Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Фашисты в космосе. Боги войны


Опубликован:
14.09.2010 — 20.07.2022
Читателей:
1
Аннотация:
Альтернативная история плюс космическая опера. Реальные исторические лица и звездные принцессы на фоне галактических империй.

Первый том полностью.

На других ресурсах мог публиковаться под заголовком "Боги войны", "Фашисты на Марсе", "Марс или смерть", "Марсобоги", "Марсобоги войны".

Добавлены первые главы второго тома.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

На пороге стояли четверо с карабинами, в черных комбинезонах и плексиглазовых масках.

— Генерал Вальтер Сталлоне?

— Так точно.

— Полевая жандармерия. Вы арестованы. Следуйте за нами.


* * *

Трибунал заседал в одном из отсеков рядом с центральным ядром. Здесь снова господствовала невесомость, поэтому в пути пришлось сделать остановку и облачиться в магнитные ботинки.

Одна из стен отсека была прозрачна — тройное панорамное бронестекло. За «окном» находилась просторная платформа-"балкон», ничем не огражденная. Скорей всего, недостроенный причал.

Когда Вальтера ввели в отсек, заседание было уже в самом разгаре. Председатель, совсем молодой подполковник жандармерии, допрашивал маршала Биорди:

— Вы утверждаете, что получили приказ премьер-министра покинуть базу?

— Совершенно верно. Вот, этот офицер его передал, — кивнул вице-король на подошедшего Вальтера, которому почему-то стало нехорошо.

— С ним мы еще разберемся, — председатель бросил короткий взгляд на Сталлоне и вернулся к маршалу. — У вас имеется письменная копия приказа или видеозапись? Нет? Так я и знал. Впрочем, это был изначально пустой разговор. Премьер-министр не могла отдать приказ об отступлении. Потому что итальянцы никогда не отступают! Дело мне представляется настолько ясным, что я не вижу смысла продолжать. Ваше мнение, коллега? — подполковник повернулся к майору, сидевшему по правую руку от него.

— Оставил доверенную крепость на милость врага, покинул свои войска, оставил без защиты итальянскую территорию, потерял воинские знамена и оружие, — торопливо перечислил майор. — Безусловно виновен.

— Ваше мнение, капитан? — слева от председателя сидела девушка, ровесница «Рикарды». Бледная, остроносая, очкастая и совсем некрасивая.

— Виновен, — лениво протянула девица.

— Согласен, — кивнул подполковник. — Расстрелять!

— Как?! — изумился Биорди. — Что?! Вы не имеете права!!!

— Увести его, — отмахнулся подполковник.

— Постойте, — заговорил Вальтер, — вы не отдаете себе…

Его немедленно угостили прикладом, и дальнейшие события Сталлоне наблюдал в каком-то полусне.

Карабинеры знали свои дело туго. На маршала нахлобучили дыхательную маску и потащили к шлюзу. В такой маске человек может протянуть в вакууме несколько минут — без шлема, перчаток, утепленного скафандра и прочего защитного снаряжения. Несколько минут — вполне достаточно. Кроме того, черная резиновая маска непрозрачна и потому одновременно исполняет роль классической повязки на глаза.

Марсианского вице-короля вытащили на платформу и поставили у самого края. Жандармы выстроились напротив и вскинули винтовки. Офицер взмахнул бутафорской пластмассовой шпагой, из ружейных дул вырвались вспышки.

Маршал Биорди так и остался стоять на краю платформы, только странно покосился. Один из подошедших солдат наклонился и расстегнул магнитные ботинки казненного.

«Как странно, — отстраненно подумал Вальтер. — В прежние времена, прежде чем избавиться от покойников, к их ногам привязывали тяжелый груз. Сейчас — совсем наоборот».

Офицер поднял револьвер и выстрелил в голову маршала. Этого оказалось более чем достаточно, чтобы придать трупу необходимое дополнительное ускорение, и мертвое тело медленно уплыло в космическую пустоту.

— Следующий! — лениво зевнул жандармский подполковник.

Капитана Дарданелли, лейтенанта Пасталоцци, Антонию Джанмарко, Франческо Пива, Лунардини, сержанта Басту и остальных солдат и техников расстреляли одного за другим после короткого допроса. Молодые солдаты плакали.

— Лучше бы я остался на Марсе! — успел воскликнуть один из них

Лунардини пытался сопротивляться, но его оглушили прикладом и выволокли наружу вообще без маски. Не исключено, что он умер раньше, прежде чем в него выстрелили.

В конце концов Вальтер остался один.

— Кто тут у нас? Бригадный генерал Сталлоне, специальный военный советник… что за бред? Неважно. Бежал одним из первых. Виновен. Расстрелять!

— Подполковник! — изо всех сил крикнул Вальтер. — Немедленно прекратите! Герцогиня вам не простит! Вы не знаете, с кем имеете дело!

— С ничтожным дезертиром, — снова отмахнулся жандарм.

— Вы действительно не понимаете…

— Боюсь, это вы не понимаете! — повысил голос офицер. — Синьор Сталлоне, мы — Королевская военная полиция. Королевская, — с нажимом повторил жандарм. — Вы так торопились покинуть Марс, что бросили на произвол судьбы не только крепость, но и принца Пьемонтского и Венецианского, будущего короля Италии, Албании, Хорватии и императора Эфиопии.

«Жалко, что мы не республиканцы», — подумал Вальтер. Вот оно что. Действительно, они совсем забыли про Филиберто! Вот почему жандармы так торопятся и совершенно ничего не боятся…

— Скорей всего, принц погиб, — продолжал председатель. — Не думаю, что герцогиня Алессандра могла отдать вам такой приказ. Больше того, у меня сложилось впечатление, что вы хотите ее оклеветать. А все эти ваши пустые угрозы, «герцогиня не простит» и прочее — не более, чем попытка потянуть время и оттянуть ваш жалкий конец. Достаточно. Лейтенант, не копайтесь. Кончайте поскорее, мы опаздываем…

«…на обед», — мысленно завершил фразу Вальтер, в то время как на него надевали дыхательную маску. Зашипели и загудели дверцы шлюза. «Балкон» находился на «ночной стороне» «Беллоны», за бортом — минус двести семьдесят три градуса. Опытные космонавты, потерявшие в космосе часть снаряжения — будь то перчатку или ботинок — и при этом сумевшие уцелеть, рассказывали, что еще некоторое время ты не чувствуешь холод. Как бы не так! Вальтер почувствовал его сразу. Обнаженными пальцами, мокрыми волосами на затылке, открытыми ушами. Но возможно, это был не космический мороз. Нечто другое. Скорей всего, могильный хлад.

Еще он почувствовал, что карабинеры оставили его в покое, и теперь он стоит на краю бездны, удерживаемый только магнитными ботинками.

Дешевая резиновая маска внезапно треснула, и прежде чем у него замерзли глаза, Вальтер Сталлоне успел увидеть, как винтовки полыхнули огнем.

Потом к нему подошел офицер и выстрелил из револьвера в голову, но этого Вальтер уже не почувствовал.

Глава 10. De Bello Alexandrino. Часть 1

Два грандиозных космических корабля встретились в нейтральном пространстве, где-то между Марсом и Землей. Уравняли скорости относительно друг друга и принялись сближаться — нос к носу.

— Стыковка через двенадцать минут! — объявил капитан Скипарелли, первый пилот итальянского флагмана «Марко Фурио Камилло», сидевший за пультом управления и непрерывно щелкавший рычажками и кнопками. — Inglesi(1) вызывают нас. Прикажете открыть канал, синьора адмирал?

— Si, naturalmente(2), — кивнула Алессандра Муссолини, облаченная в парадный черно-золотой мундир Regia Spazionautica Italiana(3) и восседавшая на тронообразном кресле за спиной капитана. Это был боевой поход, поэтому к ней обращались по званию. Будь дело на Земле, ее бы называли «синьора маршал». На море — снова «синьора адмирал», но уже другого флота.

Громаду британского авианосца (4) «Дарк Ройал», занимавшую добрую половину обзорного экрана, сменило другое изображение. Дама средних лет в строгом сером костюме — ничего общего с роскошным мундиром Герцогини.

«Она на целых десять лет младше меня, — подумала Внучка, — а так ужасно выглядит! L'onere del potere(5), что ты делаешь с людьми! Ну, ничего страшного, дорогая, скоро я освобожу тебя от этой тяжкой ноши, ха-ха-ха!»

— Приветствую вас, миледи протектор, — вежливо кивнула Алессандра.

— Добрый день, госпожа премьер-министр, — отвечала Лена Хеди, премьер-министр Великобритании, леди-протектор Содружества и канцлер герцогства Винчестер. — Рада видеть вас в добром здравии.

— Аналогично, — опустилась до бессовестного лицемерия Внучка. — А уж как я рада находиться в добром здравии!

— Не ожидала от вас другого ответа, — поморщилась леди-протектор. — Но мы ведь не для этого здесь собрались?

«Для чего «для этого»?» — собиралась было спросить Герцогиня, но вовремя прикусила язык. «Негодяйка, она хочет меня запутать и тем самым выбить почву из-под ног! Ничего не выйдет, mia cara(6)!»

— Разумеется, нет, — продолжала Алессандра. — Мы встречаемся в стыковочной галерее через?..

— Стыковка через девять минут, — поспешно доложил итальянский капитан.

— Значит, встречаемся через четверть часа, — кивнула Герцогиня. — И продолжим разговор — но уже о других высоких материях.

— Да будет так, — кивнула в ответ Железная Лена.

Высокие вожди своих народов еще раз обменялись приветственными жестами, после чего на панорамный экран вернулся «Дарк Ройал».

— Четверть часа, — повторила шепотом адмирал Муссолини. Бросила взгляд на британский корабль. — Здоровый ублюдок. Как называется эта модель?

— «Империал Стар Дестройер», — пояснил итальянский капитан. — Только что с верфей Джорджа Лукаса.

— А что у нас тут? — дучесса уставилась на экран радара, полюбовалась на кластеры мерцающих точек и хитросплетения разноцветных линий.

— Тут — еще два британских крейсера, — показал капитан «Марко Фурио Камилло». — Прячутся за астероидом, но мы их видим. Прикрывают встречу. Не доверяют нам.

— Правильно делают, — ухмыльнулась герцогиня Алессандра.

— А вот здесь — два советских линкора. Скорей всего, «Красный Смерш» и «Молотович Совьет». Делают вид, что случайно пролетают мимо.

— Пусть так, они нам не помешают, — равнодушно зевнула синьора адмирал. — Какие наши корабли стоят в засаде?

— «Марко Клаудио Марчелло» и «Марко Валерио Корво», — доложил Скипарелли.

— Превосходно. Полный рукав козырных тузов! — не удержалась от банального замечания владычица Итальянской империи.

«Как такое может быть? Разве козырный туз не должен быть один?» — подумал капитан Скипарелли, но счел за благо промолчать, и более ничего не прибавил к вышесказанному.


* * *

Лена Хеди отвернулась от погасшего экрана и окинула взглядом капитанский мостик «Дарк Ройала»:

— Леди и джентельмены! Помните, это мирные переговоры на нейтральной территории, но вы и ваши люди должны быть готовы ко всему. Потому что фашисты способны на все. Пусть даже Муссолини согласилась явиться на наш корабль всего с парой телохранителей. Пытается продемонстрировать мирные намерения и показать, что доверяет нам. Но мы ей доверять не обязаны! Особенно после всего, что они натворили на Марсе!

— Мы готовы, миледи протектор, — один за другим отвечали ее офицеры.

— Прекрасно. Я в вас и не сомневалась. Возвращайтесь на свои места. Агент Крейг? — Железная Лена повернулась к начальнику своих телохранителей.

— Все в порядке, миледи, мы можем выдвигаться.

Леди-протектор молча кивнула и направилась к выходу. Агенты секретной службы следовали за ней по пятам.

Где-то на полпути они услышали прокатившийся по всем отсекам лязг швартовочных механизмов и ощутили едва заметное содрогание звездолета. Корабли состыковались.

Британский авианосец своим внешним видом очень сильно напоминал старый добрый «Спейс Шаттл» — но увеличенный в несколько раз. Итальянский флагман, в свою очередь, удивительно походил на доисторический дирижабль-цеппелин, неведомыми путями перенесенный в космос. Строго говоря, это и был «Цеппелин», модель К-97. Потому что по итогам Потсдамской конференции все оборудование и даже работники дирижаблестроительной компании «Цеппелин-Штаакен АГ» были конфискованы победоносными итальянцами, в числе прочих репараций и контрибуций от уничтоженного Рейха. 65 лет спустя завод «Чипполино д’Италия"(7) строил уже не дирижабли, а космические корабли. Но дизайнеры компании по-прежнему хранили верность старым традициям!

Теперь сосиска «Цеппелина» упиралась прямо в нос «Дарк Ройала». Ну, почти упиралась. Два корабля разделял 10-метровый цилиндрический туннель из полупрозрачного бронепластика.

У люка, ведущего в стыковочный туннель, канцлера и ее телохранителей ожидали несколько астряков (8) и почетный караул космических пехотинцев. Дежурный офицер проверил показания приборов и удовлетворенно кивнул:

— Давление, температура — все в норме. Можно открывать. Я могу продолжать, миледи?

Мисс Хеди кивнула. Офицер принялся щелкать рычажками и вращать запирающие «штурвалы». Тяжелый бронированный люк пополз в сторону. Агент Крейг нырнул в открывшийся проход. Едва он успел это сделать, как на противоположном конце стыковочного туннеля открылся другой люк и появился его старый знакомый, майор Петаччи (9), итальянский коллега по профессии.

— Мой дорогой друг! — ухитрился распахнуть объятия итальянец. — Как в старые добрые времена! Я вижу, что вы по-прежнему нам не доверяете! Напрасно, напрасно!

Агент Крейг ничего не успел ответить, потому что майор Петаччи отвернулся и заглянул в люк своего корабля:

— Va bene, Ducessa, qui in modo sicuro! (10)

После чего итальянский офицер посторонился, и в туннель величественно влетела Алессандра Муссолини. За ней следовали еще два телохранителя.

— Мистер Крейг, если не ошибаюсь? — проворковала она. — Но почему я не вижу мою дорогую Лену?

— Добро пожаловать на, госпожа премьер-министр! — поспешно отозвался агент Крэйг. — Прошу следовать за мной!

«Следовать» было всего ничего, уже через минуту Герцогиня оказалась на борту британского звездолета.

Royal Space Marines(11) взяли ружья на караул. Старшина незаметно щелкнул тумблером. Динамики заиграли «Giovinezza"(12).

— Какие красивые солдатики, — прошептала восхищенная Алессандра, любуясь более-менее стройными рядами почетного караула. Космопехи в красно-белых парадных мундирах были прикованы к палубе магнитными ботинками, но замереть по стойке «смирно» им все равно не удавалось — проклятая невесомость. Тела солдат едва заметно (но все-таки заметно) колебались. — У меня таких нет. Впрочем, ничего страшного. Могущество подлинной галактической империи зиждется на Солнцах и Звездолетах, а пехота — это бластерное мясо!

123 ... 1112131415 ... 202122
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх