо, нет. Моё место здесь. Когда нас спасут… — он не закончил. Видимо, сам не верил в такую возможность.

— Точно?

— Брось его, — сказал Кейл. — Давай выбираться отсюда.

Триг прочистил горло.

— А куда мы пойдём?

— Где—то должна быть спасательная капсула. Наверное, на административном уровне.

— Думаешь, ей ещё никто не воспользовался? Начальник тюрьмы или стражники?

Кейл повернулся к нему лицом, схватил Трига за плечи и крепко, даже болезненно, сжал.

— Нам нужен план, а сейчас ничего лучше не придумать. Поэтому если нет других мыслей, помоги—ка мне пробраться наверх.

Триг прикусил губу. Кивнул, заставив себя ответить:

— Ладно.


* * *

Они долго искали турболифты, ведущие наверх из главной зоны содержания. Большинство тел, которые они видели, были похожи на заключённых их уровня: трупы на койках, трупы на полу, трупы в углах, с руками, застывшими вокруг согнутых коленей, будто если обхватить себя, можно оттянуть смерть. Были и самоубийства: один заключённый повесился на прутьях, другой удавился мешком. Мёртвые стражники и штурмовики лежали на полу, а озадаченные и ничего не понимающие дроиды—техники кружили над ними, поднимали и пытались ставить на ноги. Кейл взял бластеры с двух трупов, но по тому, как он их нёс, Триг понял, что брату не совсем уютно с оружием, хотя он и пытался этого не показывать.

Они видели и другое.

У одной из камер мёртвый стражник сидел спиной к прутьям. Триг видел, что его привязали за руки и за шею изнутри два мёртвых заключённых. Оба умерли от болезни, но не она убила стражника. Зэки подманили его к камере, схватили и запытали до смерти. Они кололи и резали его грубыми заточками, которые и сейчас не выпускали из мёртвых рук.

Братья видели заключённого неизвестной Тригу расы с двумя туловищами, одно вдвое больше другого. Меньшее туловище уже умерло и обмякло, а второе качало его на руках, будто ребёнка, плача и пытаясь оживить. Заключённый даже не посмотрел на них, когда они прошли мимо.

Они видели дроида—техника, весело беседующего с мёртвым штурмовиком.

Они видели двух имперских стражников, умерших над доской для дежарика. Фигуры так и стояли в ожидании ходов.

Наконец, они отыскали турболифт и подождали, пока дверца люка не откроется. Внутри была пара мёртвых стражников; оба вооружённые, они лежали в противоположных углах, с телами, разодранными бластерными выстрелами. Наверное, расстреляли друг друга в последнем приступе безумия. Кейл подхватил их за комбинезоны и вытащил из лифта. Триг был рад, что брат не просил помочь. Одно дело — смотреть на трупы, а другое — касаться их, поднимать, чувствуя тяжесть мёртвых тел. К такому он не готов.

А если холодная мёртвая рука вдруг поднимется и схватит его?

Успеет ли он хоть крикнуть?

Сзади что—то щёлкнуло, и Триг обернулся. Он вспомнил Мисса из соседней камеры. Там было пусто, когда он туда заглянул. Наверное, Мисс выбежал, едва Уэмбли открыл двери. Неужели Мисс тоже обладал иммунитетом к заразе? Может быть, он всё это время шёл за ними? Если Триг ничего не заметил, это совсем не значит, что ничего не происходит.

123 ... 678910 ... 202122
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх