Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Лишний персонаж. Арка ll "Морская соль и Белый рис"


Статус:
Закончен
Опубликован:
25.08.2017 — 21.09.2018
Читателей:
8
Аннотация:
...fanservice...
...is nowhere to be found here.
Move along citizen.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Гхах?!..

— Не может быть, — отрезал Кроули. — Что ты несёшь, я бы тебя… Запомнил.

Они вдруг сообразил, что в школе было полно разноцветных детей. Рыжие, красноватые, светло серые и голубоватые волосы часто украшали темный поток нормальных японских шевелюр.

И всё же, он бы точно вспомнил, если бы кто-то вроде неё попадался на глаза.

— Это не страшно. Я довольно незаметная, — охотно сообщила Цуруя с мягкой улыбкой.

Кроули открыл рот, чтобы ответить что-то едкое, но вдруг замер.

— Oh. My. God. — с расстановкой произнёс он. — Я знаю, кто ты есть…

— Это был английский? — спросила девушка, невинно хлопая пушистыми светлыми ресницами. — Я не слишком хорошо учусь…

— Новозеландский, — обронил Кроули. — Слушай, Цуруя…

Девушка вдруг подалась вперёд, заставив ужаленного пониманием дела Кроули боязливо шарахнуться.

— Пожалуйста, зовите меня по имени! — напористо произнесла она. — Меня зовут Фука!

— Цуруя Фука… — протянула Роуз, до скрежета напрягая память. — Но я совсем тебя не помню!

— Я же сказала, это не страшно…

Девушка снова мягко улыбнулась, скромно прижимая к себе метлу. Она буквально лучилась чистым женственным очарованием. Кроули готов был поклясться, что Хиро на задних рядах тает и течёт от одного её вида.

— Нам нужен камень, — ровно произнёс Кроули.

— Я понимаю, — кивнула юная жрица. — Но это сокровище нашей семьи. Дедушка пообещал хранить его несмотря ни на что. Я не могу его отдать.

— Вот как, — констатировал советник тем же тоном. — Слушай, я прекрасно понимаю, что вот так сразу к делу это очень грубо и всё такое, но ты ведь знаешь, что происходит в городе, так ведь? Нет, даже не открывай рот, — вы центр вашего клана, никаких отговорок! Так вот, это всё — всё что происходит — из-за камней. Таких как ваш. И если вы оставите его у себя, то, возможно, что-то плохое случится.

Девушка помедлила.

— Мы… скромная семья, но можем защитить себя без посторонней помощи, — ровно произнесла она. — Защищать сокровище дедушки — это наша честь. Пожалуйста, поверьте нам.

— Тем не менее, я хотел бы убедиться в этом лично, — ответил Кроули. — Путём перемещения камня в безопасное место. Нам нужно преимущество над противником.

Впервые на лице юной Цуруя возникло выражение, лишённое фальши и наигранности. В голубых глазах сверкнул недобрый огонёк.

— Вы хотите забрать наше сокровище для себя, — протянула она. — Я не могу этого позволить. Прошу, оставьте это.

Лансер раздражённо фыркнул.

— Какого черта мы обсуждаем это с какой-то служкой? — процедил он. — Нам нужно говорить с главой семьи!

— Ты совсем идиот? — спокойно произнёс Кроули. — Она же только что сама сказала. Она… — Кроули усмехнулся, — принцесса. Не так ли, Цуруя-сама?

Девушка снова подалась вперёд. Кроули, в этот раз в боевой готовности, устоял на позициях — она почти упёрлась в него грудью.

— Я прошу вас никогда меня так больше не называть, — тихо произнесла Цуруя Фука, глядя на пришельца исподлобья, — Смит-сан.

Кроули приблизился к её лицу. Они едва не касались носами. От «принцессы демонов» приятно пахло чем-то чуть сладким.

— Мне нужен ваш камень, — спокойно произнёс советник. — И если его не заберу я, его заберут они. Я не могу этого допустить. Прошу, будьте благоразумны.

Помедлив секунду, девушка порывисто отвернулась, едва не мазнув Кроули по лицу кончиком золотого хвоста. Она сделала пару шагов и опустила метлу на землю.

— Это не ответ, — заметил Кроули.

— Ты просишь немало для того, кто только появился на пороге моего дома, — прошелестела Фука в ответ.

Она умолка, неподвижно стоя к ним спиной. Кроули тяжело вздохнул.

— Народ, вы помните «план Б»?

Носители замешкались.

— Эй-эй, Лаки-кун… — нервно протянул Хиро.

— Ты не можешь это всерьёз! — возмутилась Скарлет. — Ты же сам говорил, что это может быть опасно!

— Ага, крикни это прямо перед ней, — буркнул Кроули. — Без камня мы никуда не продвинемся.

— Я не стану исполнять твои прихоти! — заявила Скарлет.

— Тогда ты останешься позади. Как и всегда, как было с самого начала, — вкрадчиво произнёс Кроули. — Ты этого хочешь? Никогда не узнать правды?

Роуз ожидаемо замерла, терзаемая противоречиями. Хиро поспешно вклинился между ними.

— Эй, но мы не можем просто…

Он запнулся. Это было и к лучшему — Кроули запоздало сообразил что если кто-то из них сболтнёт, в чём заключается «план Б», то у них могут быть проблемы здесь и сейчас.

Потому что «план Б» — это было шумное вторжение силой, в попытках найти камень физически. Носители могли его ощутить, и Кроули приказал сообщить, как только кто-то что-то почувствует.

Судя по скупому описанию в письме Скарлета, это был небольшой кристалл, так что спрятать его было легко. Кроули не знал точно но, судя по переписке, камень находился где-то в храме. По крайней мере, так было десять лет назад — кто знает, что Цуруя с ним сделали с тех пор. Оставалось надеяться, что камень не использовали. Впрочем, тогда они, скорее всего, уже засветились бы на «радарах» Института.

Разумеется, избежать столкновения с кем-то вроде сраного клана Цуруя необходимо любой ценой. Завести солдат на их территорию, значит сделать заявление — и именно поэтому Кроули не стал организовывать себе целый эскорт, хоть Такахаши и намекал, что за ними не постоит.

Советник взял детей ни разу не из «сюжетных» побуждений. Во-первых, только они могли найти камень — Сакай всё ещё не изволил закончить новые сенсоры. Во-вторых, сорвись они с цепи всерьёз, катастрофа и лансер, намеренно или нет, нанесут урон не хуже звена танков. А Хиро может невольно сыграть «хорошего копа» — он гарантированно кинется защищать «невиновных», и легко вотрётся в доверие. Это в-третьих.

Фука обернулась, в её глазах появилось неприветливое выражение.

— Вы хотите нанести вред нашей семье? — холодно поинтересовалась она. — Я хочу предупредить, что…

Её прервали.

Кроули вдруг ощутил знакомое ощущение странной чужеродности. С появления Терезы он различал его всё лучше.

Кто-то из носителей вызвал оружие прямо у него за спиной. Кроули обернулся с готовым сорваться ругательством, но осекся. Лансер стоял с перекошенным лицом, судорожно сжимая свою катану и глядя куда-то в сторону храма.

Кроули резко повернулся обратно. В тени от святилища двигалась фигура. Это был высокий молодой мужчина, крепкий и стройный, в темной рубашке и брюках.

У него были светлые, кажется русые, короткие волосы.

— Ты… — прошептал лансер, чуть не задыхаясь. — Я наконец… Я наконец тебя нашёл!!

С отчаянным рёвом Хейширо рванулся к незнакомцу, под аккомпанемент ошарашенных восклицаний.

— Ты что творишь псих?!..

— Хейширо-кун!!..

Кроули приподнял брови.

— Well, that was easy, — буркнул он и резко скомандовал: — Живо за ним, прикрывайте!

— Но что прои?..

— Живо, Эмия!!

— Д-да!..

Носители рванулись за лансером как раз в тот момент, когда он «столкнулся» с неизвестным. Тот легко отклонился от размашистого удара и, кажется, что-то сказал. Без сомнения что-то очень умное, потому что Хейширо с рёвом рубанул наискосок, рисуя перед собой чёрную полосу.

Пыхнуло на секунду странное черное облако, раздался оглушительный лязг. Лансер отправился в полёт, едва не врезавшись в бегущую Скарлет, и ударился о плиты дорожки прямо перед Хиро.

Перед неизвестным мужчиной сам собой свился в аккуратное кольцо сегментированный хлыст из матового светлого металла. Широкие сегменты и копьевидный кончик хищно блестели на солнце бритвенно-острой заточкой.

— Кто ты такой?! — рявкнула Скарлет.

Незнакомец усмехнулся и сказал что-то. Расстояние приглушало речь, но язык был Кроули явно незнаком. Что-то европейское. Хлыст как живой метнулся к девушке. Та играючи отбила атаку… но странный воздушный поток вдруг без предупреждения ударил Роуз сбоку, заставив с испуганным вскриком неловко отскочить назад.

Кроули и Фука всё так же стояли поодаль.

— Что же это?.. — прошептала девушка, неотрывно глядя на неожиданную сцену.

— Вечеринка, — ровно ответил Кроули, доставая телефон. — А ведь я предупреждал! Черт, что это, совпадение?.. Неужели за нами следят?..

Заметив телефон, Цуруя удивлённо вскинула тонкие брови.

— Полиция?

— Не будь дурой, — буркнул Кроули. — Вызываю кавалерию.

— Лаки-кун!!

Кроули нервно оглянулся на крик Хиро. Оказывается мини-босс пришёл не один. Сам он всё ещё танцевал со Скарлет и лансером, но на вечеринку спешили новые гости.

Двое химер стремительными прыжками спустились с крыши храма на землю. Ещё две пары показались из леса с обеих сторон храмовой площади.

Хиро пытался достать ближайших, у храма, но твари не давались, уворачиваясь от рукопашной.

— Well, that’s nice, — буркнул Кроули. — Фука!

— Вайх!..

Подхватив сумку, советник метнул её девушке, заставив машинально схватить по бокам. Резко расстегнув молнию, он отточенным движением выхватил пистолет.

— Воа! Оружие! — выдохнула Фука. — Но их не берут пули!

— Посмотрим, — сообщил Кроули, пихая «глок» за ремень. — Что ты там говорила про простую семью?

Пойманная за руку, принцесса клана неподдельно смутилась. Кроули натянул перчатку-подавитель, пара запасных обойм отправилась на специальные крепления на ремне. Он знал — знал! — что это когда-нибудь пригодится. Ура паранойе.

Скарлет пришлось отделиться от лансера, чтобы перехватить вторую пару тварей, нацелившихся на Хиро. Тот что-то крикнул, указывая на Кроули.

— Отставить! — резко крикнул чужак, не вдаваясь в подробности. — Заканчивайте у себя!

Одна из химер уже надвигалась на позиции зрителей. Здоровенная тварь, на базе льва, с витыми рогами и парой растущих из шеи гибких щупалец.

Щупальца хлестнули по противниками. Фука издала очаровательный девчачий писк… и ловко отскочила в сторону, отбросив метлу. Кроули хладнокровно прицелился твари прямо в морду.

Три пули вошли в плотную плоть, как в мешок с песком. Всё как всегда. Тварь резко развернулась и… вдруг панически взревела и пугливо метнулась в сторону, как испуганная кошка. Ещё пара пуль ударил в лапу и в бок.

Тварь неловко скакнула пару раз, пытаясь убраться подальше. Но внезапно рухнула на землю, беспомощно скребя лапами. Голова химеры резко дернулась, будто в судороге, раненая нога медленно замерла. На землю мелко посыпались светлые крупинки.

— Поразительно, — выдохнула Фука. — Они всё-таки нашили способ…

— Это ещё не всё, — с ноткой удовлетворения сообщил Кроули.

Вторую химеру — очередной чешуйчатый волк — постигла та же судьба. Пару раз Кроули промахнулся — исключительно его вина, сами химеры, кажется, «не были запрограммированы» опасаться конвенционного оружия, едва пытаясь избежать выстрелов. Несколько пуль нашли цель в голове и торсе твари. Химера отчаянно взвыла, теряя контроль над телом, и плюхнулась на землю. Кроули спокойно выбросил пустую обойму и вогнал новую. Ещё пара прицельных выстрелов лишила монстра передних лап.

Первая тварь всё ещё валялась на земле, беспомощно дёргая уцелевшими конечностями. Пасть застыла в неестественном положении. Прикинув, где у химеры ядро, Кроули всадил пару зарядов в торс.

Под воздействием сплава, связи в тканях химеры разрушались лишая тварь контроля над собственным телом, а конструкции из загадочных «основ» теряли прочность. Воздействие было не бесконечным — ядро в течении пары минут восстанавливало функции, обходя повреждённые сегменты.

И потому Кроули взял с собой новый подавитель. Более грубый и мощный, чем ранец, в котором они таскали ядра из зоны, эта шутка действовала, как молот в сравнении с прессом.

Без опаски приблизившись к фактически парализованной твари, Кроули всадил пальцы во входные отверстия и рванул на себя. Часть сухой и жёсткой, как кусок глины массы отвалилась, ядро сверкнуло через остатки плоти. Он взялся за кристалл, и ладонь резко кольнуло ответным импульсом. Именно эту реакцию советник ощутил в тот раз, когда прикасался к горничным в доме Скарлета.

Щёлкнув переключателем у основания ладони, он направил импульс в ядро. Свечение внезапно стало ярче, ещё ярче, а затем… ядро звонко треснуло и сделалось матовым. Химера замерла.

Фука с интересом склонилась над плечом Кроули.

— Ты убил его? — поинтересовалась она голосом юного натуралиста. — Поразительно…

— Знаешь, что поражает меня? — Кроули обернулся. — То, как спокойно ты всё это воспринимаешь.

На лице Фуки вдруг мелькнула едва уловимая улыбка.

— Интересный трюк, парнишка! — раздалось за спиной.

Кроули резко рванулся в сторону, с энтузиазмом уклонения от авианалёта. Златовласая жрица повторила за ним, хоть и куда изящней, просто ловко выскользнув из-под взмаха хлыста.

Перекатавшись по земле, советник вскочил, целясь в незнакомца. Мужчина стоял футах в десяти. Оружие висело в воздухе, неплотно обвивая его фигуру. Кроули покосился на движение за спиной неизвестного — пара новых химер агрессивно наседала на носителей, не позволяя им прорваться.

— Я ожидал, что вы, в конце концов, что-то придумаете, — довольно произнёс мужчина на японском. — Не могут же они быть бесконечно невежественны…

— Aren't you adorable, — презрительно буркнул Кроули.

— Watch your mouth brat, — холодно процедил мужчина, резко теряя добродушие.

Хлыст взвился, закрыв хозяина от пули ответа. Чужак раздражённо фыркнул.

— Fucking alchemists and their bullshit.

— You know way too much to leave you alive, — деловито сообщил выведенный на чистую воду алхимик.

Хлыст развернулся, будто готовясь атаковать… но вдруг изогнулся и по нему что-то клацнуло. Кроули воспользовался моментом, чтобы увеличить дистанцию.

На землю упало несколько плоских продолговатых клинков, явно предназначенных для метания. Алхимик с раздражённым фырканьем развернулся в сторону, откуда прилетели ножи. Там среди деревьев мелькнула пара теней.

Неизвестный что-то отрывисто произнёс на незнакомом языке. И тут его отвлекли:

— ТЫ СРАЖАЕШСЯ СО МНОЙ!!

Кроули едва успел прикрыться от ударной волны, с которой обрушился на алхимика лансер. Точнее на место, где тот стоял.

Оказавшись вдруг сзади от нападающего, алхимик выбросил руку, хлыст выстрелил в незащищённую спину. Лансер резко отмахнулся назад, почти вслепую, отбивая хлыст, и с резким разворотом сделал глубокий выпад, покрывая воздух перед собой завитками густой черной взвеси — атаки Хейширо чем-то напоминали чернила в воде. Алхимик отскочил.

Они продолжили обмениваться впечатляющими ударами. Кроули, воспользовавшись передышкой, деловито оглянулся. Хиро и Роуз всё ещё гоняли по площади химер. В стене, окружающей администрацию, — а точнее резиденцию клана Цуруя, — появилась пара заметных вмятин. Несколько каменных ламп валялись на земле угловатыми булыжниками.

123 ... 1516171819 ... 313233
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх