Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Нимфа в камуфляже. Часть 1.


Опубликован:
25.02.2008 — 17.02.2009
Читателей:
1
Аннотация:
Нет описания
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Считаю до трех...— донеслось до нас.

Стражник достал ключ и начал отпирать.

— Раз...

Дверь распахнулась. Мы с эльфом протиснулись в проем почти одновременно.

— Два...

Я увидела Лиссу на балконе по ту сторону перил. Sakee, она же сейчас прыгнет! Мелькнула мысль, что брат ее прав: она дура, и надо бы дать ей пинка, чтобы упала, сломала что-нибудь и больше этого не затевала. Но я уже шла через подпространство.

— Три...

Я оказалась около эльфийки как раз вовремя, чтобы, уже прыгающую Лиссу, обхватить за талию обеими руками. Тяжесть ее тела потянула меня вниз, и я кувыркнулась через перила вслед за ней. Левитацию выдала рефлекторно, но то ли падать было невысоко, и она не успела сработать, то ли просто не была рассчитана на двойную тяжесть, но мы не застыли в воздухе, а плавно опустились.

Плавно-то плавно, но больно. Я лично ссадила правый локоть и стукнулась о декоративное каменное украшение бедром.

— Лисса!..— прошипела я.— Как же это глупо!

— Прости,— простонала она, потирая лоб,— тебе я ничего плохого не желала.

— А себе?! Неужели ты думаешь, что твоя "коллекция" этого стоит?!

— Моя коллекция! — заныла она вновь.— Моя коллекция, столько сил и трудов!.. КОЛЛЕКЦИЯ!!!

Дверь отъехала в сторону, и появилось обеспокоенная госпожа Хитоми.

— Что случилась?— спросила она, изумленно разглядывая эльфийку на четвереньках ползающую по газону и что-то собирающую в карманы.

— Попытка суицида на почве семейного недопонимания,— проохала я поднимаясь.

— Смотри!..— подскочила ко мне Лисса, размахивая каким-то пером.— Почти все нашла! Это просто великолепно!

— Верю тебе на слово,— покосилась я на ее лоб, где уже вызревала огромная шишка.

— Девушки,— тихим голосом целительницы из дома умалишенных, заговорила пексинка,— может вам отдохнуть, расслабится. Я понимаю, столько всего произошло...

— Мы как раз хотели посетить ваш горячий источник.

— Прекрасно!— взмахнула она руками:— расслабится тело, успокоится дух... Я скажу, чтобы приготовили.

— Все усе госово,— поклонилась ей Лэй.

— А что такое горячий источник? Какое-то магическое изобретение?— поинтересовалась Лисса, приняв вертикальное положение.

— Нет, абсолютно природная горячая вода.

— Горячая вода?! В природе?! Я должна это видеть!— она подорвалась с места и, ухватив меня за руку, потащила за собой.

— Лисса, стой! Источник в другой стороне,— та развернулась и двинулась в противоположном направлении, я лишь успела извинительно улыбнуться хозяйке.

Я блаженно потянулась в теплой воде и закрыла глаза. Рядом поднялся фонтан брызг:

— Невероятно!— в который раз воскликнула Лисса отфыркиваясь.— Настоящий горячий источник! Кто бы мог подумать?! Как ты говоришь — гейзеры...

— Угу,— лениво кивнула я,— наверное, где-то рядом вулкан.

— Вулкан!!! Это...

— И не мечтай,— отрезала я,— вулкан — это огромная огнедышащая и смертельно-опасная гора.

— Что-то я не вижу, чтобы здесь все бегали в панике,— пробурчала она себе под нос.

— Возможно, он просто спит.

— Но раз спит, то...

— Сдам брату,— мрачно пригрозила я.

— Злая ты, уйду я от тебя,— и ушла... под воду. Что это за развлечение, нырять в горячей воде, я не знала, но с тех пор как мы вошли в источник, под водой она проводила больше времени, чем на воздухе.

Только я потянулась за бокалом сока, наслаждаясь временной передышкой, как дверь в купальню распахнулась, и к нам ворвался эльф.

— ЛИССАУРА!!!— зычно прокричал он набегу, но остановиться не успел, поскользнулся (Лисса плескалась как утка) и полетел в воду.

Я застонала, жалея, что у меня нет ничего, тяжелея стакана, и создала вокруг себя иллюзию стены, закрывшей меня от груди до ног. Надо пожалеть парня, вдруг у него сердце слабое, а тут такое великолепие...

Эльф вынырнул, отплевываясь от воды, и попытался убрать с лица мокрые волосы. За ним показалась Лисса.

— Зоррвиэль?— ахнула она, но удивление быстро сменилось праведным гневом и закономерным вопросом:— Ты что, с ума сошел?! К женщинам в купальню вламываешься!..

— А ты?!— напустился он на сестру.— Я оставил тебя всего на тридцать минут!.. Что ты опять натворила?! Какое самоубийство?!!

— Да ты...— начала она, пытаясь прикрыться руками.

— Кхмм...— подала, наконец, голос я.

Эльф провернулся и окаменел. А потом задал, на мой взгляд, самый глупый вопрос:

— А вы что здесь делаете?

— Рыбу ловлю,— серьезным тоном ответила я, тот осоловело заморгал.

— Капитан!— раздался еще один крик.— Я забыл вам сказать...— в купальню влетел давешний стражник,— ... что ваша сестра здесь не одна,— ошарашено, закончил он, оглядывая наше трио.

— Кто-нибудь мне объяснит: что здесь происходит? Куда так сорвался Зоррвиэль?— послышался знакомый голос, и прежде чем я смогла послать всех к мракобесам, в дверях появился Оссолоэт.— Это как нужно понимать?— усмехнулся он, проходя вперед.

Лиссаура взвизгнула и нырнула за ближайший валун.

— Ваше Высочество, Его Величество просил поторопиться,— в дверях показался, "правая рука" принца и тоже замер.

Нет, смущена я, в отличие от Лиссы, не была, к ней ведь в комнату не вламывалось пять пьяных парней с идиотским вопросом: "Почему женщины так мало уделяют внимания настоящим мужчинам, у которых есть все достоинства?" Далее мне было рассказано обо всех достоинствах, некоторые описаны жестами рыбаков, рассказывающих о величине пойманной рыбе, мне даже хотели предъявить оригинал главного достоинства, но, протрезвев немного после устроенного мною ледяного потока, передумали.

— Ваше Высочество, я случайно упал,— попытался оправдаться Зоррвиэль, вылезая из воды.

— Я бы тоже хотел случайно упасть в бассейн к обнаженной красивой девушке,— "посочувствовал" ему принц.

— А нельзя ли для эротических фантазий переместиться в другое место?— ядовито осведомилась я.

— Можно... Но зачем?!

Я провела рукой по водной глади и на этом месте стала вырастать стена из воды, а так как купальня была под открытым небом, то "Водный столп" получился огромным. Все эльфы синхронно подняли головы, следя за потоком.

— По-моему нас ждут в другом месте,— раздался еще один голос, и я выругалась про себя, так как моя водная угроза, перестала быть реальной, в дверь вошел Владыка.

— Надо было капкан медвежий у дверей поставить!— проскрежетала я.

Вирдирион осмотрел всю композицию и с усмешкой заметил:

— Мы здесь явно лишние,— после чего вышел.

За ним стали уходить остальные лишние, последним шел хлюпающий сапогами Зоррвиэль. Он остановился у двери и, просверлив суровым взглядом валун, за которым пряталась Лисса, крикнул:

— Лиссаура, не смей никуда уходить! Поймаю — высеку как в детстве!

— Садюга!— отозвался валун.

Я вернула воду в источник и позвала Лиссу.

— Нет, ты слышала?!— она страдальчески изогнула брови.— И вот так все время... Старше меня всего на пятьдесят лет и считает, что может мной командовать!

Дверь опять открылась, мы с Лиссой вздрогнули, но это была всего лишь госпожа Хитоми.

— Я не совсем поняла, что случилось, а эти бестолковые служанки не могут толком объяснить,— начала она.— Что у вас делал принц?

Мы с эльфийкой переглянулись и, хихикая, все ей рассказали, пексинка посмеялась вместе с нами, а потом серьезно добавила:

— Госпожа Иллия, если вы уже отдохнули, Его Величество хочет видеть вас в кабинете. Вашу одежду почистили.

К моему приходу в комнате было полно эльфов: король, Исиан, принц с "правой рукой" (интересно, я его имя когда-нибудь узнаю?), Владыка и два незнакомых мне старших эльфа.

— Присаживайся, Иллия,— указал мне на кресло король.— Я уже рассказал нашим друзьям (кто сказал, что они мои друзья?) все, что знал о ситуации с орденом. Расскажи теперь ты.

— А они что, с первого раза не поняли?— съязвила я.

— Я бы хотел, чтобы ты коротко обрисовала свою точку зрения.

— Коротко? Пожалуйста — мы в дерьме!— мужчины посмотрели на меня с откровенной укоризной, даже как-то неудобно стало.

— Иллия, я понимаю, что ты многое пережила за последние дни,— начал вновь король,— но нам нужна твоя помощь, чтобы поймать тех подонков.

Я протянула ему принесенный с собой дневник целительницы и кристалл, который он мне дал.

— Знаю я только то, что уже рассказывала вам, Ваше Величество.

— Расскажите еще раз,— с нажимом сказал один из старших.

Во время моего повествования и по мере того как дневник кочевал из рук в руки, лица у всех присутствующих вытягивались, а потом застывали в злобной гримасе, даже самого не эмоционального, Владыку Вирдириона, перекосило.

— Мерзость,— прокомментировал он, кидая дневник на стол.

— Зачем им надо было так подставлять Ил... госпожу Лацскую, какая от этого выгода?— на вопрос принца никто не ответил.— Она же им ничего не сделала, даже не знала о них тогда!

— У меня есть кое-какая догадка,— подал голос Исиан, все взгляды устремились на него.— В Уединение мы нашли потайную комнату, где было множество магической утвари и странных записей. Я полагаю, что магистр Фамирэт — предатель и это принадлежало ему. Именно он заколдовал госпожу Тамиль. В своих записях он сожалеет, что у эльфов нет ментальных способностей, и упоминает, что скоро все должно измениться. Им очень были нужны способности госпожи Лацской, так нужны, что они пошли на огромный риск, но зачем...

Все задумались над сим вопросом, как над историей сотворения мира, но так ничего и не решили.

— А что записано на кристалле?— спросил вдруг принц, кивая на оный.

— Покушение Ясариэта на меня,— ответил король.— Думал, если не выживу, у вас хоть какие-то улики будут.

А я вспомнила, что по Академии давно ходили слухи, что эльфы изобрели некую разновидность магических кристаллов, которые могли запоминать какие-то события и воспроизводить потом их. И этот новшество был у меня! Я могла бы изучить его, а потом рассказать в Академии! Мне оставалось только печально вздохнуть над собственной глупостью.

Тем временем король поместил кристалл на подставку и кивнул одному из старших эльфов. Тот подошел к столу, встал ко мне спиной и что-то прошептал, после чего вернулся на свое место.

Кристалл засветился и от него стал подниматься разноцветный дымок. Я, раскрыв рот, смотрела, как дымок медленно обретает силуэт комнаты, в которой мы встретились с королем. Вот проявились фигуры короля, Ясариэта и других эльфов, вот из-под кровати показалась Тамиль...

— Это ложь!!!— гневно вскрикнул принц в ответ на обвинение Ясариэта.

— Я знаю, что это клевета,— положил ему на плечо руку дед,— успокойся.

События над столом продолжали развиваться. Бабуля дорогая, это я так стервозно выгляжу?! А голос-то!..

— Вот так у нас обстоят дела на данный момент,— заговорил король, как только действо закончилось.— Предлагаю пока не разглашать о своей информированности, а следить за отступниками и проводить аресты тихо,— все закивали.

— Следить и арестовывать — это хорошо!— не сдержалась я.— Но что мне прикажите делать, по-прежнему прятаться от всех ушастых теней.

— Иллия, я помню, что обещал тебе публичное извинения и благодарность,— Его Величество опустил глаза и стал катать по столу кристалл,— но сейчас это невозможно. Я прошу тебя немного подождать, неделю, максимум две.

— И что вы мне предлагаете делать две недели в лесу, коллекцию Лиссе пополнять?— елейным голосом близким к истерике спросила я.

— Ну, почему в лесу? Поживите здесь у Хитоми. Отдохните, почитайте что-нибудь, здесь прекрасная библиотека. И еще есть горячий источник, вам он понравился?

— Да, и похоже не мне одной,— я зыркнула на принца.

— А мне не источник, а содержимое понравилось,— хмыкнул тот.

— Вас так возбудил Зоррвиэль?

— Успокойтесь,— прервал нас король,— как дети малые. Ну, мы договорились, Иллия?

— Можно подумать, что у меня есть выход,— буркнула я, поднимаясь с кресла.

— Вот и хорошо,— улыбнулся Его Величество и обратился к Исиану,— возьмешь воинов и сходишь к Уединению, через туннель, разведаете, что там и как. Будет возможность, пусти слух, что я пропал.

— Э-э-э...— встряла в разговор я,— по поводу туннеля: так как я не нашла как открыть дверь, пришлось ее пробить, так что теперь там небольшой беспорядок.

Король посмотрел на меня глазами благого страдальца.

— Исиан, возьми побольше эльфов, разберите завал.

— Э-э-э... это еще не все. Когда я выбралась, то обнаружила в пещере логово барбета...

— Барбет?! В горах?! А вы не ошиблись?— прервал меня принц.

— Хотелось бы, но он не оставил мне сомнений. В общем: я его там заперла односторонним щитом: войти — можно, выти — нет.

— Магистр Арвисиан, сопроводите Исиана, пожалуйста, и помогите разобраться с этой проблемой,— обратился Владыка к магу, который колдовал на кристалл.

— Ну, теперь, пожалуй, пойду,— сказала я, направляясь к двери.

— Иллия, как тебе удалось выжить да еще меня вытащить?— король вышел из-за стола и теперь стоял прямо передо мною.

— Я же боевой маг — плевое дело!— и уже открыв дверь, добавила:— Хотела бы я так сказать, но в действительности мы чуть не погибли.

За дверью меня ждала Хитоми, которая моментально накинулась с вопросами.

— Не могу я сказать, слово дала!— отбивалась я от нее как могла.— Спросите у короля.

— Женщина не должна приставать к мужчине с вопросами — если он пожелает, то сам все расскажет.

— Ну и нравы у вас в Пексине, почти как в Эмире. А вас чадрой не закрывают?

— Нет,— улыбнулась та,— и даже штаны носить разрешают и рукопашному бою учат. Но поведение наших женщин отличается от принятого здесь, особенно от твоего.

— Я вообще уникум. Кстати, госпожа Хитоми, не подскажите есть ли у вас такие иероглифы.— Я попыталась в воздухе начертить знаки, виденные мною на запястьях.

— Знаешь, так дело не пойдет!— убежденно сказала пексинка после моей третьей или четвертой попытки.— Пойдем, нарисуешь их мне.

Она привела меня в комнату по стилю напоминавшую мою, но цвета здесь были бело-зеленые. Очень странно, цветовая гамма дома выполнена в красно-черно-золотом цвете и вдруг такой контраст.

— Необычное цветовое решение,— поделилась я с Хитоми своими наблюдениями.

— Шеолмину больше нравятся такие цвета. Ты, наверное, знаешь, что белый и зеленый государственные цвета Бэл'Лиона.— Да теперь вспомнила, и все стало понятно.— Ну, нарисуй...— женщина положила на столик листок бумаги, а потом пододвинула чернильницу и... кисточку.

М-да, подчерк у меня и так неразборчивый, а уж кистью-то так намалюю, что и сама не разберу. Времени действительно прошло не мало, прежде чем я смогла переписать иероглифы с запястий. Периодически Хитоми останавливала меня и уточняла: не надо ли здесь поставить черточку или опустить "хвостик" у этой завитушки вниз.

— Тебе эти татуировки Маору Юй сделала? — спросила вдруг она.

123 ... 25262728
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх