Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Перстень Мериада


Опубликован:
24.12.2009 — 08.06.2014
Аннотация:
2 книга о Стелле. Исправленный текст выделен цветом. Кусочек от 13.05.
За любое покровительство нужно платить. Например, выполнять неудобные поручения. Только опасная поездка подарит не только милость бога, но и судьбоносную встречу.
Сноски в конце файла.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Колдунья некоторое время молча рассматривала принцессу, потом повернулась к столу и размашисто подписала какую-то бумагу.

— Передайте Угбану. — Вильэнара протянула королю лист. — И, раз уж Вы здесь, подпишите одну бумагу.

— Будьте умницей: не надо, сами же потом будете жалеть, — прошептал он и отошел к столу.

— Так какую бумагу? — Валар развернул подписанный колдуньей лист, пробежал глазами и убрал.

— Небольшую. Речь о деньгах. Мне нужны двадцать тысяч талланов.

— У Вас непомерно растут запросы! — покачал головой король и, периферийным зрением заметив движение за спиной, бросил осуждающий взгляд на принцессу. — Десять тысяч. Это моё последнее слово.

Вильэнара хотела что-то возразить, но передумала. Может, удержало присутствие пленницы. Она лишь метнула на собеседника злобный взгляд, не возымевший, впрочем, успеха — сумма кредита не изменилась.

Валар вернулся к Стелле, лихорадочно соображавшей, как ей выбраться из змеиного логова, и снова так же осторожно протянул ей меч.

— Надеюсь, Вы разумная девушка, — в пол голоса сказал он, глядя ей в глаза. — Даже если убьёте нас обоих, что маловероятно, всё равно не сбежите. Так что и рисковать не стоит.

— Ну, покажи мне, как управлять Камнем богов. — Колдунья снова обращалась к Стелле.

Девушка повертела в руках меч, но ничего не ответила.

— Дай его мне! — нетерпеливо приказала Вильэнара.

— Вы не имеете права его касаться, — громко и чётко возразила принцесса, прижав меч к груди. Король молчаливо это позволил.

Колдунья побелела. Её пальцы скрючились, словно лапки паука.

— А, вот как! — наконец выдавила она из себя и вдруг взорвалась: — Убирайся в подземелье, к крысам, мелкая выскочка! Пусть они дочиста обглодают твои кости!

— Валар, — прошипела Вильэнара, — отберите у неё меч и выставите отсюда. — И с усмешкой добавила: — Пусть её пример послужит Вам уроком.

— Ну, идемте? — Дакирец взял пленницу под локоть. Она дрожала от еле сдерживаемой злости.

— Отдайте меч, — вкрадчивым голосом попросил он, пытаясь разжать её пальцы. — Не цепляйтесь за него, как за соломинку. Вы же не утопающая!

Его усилия увенчались успехом и, провожаемая злорадным смешком Вильэнары, принцесса оказалась по ту сторону двери. Опять безоружная. Впереди вырисовывалась безрадостная перспектива: унижения, боль, тюрьма, смерть.

Стелла полагала, что, выйдя за дверь, Валар сразу вызовет конвой, но он этого не сделал, приказав генрам ждать внизу. Девушка думала, что он что-то скажет, как-то объяснит своё поведение, но он молчал, снова ведя её куда-то по длинному коридору. Наконец король остановился и достал подписанный Вильэнарой лист.

— Эта бумажка — Ваша смерть. Замечательный приказ, где во всех подробностях расписывается, что, как и где следует с Вами сделать. Теперь посмотрите, что я с ним сделаю.

Валар разорвал приказ на мелкие кусочки и, открыв окно, выбросил их в озеро.

-Теперь Вы убедились в моей честности? Там, у Вильэнары, Вы смотрели на меня, как на предателя... Кстати, перстень у Вас?

-Да.

— Чудесно. Вы меня не обманите?

— О чём Вы?

— Мы негласно заключили маленькое соглашение, и я хочу быть уверенным в том, что Вы его не нарушите.

— Я по-прежнему не понимаю, как я могу нарушить это соглашение.

— Очень просто: воткнуть нож в спину, когда я отдам Вам оружие. Напоминаю: каждое покушение на мою жизнь отныне получит должный отпор. Поверьте, я владею оружием лучше Вас и не хотел бы стать виновником Вашей смерти.

— Я обещаю ничего не предпринимать, если Вы сдержите своё слово.

Вместо ответа дакирец протянул ей меч. На этот раз он был в ножнах. Вслед за мечом был возвращён кинжал.

— Спасибо! — Стелла просияла от счастья. Она хотела тут же убежать, но король удержал её:

— Это неразумно. По всему замку расставлены караулы, гораздо безопаснее будет, если я провожу Вас. Мы даже возьмём конвойных, чтобы со стороны казалось, что всё идёт так, как задумала Вильэнара.

— Здесь дежурят генры?

— Нет. Вернее, генры из личного полка Вильэнары. Доверять им нельзя, поэтому придется разыграть маленькую комедию. И не щеголяйте перед всеми своим оружием!

Они спустились по лестнице. В угловой зале их дожидались конвойные.

Сказав, что Вильэнара приказала отвезти узницу в Кеталар, Валар потребовал лодку. Когда она оттолкнулась от берега, принцесса с облегчением вздохнула: ей казалось, что прямая власть колдуньи не простирается дальше острова с мрачным замком.

Весла мерно ударялись о спокойную гладь озера; солнце окрашивало золотом мощные плечи и руки гребцов. Девушка сидела рядом с Валаром и задумчиво переводила взгляд с конвоиров на воду. Она до сих пор не верила, что спасена. Спасена... Но почему спасена, чем ей нужно будет заплатить за своё спасение? Девушка искоса бросила взгляд на соседа: он сидел неподвижно, чуть откинувшись назад, и смотрел в никуда.

Лодка мягко стукнулась о берег. Конвойные проворно соскочили на причал и привязали лодку. Пока они суетились с веревкой, король помог Стелле сойти на берег.

Слуги подвели лошадей.

— Подождите меня в Эфине, — бросил он своим людям, толпившимся у причала. — У нас с Её высочеством конфиденциальный разговор.

Когда они скрылись из виду, Валар взял под уздцы Стеарха и медленно пошёл вдоль берега, пригласив принцессу следовать за собой. Он привел её в небольшую рыбачью деревушку. Мокрые сети сушились на солнце, в несколько рядов протянувшись вдоль кромки воды. Между ними весело бегали друг за другом босоногие загорелые дети.

— Ваши лошади, — король указал на плетень у местного кабачка. К нему действительно были привязаны две навьюченные лошади. Вроде бы похожи. А вот и Шарар. Как всегда вьется вокруг Лайнес. Нет, увидел её, завилял хвостом, побежал.

— Ну, оставляю вас вдвоем. — Валар с улыбкой смотрел на то, как Стелла треплет щенка. — Я своё слово сдержал. Холмы Аминах в той стороне, — он указал нужное направление. — Через них Вы безопасно доберетесь до Сиальдара.

Принцесса рассеянно кивнула и пошла к лошадям. На полпути она остановилась. Нет, нельзя же так, нужно отблагодарить его. Лишь бы он не ушёл!

— Одну минуточку, подождите! — Она обернулась и отчаянно замахала руками.

— Я Вас внимательно слушаю. — Он подъехал к ней.

— Я была несправедлива по отношению к Вам, — запинаясь, сказала Стелла и покраснела. — Простите меня!

-А, может, это всего лишь ловушка? Вы не допускаете такой мысли?

Принцесса покачала головой. Глупо было бы разыгрывать всё это ради того, чтобы снова посадить её под замок.

-Почему Вы так уверены? До сих пор Вы мне не доверяли.

— Нужно же кому-нибудь доверять! Вильэнара так искренне желала упечь меня в темницу... Не похоже, чтобы всё это было разыграно.

— Вильэнара лицемерка, а дакирцам верить нельзя, — саркастически заметил Валар.

Принцесса потупила взгляд. Нужно было что-то сказать, но вот что? Оправдываться как-то неудобно, да она и не умеет. Взгляд упал на ярко освещенные окна кабачка, а потом на вещевые сумки.

— Валар, признаю, я была неправа. Мне так стыдно за все эти вещи... Что Вы хотите, чтобы я сделала?

— Ничего, это Вы чего-то от меня хотите.

— Знаете, я хочу выпить за Ваше здоровье.

— Неординарное желание. Не боитесь, что вино будет отравлено? — В его глазах сверкнули шаловливые искорки.

— Нет, не боюсь.

Спешившись, он направился к кабачку.

— Куда Вы? — удивлённо бросила ему вслед девушка.

— После этой нервотрёпки Вам необходимо поужинать. Еда здесь, конечно, простая, но вкусная. Думаю, на веранде есть место.

— А здесь есть веранда?

— Есть. С видом на озеро без рыбацких сетей. Вы любите рыбу?

Принцесса пожала плечами. Рыба так рыба, лишь бы съедобная. А есть действительно хотелось, да и пить на голодный желудок — удовольствие ниже среднего. К тому же, это неприлично. Молодец, Валар, так умело исправил её оплошность!

Оставив принцессу на веранде (одного мановения руки хватило, чтобы она опустела), король зашёл внутрь. Хозяин лебезил перед ним, подобострастно заглядывал в глаза, попутно выгоняя через чёрных ход пьяных. В честь визита Его величества выпивка для них стала бесплатной.

Вскоре перед Стеллой задымились горшочки с местными деликатесами, заблестело блюдо с фруктами, заструилось по стенкам бокалов вино. Откуда в рыбацкой деревушке бокалы, она так и не узнала. Видимо, из личных запасов хозяина.

— Как Вам местная кухня? — Валар с улыбкой наблюдал за тем, как его спутница орудует ножом и вилкой.

— Спасибо, все очень вкусно

— Желание выпить за моё здоровье не пропало?

— Да, в скромности Вам не откажешь!

— Это была Ваша идея, а не моя. Что до меня, то я предпочёл бы выпить за Ваше благополучное возвращение на родину.

После бокала вина разговор опять прервался. Стелла ела, а дакирец почему-то пристально смотрел на свои руки. К еде он практически не притронулся.

Наконец ужин был окончен.

— Прощайте, Ваше высочество. — Валар встал.

— Уже уходите? — удивилась принцесса.

— Да. К сожалению, меня ждут дела.

— Надеюсь, мы расстаёмся друзьями и обязательно когда-нибудь встретимся. — Девушка поднялась вслед за ним.

— Еще недавно Вы называли меня врагом, а теперь вдруг другом?

— Но ведь Вы повели себя, как друг. Если не друг, то кто?

— И не друг, и не враг. Просто оказавший Вам услугу прохожий. Мы из разных миров, противоположных миров, которые абсолютно случайно встретились в одной точке. Только судьбе было угодно, чтобы я...

— Чтобы Вы что?

— Неважно. — Король улыбнулся. — Удачи!

Он склонился над её рукой и поцеловал кончики пальцев. Больше не было произнесено ни слова — только взгляд, смысл которого девушка тогда не разгадала.

Валар уехал в Монамир; принцесса осталась одна. Ей почему-то стало грустно; закат, всего пару минут назад пленявший своими красками, померк. И неудивительно: одна, без денег, в захолустной деревушке.

— Нечего сказать, благодетель! — с досадой подумала девушка. — Всё-таки обманул.

Она допила оставшееся в бокале вино и в задумчивости посмотрела на кабачок. Да, это не гостиница, переночевать тут не удастся. Ишь, чего захотела: гостиницу в рыбацкой деревушке! Стоп, мысль о ночёвке отпадает. Вильэнара по ту сторону озера, нечего лишний раз ворошить пчелиный улей. Нужно встать, отнести бокалы хозяину (если оставить их здесь, до утра они не достоят) и скакать отсюда, куда глаза глядят. Желательно, по направлению к холмам Аминак.

Словно по мановению волшебной палочки появился хозяин

— Сеньора, подождите одну минуточку! — Он мялся, пряча руки за спиной.

— Что ещё? — Что от неё нужно этому дакирцу с лицом прохвоста?

— Сущая безделица! Его величество просил Вам передать. — Хозяин с поклоном положил на стол туго набитый кошелёк.

Принцесса поспешила убрать кошелёк. Ей не хотелось открывать его при хозяине.

— Сколько я Вам должна за ужин?

— О, не беспокойтесь: за всё давно уплачено.

Что ж, значит, она опять напрасно обвиняла Валара. Он даже позаботился о такой мелочи, как оплата ужина.

Отойдя к коновязи, девушка открыла кошелёк: он был доверху набит золотыми таланами. При умеренных запросах их хватит до Лиэны.

Приятно было снова потрепать Лайнес, почувствовать запах своего седла.

Принцесса собрала поводья, ещё раз проверила подпругу и рысцой выехала из деревни.

Дорога, петляя, взбиралась наверх, к главному тракту. По обеим сторонам мелькали чёрные точки домов; кое-где зажигались огни.

— Надо поторопиться, если я хочу заночевать под крышей, а не на дороге, — подумала девушка. — Вряд ли кто-то пустит меня к себе посреди ночи, даже хозяин постоялого двора сто раз подумает перед тем, как встать с постели.

Ещё один виток — и она выехала на дорогу. Пришлось остановиться, чтобы сориентироваться. Кажется, холмы Аминак были на западе, поэтому она поехала на запад, свернув на соответствующую дорогу па развилке. Чтобы найти ее, пришлось проехать немного на север по монамирской дороге. Тут она пустила лошадь галопом.

До ближайшего постоялого двора она добралась только на рассвете. Сквозь глаза-щелочки она с трудом разглядела покосившуюся вывеску. Постоялый двор стоял па отшибе; вокруг не было ни деревень, ни ферм.

Открыли ей только тогда, когда уставшая ждать Стелла забарабанила по воротам ногами. Хозяйка была заспанная, в ночном чепце. Позади неё маячила фигура парня с топором в руках — охрана. О комнате сговорились быстро: принцесса отдала бы за кровать любые деньги.

Последние сознательные минуты того дня (вернее, первые минуты уже нового дня) были посвящены размышлениям о поступке Валара. Длились они ровно столько, сколько хозяйка стелила постель.

— Почему он так поступил? Почему был так добр ко мне, почему дважды спас мне жизнь, не надеясь на благодарность? — вертелось у неё в голове. — Неужели только из желания позлить Вильэнару? То, что он сделал, — сущее безумие, не имеющее разумного объяснения.

Но объяснение всё же нашлось. Разгадку неразумного повеления дакирского короля подсказал разговор в висячем саду, во время которого Валар почти признался ей в любви.

Глава IV

Вильэнара узнала о пропаже принцессы только через два дня после её побега, когда пожелала спуститься в подземелье и проведать узницу. Колдунья скучала, а, как известно, нет лучшего способа развлечься, чем с пристрастием допросить злейшего врага. Хотя Стелла не была злейшим врагом, всего лишь занозой, неожиданно вонзившейся ей в палец, эту занозу оказалось не так-то просто вытащить. Теперь же ей хотелось на неё посмотреть.

— Ну, где наша красавица? Приведи её. — Вильэнара присела на стул в комнате конвойных. Ей здесь не нравилось: колдунья не любила сырости.

-Простите, госпожа, но кого Вы имеете в виду? — Охранник попался непонятливый.

-Ладно, болван, скажи Угбану, пусть зайдет.

Короткий разговор с Угбаном её озадачил. Еще бы! Она приказала посадить лиэнскую принцессу за решетку, а хранитель подземелья не имел о ней ни малейшего понятия. Угбан не только не видел её, но даже не получал приказа об её заточении. Цепочка размышлений быстро привела к Валару. И колдунья в гневе поскакала в Монамир и потребовала объяснений.

Валара не испугал разъяренный вид Вильэнары. Он, как всегда спокойно, сказал, что, во-первых, не намерен выслушивать вопросы, задаваемые в подобной форме, во-вторых, просит впредь, как и всем, докладывать о себе прежде, чем войти и, в-третьих, не обязан ей ничего объяснять. Он не её слуга, чтобы что-то ему приказывать. Пришлось задать вопрос другим тоном.

На него был получен следующий ответ:

-Да, Вы отдали мне соответствующую бумагу, но я ее Угбану не передавал. Если пленницы нет в подземелье, это не моя вина. Я поручил её заботам стражи, потом выяснилось, что Вы ещё раз хотите допросить её, но не в замке, а в Кеталаре. Мне сообщил об этом один из Ваших охранников. Да, на тот берег мы переправились в одной лодке, но после я Вашу пленницу не видел. Хотите знать, где она? Спросите у конвойных, но прежде с пристрастием допросите своих охранников. Уверен, сообщник быстро найдётся. Теперь, после всего, что Вы рассказали, я догадываюсь, кто это. Полагая, это юный Гермес; он очень странно вёл себя в тот день. Я не придал тогда этому значения — мальчишки всегда немного волнуются, когда заступают в караул.

123 ... 4546474849 ... 596061
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх