Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Большая Охота. Гет-версия.


Жанр:
Статус:
Закончен
Опубликован:
09.08.2016 — 10.01.2017
Читателей:
56
Аннотация:
Что делать, если в тебе проснулась вейла? Найти партнера! А что делать, если твой будущий партнер тебя отвергает и это грозит тебе смертью? Провести ритуал замены наследия и выжечь пернатое к Мордредовой бабушке! А что делать, если ритуал удался? Объявить Большую Охоту и пусть победит достойнейший! Общий файл.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Гарриэт довольно шипела, неторопливо шагая вдоль кромки Запретного леса. Осень уже полностью вступила в свои права, расцветив деревья яркими красками. Желтые, алые, бордовые листья тихо шелестели на ветру, медленно опадая. Поттер наслаждалась тихим вечером, запахами леса, даже дед проникся и начал читать стихи.

Девушка неторопливо дошла до школы и замерла, разглядывая садящееся солнце. Уже ужин. Пора.

Поттер шла по коридору, когда почувствовала, что за ней кто-то следит. Исходящая от неизвестного волна эмоций была переполнена предвкушением, обидой, яростью и злобным удовлетворением — тот еще коктейль.

Гарриэт резко втянула побелевшими ноздрями воздух, пытаясь запомнить запах преследователя, но его не было, и переключаясь в боевой режим. Сердце забилось мощно и ровно, качая кровь, напитанную адреналином. Уши уловили шорох — неизвестный осторожно продвигался вдоль стены. Видно его не было: скорее всего, артефакт. Еще шорох. С другой стороны. Их двое?

Медуза сощурилась: для нее это не проблема, совершенно. Большая часть артефактов, дарующих невидимость, рассчитаны на человеческие органы чувств, вот только змеи видят в другом спектре. Она плавно моргнула, и темный коридор, ведущий к Большому залу, расцветился яркими цветами.

Первого преследователя она увидела сразу: яркая красно-оранжево-желтая фигура, полыхающая теплом, словно элементаль огня, стояла возле двери в Большой Зал. Интересссно. Фигура сжимала в руке что-то, сияющее холодным фиолетовым светом. Второй стоял неподалеку, прячась за доспехами, но то и дело выглядывая, чтобы осмотреться.

Гарриэт неторопливо подходила к двери, следя за неизвестным, стоящим возле входа в Зал, и, когда до него осталось несколько шагов, фигура бросила в девушку этот странный фиолетовый предмет, шепча что-то неразборчиво.

Время замедлилось. Медуза словно расплылась в пространстве, с такой скоростью она двигалась. Предмет пролетел мимо, а Гарриэт схватила неизвестного за грудки и швырнула прямо в приоткрытые двери, после чего развернулась и, шагнув к дернувшемуся второму, с громким стуком впечатала его в стену, оглушая, после чего отправила вслед за первым, одновременно переключая зрение.

Двери с грохотом стукнулись о стены, едва не пришибив стоящего там Филча, а нападавшие прокатились по полу, вытирая собой пол. Все с изумлением уставились на замершую, как разгневанное божество, в дверях, Гарриэт.


* * *

Беллатрикс неторопливо прошлась перед застывшими, как строй солдат, магами, звонко цокая каблучками изящных алых туфелек. Рабастан, Рудольфус и Антонин преданно ели грозное начальство глазами, только поворачивая головы вслед за леди.

Белла сделала еще несколько шагов и, гордо выпрямившись, застыла, изучая стоящих перед ней навытяжку мужчин.

— Итак. Первое испытание пройдено. И вас даже похвалили... Антонин... Рабастан... Я вами довольна. Рудольфус! То, что ты не являешься участником, еще не значит, что ты можешь отлынивать от тренировок! Ясно?

Леди обвела возвышающихся над ней минимум на голову магов грозным взглядом, под которым они поежились. Белла удовлетворенно кивнула и продолжила:

— Однако пройдено только первое испытание, а их много! И второе не за горами! Так как на этот раз будут проверяться способности к защите, я решила продолжить вас тренировать! Род Лестрейндж не может быть опозорен! И тебя, Антонин, это тоже касается!

— Но я — Долохов! — изумился маг. Белла посмотрела на него, как на идиота.

— А какая мне разница?! Главное, что Лестрейндж — Я!


* * *

Снейп неторопливо ужинал, чувствуя, как сосет под ложечкой. Что-то ему не нравилось, беспокоило. Маг незаметно осмотрелся. Вроде, все, как обычно... Только вот, директор слишком напряженно смотрит на двери. Странно... Северус продолжил осматриваться. Близнецы нервничали, так же поглядывая на вход, Рон и Джинни... Где они, кстати?

Неожиданно двери, слегка приоткрытые, с грохотом распахнулись, и в Зал влетело что-то непонятное.

А затем вошла разгневанная Гарриэт Поттер, и Снейп почувствовал, как у него на голове волосы встали дыбом, а в паху резко потяжелело.

На взгляд вампира, Медуза была просто... прекрасна.


* * *

Волдеморт еще раз внимательно прочитал главу и аккуратно закрыл тяжелый фолиант. Нагайна тут же заползла на хозяина, обвивая его длинным тяжелым телом.

— Хозззяин... О ччшшем ты думаешшшь?

— О той, кого я хочшшу видеть сссвоей партнершей... — тихо прошипел Лорд, поглаживая ладонью голову змеи.

— Гнеззсссдо... это хорошшшо... детенышшшиии... — змея мечтательно уставилась вдаль застывшим взглядом. Перед ее глазами стояло видение гнезда, полного яиц, и партнера, приносящего добычу. Семейная идиллия.

Что бы там ни думали враги и завистники, Нагайна была на редкость романтичной.


* * *

Гарриэт скользнула вперед и двумя ударами когтистой руки разорвала на лежащих на полу нападавших одежду, зацепив и висящие на шеях артефакты. Эффект невидимости исчез, и перед потрясенными учениками предстали Джинни и Рон Уизли. Минерва вскочила:

— Мисс Поттер!

Гарриэт развернулась и, не обращая внимания на вопли, протянула руку:

— Акцио, лежащий в коридоре артефакт!

Над ладонью завис медальон, и Гарриэт, разглядев его, скривилась.

— Цепи Гименея. Ну, надо же! Как... предсказуемо!

— Мисс Поттер! — вскочил директор. — Что вы себе позволяете?

— Я? Я позволяю себе защититься! От Предателей крови, которые решили, что они самые умные!

Снейп неторопливо выпрямился и вышел из-за стола.

— Леди Поттер. Вы позволите?

Губы Снейпа побелели, ноздри хищно раздувались. Только неимоверное усилие воли не давало ему сорваться в яростное безумие, после которого от этих идиотов останутся только кровавые ошметки. На его партнершу (будущую, но это не важно!) совершено нападение! И кто?! Предатели крови! Отбросы общества! Мерзость!

Разглядев медальон, Снейп зарычал, на кончиках пальцев на мгновение появились черные когти и тут же спрятались. "Цепи Гименея". Темный артефакт, позволяющий связать брачными узами, более похожими на рабские, любого, независимо от пола, возраста и социального положения.

Оглушенные падением, заворочались Уизли. Снейп окинул их зверским взглядом и, парализовав, прошипел:

— Я вызываю авроров.

Директор тут же воскликнул:

— Северус! Зачем? Мы сами разберемся! Авроры...

— Найдут все происходящее крайне интересным, — продолжил за ним Снейп, ядовито улыбаясь, после чего материализовал патронуса. Зал ахнул, директор выпучил глаза. Появившаяся сияющая серебром большая змея, покрытая перьями, кивнула головой и просочилась сквозь стену.

Слизеринцы восхищенно переглянулись:

— Кетцалькоатль...**

Альбус ошарашено уставился на стену, в которой исчезло экзотическое пресмыкающееся. В голове крутился вопрос: "А где же лань?"

Рон и Джинни застонали, и директор встряхнулся.

— Северус! Немедленно прекрати! Они могут пострадать!

— Это точно! — хмыкнула Гарриэт. — Если их освободят, они точно пострадают! Гарантирую!

— Мисс Поттер! Немедленно прекратите! Пятьдесят баллов с Гриффиндора! — Макгонагалл яростно смотрела на ученицу, от которой одни неприятности. Гриффиндорцы злобно заворчали, сверля декана неласковыми взглядами. Это что ж такое, защищаешься, а с тебя еще и баллы снимают?

Неожиданно раздался топот ног, в зал вошли авроры с чернокожим здоровяком во главе. Директор расплылся в приторной улыбке:

— Кингсли! Мальчик мой! Я так рад, что...

— А я — нет! — отрезал Шеклболт, окидывая взглядом скульптурную композицию посреди зала. — Что происходит?

— О, ничего! Просто...

— Просто два идиота решили испробовать на леди Поттер "Цепи Гименея", — ядовито процедил Снейп. Кингсли окинул голодным взглядом невозмутимую Гарриэт и подошел к Северусу, держащему в руке медальон. Просканировав его, он скривился, злобно оглядывая лежащих бревнами Уизли. Один из авроров подошел к Гарри и принялся что-то строчить в пергаменте, расспрашивая.

— Так-так... черной магией, значит, балуемся... и на чужое пасть разеваем... как нехорошо... — оскалился в улыбке аврор. — Парни! Хватайте их! У нас сегодня будет крайне веселый вечер!

Авроры ухватили рыжиков и потащили к дверям. Кингсли раскланялся с Гарриэт и Снейпом по всем традициям чистокровных. Директор заскрипел зубами — на него никто не обращал внимания. Он прокашлялся:

— Кингсли! Мальчик мой!

Кингсли, с безмерным удивлением на лице, повернулся к директору:

— Простите? Мальчик? Я давно вышел из детского возраста! До свидания!

Дверь захлопнулась, оставляя директора хватать ртом воздух от такой неимоверной наглости.


* * *

Следующие две недели превратились в какой-то цирк. Директор попытался замять произошедшее, но Кингсли, не будь дурак, довел сведения до всех, кого нужно, и до участников Охоты. А так как участниками являлись лорды... скандал разразился знатный. После допроса выяснились крайне интересные вещи: оказывается, "Цепи" нашла Джинни. А вот откуда она их взяла... этого Джинни сказать не смогла, клятва не пускала. После того, как это вскрылось, на девушку обрушился откат: она стала терять магию. Нарушенный Долг Жизни — это не шутка! Так как сквибам (а к этому все и шло) в школе не место, ее, естественно, исключили, так же, как и ее брата. Директор метался из Министерства в Аврорат, но озверевшие от покушения на ИХ ПРИЗ аристократы сплотились, и у него ничего не вышло. Трон под белым магом шатался все сильнее.


* * *

Гарриэт смотрела на застывших в предвкушении аристократов и улыбалась.

— Господа! Второе испытание начинается!

* — Соединить навеки цепями любви.

** — Пернатый змей (Мексика).

Глава 36. Нападение — лучшая защита.

Поттер осмотрела аппарировавших магов неопределенным взглядом и ухмыльнулась. Магов ждет сюрприз. Большой сюрприз... всем сюрпризам сюрприз!

Девушка откашлялась, начиная знакомить участников с предстоящим им испытанием.

— Уважаемые господа! Как вы уже знаете, это испытание будет посвящено защите. У каждого из нас есть, что защищать: дом, ценности... но самое главное, это семья. Именно семья — это самая нужная, самая главная ценность в нашей жизни... — Поттер неторопливо прошлась взглядом по внимательно слушающим магам, продолжив, — поэтому сейчас каждый из вас продемонстрирует свои навыки и умения в этой области. Прошу!

Гарриэт махнула рукой, снимая иллюзорный щит, и перед заинтересованно глядящими мужчинами предстало огромное поле, покрытое настоящим лабиринтом из кустов.

— Итак, ваша задача. Перед вами лабиринт, в котором прячутся нанятые мной профессиональные воры и взломщики проклятий. Также в его недрах прячутся самые различные хищные создания, разумные и не очень... От вас требуется пронести с собой выданный мною предмет к центру лабиринта и положить его на специальный стол. Этот предмет у вас будут пытаться отобрать самыми различными способами, чего вы должны, естественно, не допустить...

Маги зашушукались, с интересом рассматривая высокие зеленые стены. Образовывающие их растения подозрительно шевелились, хотя погода была совершенно безветренная.

— Каждый из вас войдет в свой собственный вход и в дальнейшем ваши пути пересекаться не будут... от того, как быстро и насколько успешно вы пройдете лабиринт, будет зависеть количество набранных очков... разрешается применять все, кроме Непростительных. Итак... прошу!

Перед каждым магом появилась небольшая деревянная шкатулка с его именем, чтобы не ошибиться.

— Каждая шкатулка зачарована на конкретного человека, она, а также браслет, будут фиксировать все, вокруг вас происходящее. Удачи, господа. Пора.

В сплошной стене лабиринта стали появляться проходы со светящимися над ними именами участников. Маги похватали шкатулки и дружно направились в зеленую неизвестность, крепко сжимая палочки и активно вертя головами по сторонам.


* * *

Северус буквально растворился в тенях, крадучись по лабиринту, словно призрак. Высоченные, ярда четыре, толстые зеленые стены медленно шевелили веточками, прижиматься к ним совершенно не хотелось, уж очень подозрительно трепетали листочки, тем более, что ветра не было.

Наследие вампиров пришлось как нельзя кстати: бесшумный шаг, улучшенные обоняние и зрение... Прошло уже минут двадцать, но пока что Снейпу никто не встретился, хотя это совершенно не означало, что за следующим поворотом его не может ждать сюрприз.

Маг продвинулся еще на десяток ярдов, как неожиданно почувствовал чье-то ненавязчивое внимание. Следящий был крайне аккуратен, старался не смотреть прямо, но отточенная годами преподавательской деятельности интуиция тут же встрепенулась.

За ним кто-то следил.

Снейп принялся внимательно осматривать окружающее пространство, стараясь обнаружить присутствие наблюдателя.

Вроде все чисто... и это было подозрительным.

Маг аккуратно сделал два шага и буквально кожей почувствовал нетерпение неизвестного.

Судя по всему, он должен вляпаться в ловушку.

Ещё чего! Это в его планы не входит! А вот обломать неизвестного... очень даже да!

Ноздри чувствительного носа затрепетали, пытаясь уловить запах, раз уж глаза не могут его увидеть. Шажок... еще... еще один...

Нетерпение разлилось волной, щекоча нервы. Неожиданно краем глаза Снейп уловил странность. Беспрестанно шевелящиеся кусты в одном месте словно на мгновение замирали, а потом опять начинали двигаться. Словно к ним то прижимался, то отходил кто-то, у кого есть защитный амулет.

Маг с трудом сдержался, чтобы не оскалиться, выпуская клыки. Нельзя... можно спугнуть... добычу...

Следующий ярд Снейп прополз со скоростью беременной улитки.

Наблюдатель из штанов готов был выпрыгнуть, ожидая, когда маг пересечет заветную черту.

Северус сделал еще шаг и молнией метнулся к подозрительному месту, ударом руки отбрасывая невидимку прямо на спружинившие кусты. Кустику такое нахальство явно не понравилось: ветви облепили неизвестного, спеленав его шевелящимся живым коконом.

Раздался вскрик, приглушенные матерные ругательства и хрипы. Невидимка неожиданно странно задергался и взвизгнул: на глазах изумленной публики в лице Снейпа, кусты развернули розетки листьев на концах веток, которые скрывали самые настоящие челюсти, хоть и крохотные, и принялись этими самыми челюстями щелкать, пытаясь если не съесть, то хотя бы понадкусывать попавшееся им лакомство.

Снейп хмыкнул и, пожав плечами, пошел дальше, провожаемый взвизгиваниями и хихиканьем: судя по всему, одежду прокусить было невозможно, поэтому неизвестного ожидала пытка... щекоткой.

Северус передернулся и ускорил шаг. Щекотки он с детства боялся.


* * *

Волдеморт взмахом палочки отрубил ползущую к нему лиану и прищурился.

— Указуй!

Палочка послушно провернулась на ладони, указывая в нужную сторону. Лорд поудобнее перехватил шкатулку и ускорил шаг, внимательно сканируя пространство.

Что-то было не так....

Плюнув на все, маг расслабился, остановившись и прикрыв глаза.

123 ... 2021222324 ... 323334
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх