Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

На берегу


Автор:
Жанр:
Статус:
Закончен
Опубликован:
27.05.2015 — 25.12.2018
Читателей:
2
Аннотация:
"Фон Браун" уходит в свой долгий полёт к Юпитеру -- а на Земле, тем временем, жизнь идёт своим чередом. И кто знает, на какую планету вернётся "Фон Браун"?..
(Фэндом: "Planetes". Постканон. По аниме с примесью манги.) Завершён.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Юрий, — спросила она, — а ты знаешь, что первые гоминиды были падальщиками?

XXXIII

Куруруги Генбу, премьер-министр Японии, отдыхал. Ситуация, которую трудно было назвать обычной...

Тем не менее, Куруруги отдыхал в кругу семьи. Играл в гольф с кузеном, развлекал внуков, дискутировал с зятем... И почти не думал о политике. Разумеется, совсем забыть о ней не получалось, но можно было заниматься только самыми важными проблемами... Которых, по счастью, не наблюдалось. Куруруги внимательно следил за новостями, но ничего, достойного внимания, в мире не происходило.

— Итак, дорогой Кейтаро, вы полагаете, что это решение было ошибочным? — Куруруги отпил чая, отставил чашку и сложил пальцы домиком. — Всё ещё?..

— Да, полагаю. Смею вас уверить — моя компания выполнила бы эту работу ничуть не хуже.

— Ваша компания обещала восемнадцать месяцев до первого пуска и три года для окончательного ввода в эксплуатацию, а не тринадцать и двадцать месяцев, которые мы имеем в итоге. Время же для нас критично... По крайней мере, в этом случае. И раз уж речь зашла о космодроме — через месяц будет объявлен конкурс на реконструкцию Утиноуры. Не желаете принять участие?

— Возможно, — кивнул Кейтаро. — Сейчас у нас в работе два проекта, но оба заканчиваются, а новых заказов нет... Да, пожалуй, мы примем участие.

— Вот и прекрасно, — Куруруги потянулся за чайником и снова наполнил чашки. — Буду рад, если вы его выиграете... Кстати, что за проекты?

— Реконструкция тоннелей Сенкай и Каммон.

— Так это ваша идея — работать над каждой полосой отдельно? Мне всегда казалось, что в тоннеле это невозможно.

— Немного терпения, немного внимания, — улыбнулся Кейтаро, — и возможно всё.

— Да, пожалуй... — протянул Куруруги. — Тем более, что я не раз и не два видел невозможное своими глазами. Я ведь старше нашего века, Кейтаро... И, раз уж речь зашла о возрасте — вы хоть в курсе, что имеете неплохой шанс обзавестись внуками?

— Что?!

— Тацуми решил жениться, вот что, — фыркнул Куруруги. Эмири, кстати говоря, тоже в курсе, а вот вы...

— Последнее время мы не очень хорошо ладили, — со вздохом признал Кейтаро. — Но ради всех ками, мой сын наконец-то взялся за ум!..

— Заслуга скорее Юки, чем его собственная, — хмыкнул Куруруги. — Хватка у девочки железная... И я лично только рад этому.

Снова наполнив чашки, Кейтаро, усмехнувшись, сказал:

— Да уж, с этим я согласен. Пошла бы в бизнес — мне бы ловить было нечего...

— Если она займётся политикой, я могу подавать в отставку, — хмыкнул Куруруги. — Нам с вами повезло, что её ничего не интересует, кроме программирования и моего внука. Думаю, это стоит отметить...

Открыв неприметную дверцу в стене, премьер-министр извлёк бутылку сакэ и две чашки.

— Не думаю, что одна-две рюмки вызовут гнев КОРЫ, — заметил он.

КОРА промолчала.

— Нет, ты только посмотри на это! — возмутилась Эмири, бросив газету на стол перед отцом.

— Что тебя так возмутило, дочь моя? — осведомился Куруруги.

— А ты почитай сам, — Эмири прихлопнула газету ладонью.

Развернув газету, Куруруги пробежал глазами по заголовкам, отложил газету и поинтересовался:

— И что? Это же "Дейли Мейл", а они и не такое могут написать. Когда-то её даже Википедия признала ненадёжным источником, а она ведь как была забором, так и осталась...

— Забор-то тут причём? — удивлённо приподняла брови Эмири.

— Да потому что любой может взять и написать любую чепуху, как на заборе. Русская поговорка... И я сам так развлекался, когда мне было столько же, сколько сейчас Тацуми. В смысле, писал чепуху в Вики, а не на заборе...

— Похоже, я многого не знаю о своём отце... — усмехнулась Эмири. — А если без шуток, то что мы будем делать с этим писакой? С одной стороны — это полнейшая чушь, но с другой — слухи-то ходили... А копать под вице-спикера просто так — это как-то невежливо.

— Писака лишится аккредитации, — пообещал Куруруги. — А я, когда вернусь, распоряжусь провести негласное расследование. Если всё окажется в порядке, об этом никто не узнает. А вот если что-то всплывёт — займёмся официальным расследованием... Ками, как же он не вовремя вылез!

Журналист, якобы нашедший связи вице-спикера нижней палаты с якудзой, действительно не мог найти лучшего времени для этого вброса. Ещё не стих вызванный реформой ажиотаж, премьер в отпуске, а нижняя палата ушла на каникулы. Официальная реакция с большой вероятностью запоздает — а большего и не надо. Всё остальное читатели сделают сами...

— Вот нельзя не испортить отпуск... — вздохнул Куруруги, набирая на рабочем телефоне номер пресс-секретаря. — Судзухара-сан?.. Да, разумеется, поэтому и звоню. Что вы собираетесь делать?.. Нет, у меня нет возражений... Хорошо.

— Что?

— Открытое письмо с требованием доказательств или публичных извинений, — ответил Куруруги дочери. — А если ответа не будет — иск и публичное разбирательство... А вообще, с этим надо что-то делать.

— Начнётся сессия — внесу поправки к закону о СМИ, — пообещала Эмири. — Как раз до сессии успею довести до ума...

— Что бы я без тебя делал... — вздохнул Куруруги.

В одном из интервью он сказал, что главными его союзниками и в политике, и в жизни были его родные. Так и было — семья поддерживала его всегда и во всём. В юности — в его решении стать инженером, а не юристом. Затем — когда ушёл из JAXA в политику и когда, возглавив правительство, последовательно и упорно проводил свой курс. Но и сам он всегда делал для своей семьи всё, что мог... Как может быть иначе?

— Тацуми, когда свадьба? — спросил Куруруги за обедом.

— Через месяц, — рассеяно отозвался внук, — не могу же я жениться просто так? Ну то есть могу, конечно, но надо же поставить эту семейку на место...

— Так, а вот отсюда, пожалуйста, подробнее...

— Да что подробнее? Они в курсе отцовского бизнеса, но это же хреновы адвокаты...

— Тацуми!

— Прости, мам. Так вот, они-то себя считают круче всех, а что у меня дед — премьер, не знают. Вернее, не верят... Достали уже и меня, и Юки!

— Ну, это как раз легко, — ухмыльнулась Эмири. — Думаю, поздравление в "Асахи" от моего имени окончательно решит эту проблему...

— Думаю, да, — согласился Тацуми. — Если уж всё остальное не поможет... Кстати, папа, тебе же нужны программисты?

— Неси резюме, — отмахнулся Кейтаро. — Программистов у нас не хватает всегда, а если твоя невеста хотя бы вполовину так хороша, как ты утверждаешь, то мои ребята её с руками оторвут.

— Тогда только после свадьбы, — рассмеялся Тацуми. — Дед, ты, кстати, на неё заглянешь?

— Постараюсь, — Куруруги отложил палочки. — Мы уж очень редко собираемся всей семьей....

XXXIV

Сапа Инка Хосе Хираль отложил бумаги и взглянул на вошедшую Клэр.

— Что-то случилось?

— Нас сей раз нет, Сапа Инка, — Клэр на миг склонила голову. — Но я сочла желательным доложить вам лично — разработка космической программы завершена.

— Рад это слышать. Что-нибудь ещё?

— Кроме текущих мелочей наподобие недовольных всем подряд? Ничего, Сапа Инка.

— Что ж, рад это слышать.

Автомобиль мчался по улицам Лимы, а Клэр, не обращая внимания на окружающее, уткнулась в планшет. Нельзя было сказать, что объединение андских государств вызвало большие проблемы — но качество легко компенсировалось количеством. Проблем было не просто много — их было невероятно много, причём немалая их часть считалась уже решённой... Но, как оказалось, это было совсем не так. Либо решение оказывалось неэффективным, либо просто бесполезными, и всё приходилось начинать сначала. Совместить без проблем законы тоже не удалось, и в результате суды оказались завалены исками.

Распределение финансов оказалось неадекватным, поскольку статистика была неверной.

И так далее, и тому подобное.

Порядок в стране придётся наводить долго... Впрочем, как раз это для Клэр неожиданностью не было — то, что всё будет именно так, было очевидно ещё с Эльтаники, и поделать с этим было ничего нельзя. Только разбираться с последствиями...

Что-то глухо лязгнуло, стекло покрылось сетью трещин, машина, визжа покрышками, сорвалась в занос, с шипением опустились бронещиты, а Хосе столкнул Клэр на пол и растянулся рядом.

— Какого чёрта?! — возмутилась Клэр, обращаясь скорее к неизвестному стрелку, чем к телохранителю.

— Антиматериальная винтовка, — сообщил Хосе. — Миллиметров двадцать. Сеньора министр, под сиденьем есть контейнер с бронежилетом и шлемом — пожалуйста, наденьте их.

— А смыл? — буркнула Клэр, возясь с дверцей.

— Осколки, — Хосе прижал к уху гарнитуру. — Позиция стрелка обнаружена, но он наверняка не один. Сейчас подойдёт вторая машина, и мы переберёмся в неё, но это надо будет сделать очень быстро. Сможете?

— Я не пострадала и на физическую форму не жалуюсь, — пришлось поизвиваться, чтобы влезть в бронежилет и застегнуть его, не поднимаясь, но Клэр справилась. — Готово.

Левая дверца открылась — почему-то назад, Хосе мотнул головой, и Клэр метнулась вперёд, проскользнув по сиденью, за ней в салоне очутился Хосе, дверца захлопнулась и машина сорвалась с места.

— Я хочу знать, что, чёрт возьми, это было?! — Клэр хлопнула ладонью по столу.

— В этом вы не одиноки, сеньора Умала, — пожал плечами Мендоса. — Очевидно, что это не был психопат-одиночка, но прямо сейчас мы не можем сказать ничего больше.

— И почему вы в этом уверены, полковник? — осведомился Искай, примчавшийся в офис жены, едва узнав о покушении.

— Психопат-одиночка не сможет достать двадцатимиллиметровую антиматериальную винтовку, сеньор Умала. Это далеко не то оружие, которое можно свободно купить... Более того, полиция разминулась со стрелком всего на несколько минут, так что его позицию мы изучали не просто по горячим следам... И это работа профессионала. Кто бы ни пытался вас убить, за ним стоит настоящая сила.

— Кто? — спросил с экрана президент, присутствовавший виртуально. — И зачем?

— Начнём с конца, — поднял руку Мендоса. — Зачем? Затем, что Клэр Умала — человек, сделавший для объединения больше, чем любой из нас, включая и Сапа Инку. Знамя и символ Тауантинсуйу... И последствия её гибели нетрудно представить.

— Да, это будет национальной катастрофой, — согласилась Клэр. — Не говоря уже о том, что я как-то не спешу на тот свет.

— Мы все предпочитаем видеть вас среди живых, — заверил Хираль. — Однако ответ на вопрос "зачем?" не даёт нам представления о том, кто это сделал — или я не прав?

— Отнюдь, — Мендоса пригладил волосы. — Ведь недаром говорили древние: "Ищи, кому выгодно". Кому выгодна ваша смерть, сеньора министр?..

Ответ был сколь очевиден, столь и недоказуем. Воскресшая доктрина Монро двадцать лет реализовывалась с переменным успехом, и появление ещё одной силы в Южной Америке её создателей абсолютно не устраивало...

— Вопрос не в этом, полковник, — заговорил Искай. — Вопрос в том, что нам теперь делать. Как мы можем защититься от новых нападений?

— Кроме обычного в таких случаях усиления охраны? — Мендоса пожал плечами. — Дипломатическими методами. Правда, это уже не моя работа, и тут я бесполезен... А вот первым мои люди заняты уже сейчас. И да, вашей любимой машине, к сожалению, придётся оставаться в гараже. Я согласен, что по ней трудно попасть, но если попадут — хватит и пневматики, чтобы пробить её насквозь вместе с вами.

Клэр только пожала плечами — ей и без того нечасто удавалось прокатиться на любимом спорткаре-самоделке, подаренном командой Пуатье. Досадно, но Мендоса прав — его кузов не спасёт от пуль. Полковник же тем временем продолжал:

— Сеньор Умала, я должен также отметить, что вы подвергаетесь не меньшей опасности, чем ваша супруга. Потерпев неудачу с ней, преступник может переключить внимание на вас... И ваша собственная охрана вам не поможет. Более того, убийцей может оказаться один из них, и...

— Нет и нет, сеньор Мендоса, — возразил Искай. — Ни то, ни другое невозможно — меня охраняют люди из HCLI.

— Вот как... Да, вы правы, но мои люди всё равно присоединятся к вашей охране.

— Благодарю, полковник, — Клэр поднялась. — Но сейчас мне хотелось бы вернуться домой и отдохнуть.

Бронированный лимузин в сопровождении двух тяжёлых "Пираний" пронёсся по городу и остановился у особняка. Злая как чёрт Клэр, окружённая охраной, чуть ли не бегом преодолела десяток метров и скрылась за дверью.

И только после этого она позволила себе со всхлипом уткнуться в плечо мужа.

— Всё кончилось, — шепнул Искай, обнимая её. — Всё хорошо... Мы дома...

— Угу, — отозвалась Клэр. — Спасибо... Только ни черта не кончилось... Ты не хуже меня понимаешь, что на этом они не остановятся. Будут продолжать, пока не доберутся или не попадутся с поличным... Так, ладно, работать всё равно надо, так что пошли в кабинет.

В кабинете Клэр, проигнорировав стол, устроилась на диване, положив голову на колени мужу, и взялась за телефон. Пресса жаждала получить хоть какие-то комментарии от неё самой, а лучше бы полноценное интервью — но тут их ждало разочарование. Клэр не собиралась тратить время и всякий раз отделывалась несколькими фразами. Сейчас не имело особого значения, что именно она скажет — важно, что её услышат. Услышит вся страна, а завтра и увидит — и окончательно убедится, что она жива. И, если уж говорить о завтрашней пресс-конференции...

— Сеньор Вальдес? Уже работаете? Прекрасно... Да, с самого утра, так что текст жду не позже одиннадцати. Разумеется, я вам доверяю...

Родриго Вальдес, пресс-секретарь министра, был для неё человеком незаменимым. Именно он несокрушимой стеной стоял между Клэр и ненавидимыми ей журналистами, сводя её собственное общение с ними к минимуму. Он же был автором большей части её публичных выступлений и примерно половины статей — на другую половину времени всё-таки хватало. Кроме того, Вальдес был её школьным другом... И сотрудником HCLI.

Естественно, Клэр доверяла ему.

И доверие это он оправдал — не прошло и часа, как черновик выступления пришёл на почту. И, как и всегда, в правке не нуждался. Быстро просмотрев текст, Клэр быстро отправила ответ и снова принялась читать — на сей раз со всем вниманием. Да, выступление в правке почти не нуждалось — так, пара мелочей...

Толпа журналистов заполнила зал до отказа, переговариваясь и обсуждая самые разнообразные версии. Все уже знали, что покушение провалилось, но всем хотелось услышать официальный ответ... И он последовал.

Стоило Клэр подняться на трибуну, как в зале воцарилась абсолютная тишина.

— Вам известно, что произошло вчера, — заговорила она. — Если у кого-то и оставались сомнения, надеюсь, они рассеялись окончательно... Могу вас заверить, что поиски нападавшего идут полным ходом — но кем бы он ни был, он всего лишь орудие в руках другой силы. Какой? О, на этот вопрос ответить легко... Кто вновь и вновь обращается к мертворожденной доктрине однополярного мира? Кто, объявив себя всемирным жандармом, сеет хаос и разрушение везде, где только может? Кто, крича о демократии, отрицает свободную волю народов, не желая признавать нашу страну?

123 ... 1920212223 ... 545556
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх