Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Шутки судьбы.


Жанр:
Статус:
Закончен
Опубликован:
18.07.2016 — 18.07.2016
Читателей:
217
Аннотация:
Многие мечтают попасть в любимый книжный мир. Многие мечтают попасть в любимого Героя. Многие мечтают попасть в Гарри Поттера. А что делать, если вселенная пошутила и ты попал в Волдеморта? Полностью.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Очухавшиеся совы замахали крыльями, устремляясь к хозяевам, испуганно выпучив глаза. Мортис хмыкнул, убрал беспорядок, и снова погрузился в размышления, прерванные бурчанием в желудке.

К позднему завтраку спустился Северус, подтянулась Лили. Все вяло жевали, Мортис думал, Северус мечтал, Лили читала "Пророк". Просто идиллия! Вздохнув, маг подтянул к себе чашку с кофе и круассаны, впав в тоску. Скука смертная, никаких развлечений. Вот бы сейчас телевизор посмотреть... Он, конечно, зомби-ящик, но можно найти какую-то киношку, например ужастик. Кишки, кровища... Нет. Фу! Ему и в жизни такого хватает. Зомби, упыри...

Тоскливые мысли все дальше забирались в неизведанные дали, Мортис вспоминал фильмы, прикидывая, что бы он сейчас посмотрел такого интересного, в голову лезла какая-то чушь про погребенных заживо врагов, накачанных вытяжкой из печени каких-то экзотических рыбок... Ага, а вино вкус рыбы перебивает с легкостью. Так он и поверил...

Вторая чашка кофе пошла на "ура". Мортис стал на полном серьезе прикидывать, чем можно такую вонючую жидкость замаскировать, кроме водки, вернее, сивухи, вариантов не было. Коктейль "Кровавая Мери". Ага. И сельдерея побольше.

Домовики поставили еще одно блюдо с круассанами, радуясь аппетиту хозяина, маг жевал, не обращая внимания на окружающее, Северус удрал в лабораторию, Лили ушла к себе... Мозговой штурм продолжался. От рыбок мысли закономерно свернули в сторону зомби и их родины — славного острова Гаити. Боккоры, плантации, на которых пашет бесплатная рабочая сила, рыба фугу... Знай себе корми бедняков "порошком зомби" да откапывай вовремя похороненных.

Идиллия для какого-нибудь умственно отсталого идиота. Или лентяя с манией величия. Вздохнув, мужчина переместился в кабинет. Нагайна тихо заползла на любимого хозяина, наслаждаясь поглаживаниями теплой ладонью, камин грел, лень навалилась со страшной силой, мысли совершили разворот и вновь вернулись к зомби. Поймав себя на том, что в красках представляет вкалывающего на плантации Дамблдора, обернувшего бороду вокруг шеи, чтоб не мешала, оборванного, орудующего тяжеленной мотыгой, пока сам Мортис сидит в кресле под навесом, поигрывая плетью и потягивающего виски со льдом из стакана, маг поморщился.

Да что ж за напасть такая! К чему бы это? Что пытается ему сказать его подсознание? И что за кладбищенская тема? Это на него магия Певереллов так подействовала? Те еще некроманты были. И артефакторы...

И при чем здесь Гаити? Родина Вуду, дикой смеси католицизма и верований выходцев из Дагомеи и Конго*. Религия и магия. Ритуалы, поражающие своим разнообразием, одни куклы чего стоят... Неожиданно Мортис замер, ухватив мысль за кончик.

Ритуалы. Куклы. Заговоры.

На лице мужчины все сильнее пылали багровым светом глаза, а кабинет сотрясся от звуков хохота.

Он придумал. Теперь дело за малым: воплотить его придумку в жизнь.


* * *

— Здравствуйте, мистер Поттер.

— Здравствуйте, мисс Меллори-Мракс.

Джеймс Поттер церемонно приложился к изящной руке девушки и сел в кресло. Лили заняла кресло напротив. В комнате воцарилось молчание.

— А где дуэнья?

— То есть? — удивилась Лили. Джеймс неопределенно пошевелил пальцами.

— Ну, говорят лорд Мракс держит тебя в строгости. А по правилам девушка может находиться в обществе мужчины только в сопровождении дуэньи.

— Ах, эта дуэнья... — улыбнулась Лили. — Вот она.

Из-за кресла показалась голова здоровенной змеи, уставившейся на Поттера с ясно различимым гастрономическим интересом.

— Моя дуэнья, — светским голосом произнесла девушка. — Зовут Нагайна. Хотя чаще ее не зовут, она сама приползает.

— Гхм! — сглотнул Джеймс, наблюдая, как змея неторопливо выползает из своего укрытия. — А... она... как?

— Адекватная.

Нагайна укоризненно уставилась желтыми глазами.

— Ой, прости, Наги! Ты очень умная.

Змея довольно зашипела, положив голову девушке на колени.

— Чего это она? — прошептал Джеймс, зачарованно наблюдая, как млеет под ласковыми прикосновениями жуткое пресмыкающееся.

— Скучает, — флегматично пояснила Лили. — Дядя уже несколько дней то из библиотеки не вылезает, все что-то ищет, то где-то пропадает. Даже обедать не приходит.

В гостиной вновь воцарилось молчание, нарушенное Лили.

— А ты стал более...

— Каким?

— Адекватным.

— Спасибо, — вздохнул парень. — А ты знаешь, я получил звание Мастера.

— Да? — оживилась девушка. — В какой отрасли?

— Артефакторика, — гордо улыбнулся Джеймс, демонстрируя перстень.

— Поздравляю, — уважительно кивнула Лили. — Это... Я от тебя...

— Не ожидала? — усмехнулся парень.

— Если честно... Да. Ты всегда был таким...

— Придурком, — подсказал Поттер. Лили согласно кивнула.

— Именно. Рада, что начал головой думать. Чаю?

— Давай.

— А какие артефакты ты делаешь?

— О! — оживился парень, беря чашку с блюдцем. — Я научился создавать...


* * *

— Итак, мой дорогой Альбусссс... — Мортис любовно огладил тонкую потрепанную книжечку в мягкой обложке. — Скоро тебе будет весело, это я гарантирую. Дааа... Все-таки, эти боккоры такие затейники! Прямо как ты! Всё чужими руками действовать норовят. Всё пакости делают... много... много пакостей. Ты ж у нас весь из себя неуязвимый, так? И птичка твоя... Неуязвимая... Вот только ты кое-что упустил.

Маг достал палочку, задумчиво ее разглядывая. Тис, дерево мертвых. А где-то в запасниках Олливандера лежит остролист. Дерево живых. Два пера из толстой задницы Фоукса.

— Интересно, ты это специально рассчитал? Если честно, не удивлюсь.

Маг прошелся по кабинету, продолжая рассматривать палочку, служившую ему долгие годы.

— Знаешь, Альбус, — продолжил размышлять маг, обращаясь к невидимому собеседнику, — я ведь навел справки. Фоукс давал перья неоднократно. Очень добрый феникс. С тягой одаривать жалких смертных своими дарами. Вот только эти дары впрок им не идут. Ведь фениксы чуют, где их части тела находятся. Вот такие птички, прекрасные поисковые системы. Этот цыпленок дал еще три пера. Один раз — одно, во второй — сразу два. Пришлось попотеть, чтобы достать эту информацию, но маги, которым достались палочки-сестры, погибли на дуэли. Между собой. Настораживающий факт. Даже очень. Так что...

Сильные пальцы сжались, и палочка треснула. Маг бросил обломки в камин, где тут же вспыхнуло голубоватое пламя, как над газовой конфоркой, а перо положил на стол.

— Твои патлы мне не достать, ты не настолько дурак. Однако, дорогой Альбус, я уже давно перерос распространенные в среде волшебников убеждения, старательно насаждаемые Олливандером. Палочка выбирает мага! Как же! Не того уровня эти артефакты, чтобы самим подыскивать себе носителя. Маг — он сам себе волшебная палочка, посох, да хоть дубина! Просто с ней... проще. А невербальное и беспалочковое колдовство — это же так сложно! Для обывателя. Я этот порог давно перешел. Да и палочку себе подобрал гораздо более подходящую. Да, спасибо магии Певереллов. Кость и крайне интересная начинка. А еще специальный лак. Под дерево. Тис, в частности. Тебя, и того, кто решит, что он самый умный и вздумает использовать остролистовую палочку против меня, надеясь на эффект резонанса, ждет огромный сюрприз.

Маг полюбовался на стол, на который выложил несколько интересных вещиц, сверяясь с книжкой, и клыкасто улыбнулся.

— Впрочем, буду надеяться, ты до этого не доживешь.

Мортис сел за стол, взял кусочек глины и принялся лепить подобие фигурки птицы. Полюбовался своим творением, исправил самые вопиющие недостатки и удовлетворенно кивнул. Главное, чтоб было хоть немного похоже. Перо воткнул в задницу глиняной птички.

— Нарекаю тебя Фоукс.

После чего осмотрел набор здоровенных булавок, удовлетворенно кивнул и принялся лепить следующую фигурку.

— А ты будешь Альбус...

Птичка приземлилась на плечо фигурки, изображающей человека, и маг намертво их слепил в месте соединения.

— Фамильяр, говоришь?

Затрещала детская погремушка, купленная в магазине, затлели благовония... Мортис запел на странном гортанном языке, внимательно уставившись на раскрытую страницу. Погремушка еще немного потрещала, в птицу вонзилась булавка, намертво пришпиливая ее к телу человечка.

— Проверим.


* * *

— Фоукс... — Дамблдор недоуменно смотрел на куняющего*, как курица на насесте, феникса. — Что с тобой?

Птица, еще вчера радующая взгляд красотой оперения, живостью, и прекрасными песнями, равнодушно покосилась на него мутным взглядом. Фениксу было нехорошо. Аппетит пропал, даже отборные зерна не лезли в глотку. Пить не хотелось. Двигаться было лениво.

Что-то вяло курлыкнув, Фоукс засунул голову под крыло и заснул. Альбус озадаченно почесал бороду, вспоминая, когда птица перерождалась в последний раз. Рановато что-то для самовозгорания. И что теперь делать? Визит в МКМ на носу, а он болеет. Хорошо, порт-ключ есть. Придется им воспользоваться.

Тяжело вздохнув, маг потер ладонями ноющую поясницу и пошаркал в спальню. Что-то он тоже раскис. Непорядок. В колене стрельнуло, Альбус охнул.

— Так... Где там моя мазь от подагры?

Капнув в баночку с мазью несколько капель слез феникса, маг растер колени и довольно выдохнул. Полегчало.

— Хм...

Содрав с себя одежду, Дамблдор растер остатками мази поясницу, накапал в стакан с водой еще слез феникса, и выпил. Постоял, оценивая свое состояние.

— Не выспался, — вынес вердикт мужчина. — Надо отдохнуть.

Напялив на себя ночную сорочку и колпак с помпоном, Альбус залез под одеяло, предварительно положив в ноги грелку, разжег заклинанием камин, и закрыл глаза. Поясницу немного тянуло, но колени ныть перестали. Отлично, мазь действует.

Он расслабился и погрузился в сон.


* * *

Мортис довольно осмотрел утыканного булавками, как подушечку для иголок, глиняного феникса и довольно расправил плечи.

— Завтра повторим.

*Дагомея — северное побережье Гвинейского залива в Западной Африке, где проживали племена йоруба, эве, фон и др., ныне территория Того, Бенина и Нигерии. Конго — бассейн реки Конго и побережье Атлантического океана в западной части Центральной Африки.

* кунять — то есть дремать. Такое выражение.

Глава 27.

Порт-ключ сработал, и Альбуса замутило, словно какой-то изощренный садист пощекотал ему глотку пером, как обожравшемуся римлянину. С трудом удержав рвущийся наружу завтрак, Великий Светлый Маг отдышался, привел себя в порядок парочкой заклинаний и бодро направился по холлу, отечески всем улыбаясь.

Маги реагировали странно. Они шушукались. Они настороженно косились. Они брезгливо приподнимали брови. Дамблдор презрительно вздернул подбородок, вальяжно проходя мимо.

Чернь. Недостойная целовать начищенные домовиками до блеска серебряные пряжки его туфель. Маг бодро поспешил в зал, в котором должно было пройти заседание, демонстративно не обращая внимания на сплетников. Колени слегка ныли, в пояснице стреляло, хорошо, что он взял с собой пузырек с раствором слез феникса. Надо будет выпить.

Заседания идут долго, а спина у него не казенная.


* * *

— Тэк-ссс... На чем я остановился? — Мортис с хрустом размял пальцы, и с любопытством уставился на стол. Истыканная булавками скульптурная композиция, установленная на блюде, никаких изменений не претерпела.

Маг сел в кресло, подвинул поближе поднос с пирожками, кофейником и тремя видами варенья в розетках, приготовленных домовиками, раскрыл книжку и погрузился в увлекательнейший мир магии вуду.

Бокоры были невероятными затейниками в деле делания пакостей ближнему и дальнему своему, подходя к процессу с неистощимой фантазией и диким энтузиазмом. Просто убить считалось моветоном. Скучно, пресно, предсказуемо. Врага следовало отправить на тот свет так, чтобы все вокруг рукоплескали, поражаясь таланту и изощренному коварству колдуна.

Мортис такой подход однозначно одобрял. А уж в отношении Альбуса — так вообще. Купленный через третьи руки труд, который маг про себя обозвал "Вуду для чайников", содержал примеры самых феерических проклятий, которые были созданы энтузиастами своего дела. Даже Мортис иногда шокировано распахивал глаза и восхищенно вздыхал, читая детально описанный процесс какого-нибудь заковыристого ритуала, ведущего к невероятным результатам.

Бокоры себя ничем не ограничивали. К примеру, один бодрый старичок, которому предпочли молодого и гораздо более симпатичного на морду парня, как следует отомстил ветреной красотке.

Дама любила цветы. Бокор учел ее пристрастия... Красотка умирала в мучениях, став живой клумбой. И продолжалось это достаточно долго, чтобы осознать всю глубину своей ошибки.

Мортиса это восхитило. Он с радостью провернул бы нечто подобное, но, увы! Достать хоть частичку чего-то, принадлежащего Альбусу, было просто нереально. Дамблдор, в отличие от своих последователей и некоторых старательно пестуемых учеников Хогвартса, прекрасно знал, какую опасность несут для мага потерянные волосы, ногти, слюна или, не дай Мерлин, кровь. Поэтому мало того, что берегся, так и использовал специальные ритуалы и заклинания, уничтожающие потерянное и не дающие никому возможности использовать эти частички тела для нанесения вреда.

С этой стороны подойти было нереально, и практически все ритуалы просто-напросто отпадали по причине отсутствия главного ингредиента. Однако, препятствием для мести это не стало. Если нельзя ударить в лоб, можно нанести вред опосредованно. Связь маг-фамилиар оказалась тем самым слабым местом, которое и обнаружил Мортис.

Прикормленный источник, находящийся в Хогвартсе уже доложил мужчине, что Дамблдор отправился на заседание в МКМ порт-ключом, а феникс чувствует себя неважно. Мортис такой новости обрадовался, поощрил бдения своего соглядатая золотишком и теперь обдумывал, как еще больше насолить светочу всея Англии.

Пока что все удары принимал на себя феникс, и это было в корне неправильно. Почему это гордый птиц должен отдуваться за своего хозяина сам? Они должны страдать оба! Долго и мучительно. Как можно дольше, и как можно более мучительно страдать.

Хорошо хоть ритуалы Вуду срабатывали, хоть это радовало. В поисках подходящей гадости Мортис проштудировал книгу, перерыл библиотеки, но все было тщетно. Или страдает птица, а Альбусу остаются так сказать отголоски, или не страдает никто. Наевшийся до отвала маг отложил книжечку, с тоской поскребя подбородок. В голову, как на грех, ничего не лезло.

Плюнув на все, Мортис решил проветриться, наложил на себя иллюзию и аппарировал в Лондон, в Сохо. Прогулка по злачному району развеселила и разочаровала. Маг не встретил ничего интересного и направился на Кадмен Лок Маркет, благо, было утро — самое оно для шоппинга.

Увы, и в этот раз не срослось.

Вздохнув, мужчина зашел в первое попавшееся кафе, поел, не обращая внимания на то, что жует, напился чаю, и принялся бесцельно шататься по улицам, время от времени аппарируя в произвольном порядке, надеясь, что кривая вывезет. Кривая не подвела: совершенно неожиданно маг очутился перед фасадом здания, на котором сияла вывеска, оповещающая, что это — "Atlantis Bookshop".*

123 ... 1516171819
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх