Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

3 - Своя жизнь


Статус:
Закончен
Опубликован:
10.07.2012 — 30.03.2015
Читателей:
19
Аннотация:
Человек привыкает к любым условиям. Даже к самым фантастическим. Так что нет ничего удивительного, что Виктор Северов, он же лейтенант Икари, теперь считает собственную жизнь только своей и ничьей больше. Попавший в горнило странной, но страшной войны он постепенно превращается в солдата - опытного и беспощадного. Чтобы выжить у Виктора просто нет другого выхода. Вновь и вновь ему, Рей и Мисато приходится сражаться не только с Ангелами, но и с людьми и порождениями их фантазий. Хорошо ещё, что из ГДР прибывает подкрепление: Евангелион-02 и его Пилот - несносная особа по имени Сорью Аска Лэнгли. Возможно, что она окажется напастью похлеще, чем все враги Виктора вместе взятые...
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Ошибаетесь, herr Свенссон, — подал голос сидящий рядом с группой "пиджаков" невысокий седой немец. Ну, судя по форме и сильному акценту — немец. — Устав ООН допускает сатисфакцию как способ разрешения конфликтов между равными чинами в исключительных случаях.

— Не помню такого, herr Крюгер, — покачал головой "ариец". — Параграф, пункт?..

— Кажется, это был прецендентный случай, — вмешался довольно молодой, но явно в высоких чинах, офицер с безупречным британским выговором. — Шестой год, Месопотамия, полковник Хантер тяжело ранил полковника Эдвардса, чтобы сместить его при деблокаде Дахука. После расследования инциденту был присвоен статус дуэли.

— А его разве потом не отдали под трибунал? — поинтересовался кто-то в зале.

— Кого — Хантера или Эдвардса?

— Обоих!

— "Чокнутого Томми" вроде бы потом куда-то на Фолкленды услали... А Хантера оправдали и даже наградили, и прецедент на всякий случай создали на будущее.

— Что?! Он же Устав нарушил!

— Так ведь к Дахуку-то Хантер прорвался и гарнизон спас. С минимальными потерями. А за "Томми" ещё и какие-то грехи обнаружили — то ли торговал с кем-то, то ли не с тем торговал...

— А, да... Так что же получается — дуэль чисто теоретически возможна?

— Часть стран запретила, часть наложила мораторий, а кто-то просто проигнорировал тот случай — подробнее уже даже и не вспомню.

Честно говоря, большую часть этих подробностей я слышал впервые — в современных комментариях к тому самому Дуэльному кодексу просто было упоминание, что в настоящий момент в армии ООН существует чисто теоретическая возможность проведения дуэли, ну вот я и решил выпендриться. Хотя, вроде бы, там случай должен быть действительно чрезвычайный и неординарный, а потом ещё и должно было быть проведено специальное расследование...

Но по большому счёту всё происходящее было всего лишь операцией НИ (На Испуг). А что? Япония для многих всё ещё малоизученная и где-то даже средневековая страна, а американцы наверняка должны были до сих пор помнить, с какими отморозками они имели дело во Второй Мировой войне.

...Интересно, мне что, действительно позволят стреляться с этим кретином Вилсоном? Ладно, Ли и Ларри меня вроде бы неплохо натренировали за последнее время, да и я сам клювом не щёлкал, так что...

— Лейтенант Икари, а каким конкретно дуэльным кодексом вы сейчас руководствовались? — поинтересовался у меня британец, вспомнивший о прецеденте. — Напоминает Дурасовский

— Именно Дурасовский, сэр, — вежливо ответил я, хотя имя автора у меня сейчас совершенно вылетело из головы.

— А почему именно он? — произнёс Крюгер. — Кодекс Франца фон Болгара ничуть не хуже...

— Лично я бы порекомендовал кодекс Верже...

— Господа, а оправдана ли такая чрезвычайная мера в столь... незначительной ситуации?

— А кто будет выяснять степень значимости оскорбления?

— Можно устроить суд чести...

— Господа, а секунданты уже назначены или нет? Я бы почёл за честь...

В процессе бурного обсуждения, в которое включились собравшиеся в зале офицеры различных стран, Вилсон поочерёдно то бледнел, то краснел от осознания всей нелепости и опасности возникшей ситуации. По сути соскучившиеся по старым порядкам армейцы, которые сделали свои карьеры в горниле войн, полыхающих по всей планете после Второго Удара, сейчас с азартом обсуждали процесс возможного его, Вилсона, убийства! Причём на полном серьёзе.

А вот так-то, пора вспоминать старое. Европа ценой огромных потерь всё же очнулась от противоестественной апатии середины-конца двадцатого века. Молодые и сильные выжили, а примеры для подражания как обычно нашли у своих предков...

— Достаточно, господа, — зычным хорошо поставленным голосом, вставая, произнёс Фуюцки, так, что его услышали даже без микрофона. — Думаю, что дискуссия зашла куда-то не туда, и все мы немного погорячились... Ведь так, лейтенант Икари, лейтенант Вилсон?..

— Сначала извинения, — буркнул я. — От своих слов отказываться не намерен.

Кинул быстрый взгляд по сторонам.

Акаги и Кацураги так до сих пор пребывают в позе жены Лота. Причём ещё неясно, кто из них находится в большем шоке — Рицко или Мисато... Майя и Шигеру тщательно пытаются изобразить знаменитую восточную невозмутимость, но выходит у них это, честно говоря, хреново — слишком уж много приехало в Японию за последние годы разного рода чужеземцев, а дурной пример всегда заразителен...

Остальные находящиеся в зале наблюдают за разворачивающимся действом с неподдельным интересом, многие смотрят на меня с явным одобрением. Похоже, что эту корпорацию, вдобавок ещё и американскую, не слишком любят...

— Что за нелепое представление вы тут раз... — обескуражено пробормотал Дерек.

— Генерал Фишборн?.. — обратился к кому-то из АКПэшников Козо.

С места поднялся невысокий совершенно седой офицер с жёстким прищуром серо-стальных глаз.

— Дискуссия действительно зашла совершенно не туда, — негромко произнёс генерал. — Смысла спорить нет — всё и так станет ясно после испытаний "Джаггернаута". Это расставит все точки над "i". Приглашаю вас всех, леди и джентльмены, через полчаса в наш центр управления, откуда вы сможете наблюдать огневые испытания нашего механоида.

Остальные АКПэники моментально повставали со своих мест, их примеру последовали и остальные находящиеся в зале.

— Генерал?.. — слегка наклонил голову Фуюцки.

— Лейтенант, принесите извинения, — небрежно бросил Фишборн через плечо, направляясь вместе со всей своей свитой к выходу.

Вилсон мрачно посмотрел вслед уходящему начальству и перевёл взгляд на нашу делегацию. Лицо АКПэшника перекосилось, и он, превозмогая себя, выдавил:

— Госпожа Акаги, госпожа Кацураги, приношу... приношу свои извинения.

— Вы удовлетворены, лейтенант? — громко поинтересовался полковник.

— Вполне, — кивнул я.


* * *

В боксе N 16, выделенном для делегации специального института НЕРВ, было шумно.

— Я тебя убью, малолетний паршивец!!!

— Спокойно, майор, — оперативно заслонил меня от разъярённого командира Фуюцки. — Только без рукоприкладства.

— Мне. Кто-то. Обещал. Что. Ничего. Не выкинет!!! — прорычала красная от гнева Кацураги, обходя замкома слева и нацеливаясь дать мне по уху.

— Командир, я не специально!.. — пискнул, укрываясь за спиной полковника.

— Лейтенант ни в чём не виноват — он исполнял мои указания, — невозмутимо заявил Козо. — И, между прочим, первым предложил прекратить весь этот балаган...

Всё происходящее мне определённо не нравилось. Ладно ещё весь этот срач, но вот поведение заместителя Командующего!.. Это же вообще ни в какие ворота не лезет! И вообще! Он же меня самым натуральным образом спровоцировал, вот! Слова Козо стали именно той самой соломинкой, что ломает спину верблюду...

Вот только майор-то, пребывающая в весьма раздражённом состоянии, этого не знала, что грозило мне, гм... Впрочем, спина полковника Фуюцки казалась мне неплохой защитой от этой разъярённой фурии...

— Указания? — недоверчиво прищурилась Мисато. — Хотите сказать, что приказали Синдзи вызвать на дуэль Вилсона?

— Нет, просто я сказал ему, что не буду... возражать, если лейтенант как-нибудь сымпровизирует... В духе той выходки, что он выкинул на базе русского контингента.

— Это была идея Нагато! — в один голос воскликнули мы с командиром.

— Оперативный отдел, не держите старика Козо за идиота, — хмыкнул Фуюцки. — Вы же прекрасно знаете, что наша Асакура не может не проболтаться...

— Вот паршивка... — пробурчала девушка. — Но... Господин полковник!.. ЗАЧЕМ?

— Так было нужно, — туманно ответил замком. — И вообще, успокойтесь уже, майор — инцидент исчерпан.

— Исчерпан, исчерпан... — пробурчала Мисато и поманила меня пальцем. — Подойди, Синдзи, скажу кое-чего... Да не бойся — не трону!..

Я с опаской подошёл к хмурой Кацураги, готовясь в случае чего вновь отступить под защиту замкома.

Девушка наклонилась ко мне и тихонько прошептала:

— Рекомендую... Узнать о казармах для охраны в штаб-квартире... Потому как с сегодняшнего дня я загоню тебя, паршивец, на тренировки с утра и до вечера!

— Я всё слышу, — громко заявил Фуюцки, усаживаясь в мягкое удобное кресло рядом с небольшим столиком с напитками. — Никаких репрессий в отношении подчинённого. Я понятно выражаюсь, майор Кацураги?

— Угу...

— Не слышу!

— Так точно, господин полковник, — хмуро произнесла Мисато.

— Лучше бы гордились, майор, что у вас такой подчинённый, — задумчиво уронил Козо, наливая себе в стакан минеральной воды. — За честь командира и просто красивой девушки готов вызвать любого на дуэль... А я уже было подумал, что десятилетия подавляемой агрессивности убили воинский дух у нашего народа...

Майор слегка покраснела.

— Вы его слушайте больше и ещё не то узнаете, — попыталась обратить всё в шутку Кацураги. — Он у нас вообще самый настоящий самурай, рыцарь и всё такое...

— Да уж... В первый раз из-за меня кого-то вызвали на дуэль... — несколько обескуражено буркнула сидящая в уголке Акаги. — Мисато, из-за тебя часто стрелялись?

Рицко нахохлившись сидела в своём уголке всё то время, что мы пришли с презентации "Джаггернаута". Раздражённое состояние Акаги можно было легко отследить по батареям пустых стаканчиков из-под кофе и десятку окурков в пепельнице...

— Нууу... Как бы нет...

— Слушай, Синдзи, а ты что, действительно собирался стреляться с тем хмырём? — с любопытством спросил сидящий рядом с замкомом Аоба.

— Да не... — поморщился я. — Вряд ли бы нам разрешили... Но убивать бы я его не стал в любом случае — прострелил бы плечо или ногу...

Лицо Мисато вытянулось.

— Не поняла. То есть ты и правда дрался бы с ним НА ДУЭЛИ?

— Эээ... Нет, ну я понимаю, что это всё же наверняка запрещено... Или там нужны действительно чрезвычайные обстоятельства... Да и вряд ли бы эта тыловая крыса приняла вызов... Клерк или наёмник, да ещё и янки... Какое у него к чертям свинячим может быть понятие о чести?

От вида совершенно ошарашенной Мисато рассмеялись все, даже хмурая Акаги слегка улыбнулась.

— Эээ... Нуу... Гммм... Спасибо, конечно, Синдзи... — кое-как выдавила Кацураги. — Но, право слово, не стоило так... Гм, нда.

— Да, Синдзи, это ты зря — я бы сама с удовольствием пристрелила этого Вилсона... Чёрт возьми, этот невежественный кретин!.. — зло произнесла Акаги. — С таким апломбом расписываться в собственной невежественности... Атомный реактор, электротермическая броня, робот-автомат вместо живого пилота... Идиот!

— Успокойся, Рицко, и не принимай всё это так близко к сердцу, — спокойным тоном проговорил Фуюцки. — Вилсон просто хотел проявить себя, получить похвалу от начальства и всё такое прочее ... Он всего лишь пешка.

— Нет, я, конечно, знала, что он тот ещё ублюдок, но чтобы так... — задумчиво уронила Кацураги. — Особенно этот пассаж про голодающих во всём мире! Ррр!..

— Подожди-ка, командир... — поднял я руку. — Ты что, знаешь этого АКПэшника?

— Пересекались, — лаконично ответила Мисато. — Но... Чёрт побери, назвать меня истеричкой!..

Майор саданула кулаком по стене бокса, отделанной светло-серым пластиком.

Я наклонил голову, повнимательнее рассматривая образовавшуюся в месте удара вмятину и трещины, идущие от неё подобно паутине.

— Стихийное бедствие... — тихо пробормотал себе под нос Фуюцки и уже громче добавил. — Меня больше беспокоит то, что АКП стало известно об инциденте с Евой-00 — это же совершенно секретная информация...

— Похоже, что эта совершенно секретная информация спокойно утекает на сторону, — проворчала немного успокоившаяся Кацураги, сжимая и разжимая кулак. — Проклятье!.. Куда смотрит отдел контрразведки?!

— Разберёмся, — посулил Козо. — Вернёмся в Токио, возьмём за грудки Нагасаву и поинтересуемся, почему его остолопы так плохо работают.

— Не знаю кому как, а вот мне лица АКПэшников и особенно того лейтенанта понравились, — после недолгого молчания заявил Аоба. — В первый раз вижу, чтобы наёмники так паниковали...

— Да какой из него наёмник, — фыркнула Мисато, скрещивая руки на груди. — Крыса он тыловая. Клерком всегда был, клерком и остался. Хотя да, зрелище было неплохое...

— Надо было действительно дуэль устроить, — флегматично выпустила колечко табачного дыма Рицко. — Только не на пистолетах, а Ноль-первый против "Джаггернаута". И посадить в него этого дилетанта...

— Ничего, — жизнерадостно заявил я, почуяв, что тучи над моей головой развеялись. — Вот в следующий раз...

— Чтооо? — упёрла руки в боки командир и грозно нахмурилась, хотя и в глазах у неё заплясали весёлые искорки. — Следующего раза не бу-дет!

— ...без разрешения командования, — совершенно серьёзно заявил Фуюцки. — Кстати, майор Кацураги. Позаботьтесь о том, чтобы в следующий раз всё было согласно инструкциям. Раз такое дело, то нам нужны штатные бретеры в институте — один мечник, один стрелок. Дополните штатное расписание, составьте должностные инструкции, отберите кандидатов... Ну, не мне вас учить.

— Эээ... — обескуражено выдавила Мисато. — Г-господин полковник, а... эээ...

Наша делегация дружно рассмеялась, глядя на растерянного начальника оперативного отдела. Даже скромная Майя изволила тихонько хихикнуть, а замком расплылся в добродушной улыбке.

— Не относитесь ко всему настолько серьёзно, майор — вы так сами на себя не похожи. Расслабьтесь. Сегодня мы все отлично поработали, — Фуюцки незаметно мне подмигнул. — Ну и немножко развлеклись заодно.


* * *

Просторный хорошо освещённый бункер. Ряды огромных экранов, составленных из отдельных мониторов, на которых транслировалась съёмка с места "лёжки" "Джаггернаута", показывая механоида с нескольких ракурсов. В дальнем конце зала рядами расположились компьютерные терминалы для операторов-техников АКП, уже успевших занять свои места.

Именно отсюда планировалось осуществлять управление "ОДИНОЧКОЙ", и именно отсюда же все желающие могли наблюдать за испытаниями боевого механоида.

— Эта консервная банка развалится при первом же шаге, — буркнула всё ещё до глубины обиженная Акаги, хмуро уставившись на экраны.

— Ну, раньше, видать, не разваливалась... — хмыкнула Мисато. — Не совсем же они там у себя в АКП клинические идиоты...

— Не уверена, — ответила Рицко. — Очень не уверена...

— Может, ты просто ревнуешь этого бронемонстра к нашим Евам? — ехидно поинтересовалась Кацураги. — Или боишься, что АКП действительно создало более совершенную боевую машину?

— Вот ещё! — фыркнула Акаги. — Сравнивать это убожество с Евангелионами просто смешно! Сама посуди, Мисато, насколько быстро может двигаться этот... боевой разводной мост, и насколько он хорош в ближнем бою. Если чисто гипотетически предположить... ну, например, поединок Евы и "Джаггернаута", то я бы поставила всю свою зарплату до конца жизни на Евангелион! Про Ангелов я уже молчу — любой из них, как только доберётся до этого паука-переростка, превратит его в груду металлолома по цене платины...

123 ... 1011121314 ... 424344
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх