Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

2. Идеальная Семья


Опубликован:
28.12.2017 — 28.12.2017
Читателей:
1
Аннотация:
Поскольку издательство не планирует издавать вторую книгу, я выкладываю ее в открытый доступ.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Один типчик сообщил, что кто-то из тагойских Лордов выставил на продажу бывшую эринейскую Леди. Чтобы вызвать ажиотаж, еще распустил слухи о ней...

Я навострила уши, внимательно слушая Хикоин.

— ...Магесса. По описанию у нее светлые волосы и голубые глаза. Вы ведь рассказывали мне про бывшую Хозяйку Хиири.

— Кроме Виллахи с Катсодой никого не изгоняли из Эринеи, насколько мне известно. Хотя Хиири сказал, что она погибла. Разве что это может быть какая-то наследница Семьи, выставляемая Леди.

— Это легко проверяется под Клятвой, — парировала Хикоин.

— Я еду в Фукуоку, — почти не колебалась я.

— Думаешь, она сможет помочь Хиири?

— Это единственный шанс.

— А как же Семья без тебя?

— Справитесь, — я на секунду задумалась и еще раз внимательно осмотрела худощавую брюнетку перед собой. — Раз Хиири тебя выбрал... Будешь исполнять обязанности первой слуги в мое отсутствие.

Хикоин недовольно поморщилась, однако кивнула, тем самым выражая свое согласие.

Глава 20

Через неделю очень кстати вернулась Мари, и я тут же привлекла ее к работе. Помощь опытного проводника через джунгли мне точно не повредит, хоть на западе Гоцу их не так много. Я не собиралась никого посвящать в свои планы, однако одна персона каким-то невероятным чутьем пронюхала об отъезде. Синкуджи и так была очень своенравной персоной, а уж когда Хиири перестал отдавать приказания, и вовсе распоясалась. Все же врагом я ее не считала, поэтому после настойчивых расспросов поведала о возможной Хозяйке Хиири и решении идти в Фукуоку. На что земляная магесса заявила о своем намерении ехать с нами. Я попыталась было опротестовать, но тщетно. Перед самым отъездом я отдала один из носимых мной боевых артефактов Сэризаве, наказав следить за ним как следует. Я и так забираю двух магесс из Семьи, нельзя оставлять господина без хорошей охраны.

За три дня до конца первой зимы мы выкатили фургон с нашим бывалым конем, и неспешно покатили на запад. Дороги были отвратные в это время года, отчего мы с Мари еще не раз порадовались решению взять с собой земляную магессу. Даже с учетом ее капризов и избалованности. Направление пользовалось популярностью, и мы старались прибиться к большому попутному торговому каравану. Разбойные Семьи даже в Гоцу были отнюдь не редкостью.

Фукуока размерами превосходила Соленджо всего раза в два, однако была известна далеко за пределами Гоцу. Во время ежегодной ярмарки прибывающие новы могли составить до половины постоянного населения города. Фукуоку называли "цветком четырех королевств", хоть один из соседей величал себя империей, а другой княжеством. Город расположился на северо-западе Гоцу недалеко от границ с государствами Шантиум, Кассанкор и Эл-Тагоа. Насколько мне известно, гостеприимная политика Каваси и мягкие налоги сделали это место главным торговым пунктом между четырьмя странами.

В путешествие я взяла почти все накопления из казны, включая полученную недавно компенсацию от Каваси. Я старалась экономить по максимуму, и мы ночевали в дешевых дворах, либо в самом фургоне. Синкуджи ворчала на мою скупость и иногда из своих сбережений покупала себе номер лучше.

Мы шли строго по графику, и должны были успеть задолго до начала главных торгов. Поэтому я позволила себе слегка изменить маршрут, чтобы воочию полюбоваться на одну из главных достопримечательностей Гоцу. Тем более мы как раз прибились попутчиками к большому каравану с продовольствием, что шел к нужному месту.

Когда из-за поворота показалась сказочная картина, мы с Синкуджи невольно ахнули. Мари тронула поводья, и конь послушно остановил повозку.

— Госпожа Линна, благодарю за компанию!

— Не стоит. Вам спасибо, — ответила я вежливому бородатому мужчине из охранников каравана.

— Может, хотите посмотреть? Валькирии всегда с охотой пускают сестер. Это нас, мужчин, не жалуют.

— Нет, мы издалека полюбуемся.

— Удачи в пути, — помахал слуга и поспешил догонять удаляющийся караван.

— Какая красота, — без тени иронии сказала Синкуджи, с восхищением взирая на открывшийся пейзаж.

— Да. Теперь я понимаю, откуда столько легенд о валькириях.

— А мне немного стыдно за себя, — пробормотала я.

— Почему это? — удивилась магесса.

— Я проходила обучение в Крепости Валькирий в Уэясу. Нам говорили, что она была основана выходцами отсюда. Но теперь, глядя на эту мощь, кажется, будто я училась в облупленной хибаре где-то в глуши.

Крепость Валькирий Гоцу поражала воображение своими размахами. Многометровые гладкие стены, часто перемежаемые выступающими сторожевыми вышками, вздымались ввысь, словно отвесные скалы. Бело-серый камень как будто подчеркивал всю чистоту и правильность этого места. Крепость примыкала вплотную к массивной крутой скале, с другой стороны склон более пологий, но также непроходимый для армии. С оставшейся стороны сооружение опоясывала глубокая расщелина, что выросла из-за бушующего водяного потока. Шумный водопад извергал свои воды с большой высоты, наполняя воздух водяной взвесью и радужными переливами. Единственная нормальная дорога к крепости вела сквозь узкий вырубленный в скале проход, наполовину скрытый водопадом. Другой маленький поток воды падал чуть дальше прямо на территорию Крепости. Видимо, был создан специально для удобного снабжения водой.

— Мари, спасибо, что уговорила заехать.

Рыжая проводница улыбнулась и просто кивнула мне.

Крепость Валькирий уникальна во многом. Единственная автономная область, не подчиняющаяся законам Гоцу. Во главе Крепости стоит женщина-Лорд, а ведь в королевстве запрещены Хозяйки с более чем пятью слугами. О валькириях ходит слава, что они являются лучшими воительницами всех королевств. Многие мечтают отдать сюда своих дочерей на обучение, однако отбор очень строг.

— После такого вида мне стыдно называть себя валькирией, — тихо повторила я. — Поехали! Не будем задерживаться.

Фукуока представляла собой типично гоцевское поселение с некоторыми вкраплениями тагойской архитектуры в виде светлых кирпичных построек.

Народу и впрям была тьма тьмущая. Даже ближайшие деревушки были набиты прибывающими караванами. Поторговавшись с владельцем одного двора, нам отвели угол в большом холодном сарае. Синкуджи, как узнала цены на обычные номера, присмирела, и согласилась составить нам компанию.

Шантиумцы держались стайками, словно рыбки, следующие за вожаком. Несмотря на анекдоты об их слабоумии, я ничего особого не заметила. А вот слуги на продажу зачастую выглядели как настоящие овощи. Пускали слюни, или бились головой о прутья клетей. Да уж, если они привязаны к шестой ступени, то это настоящее мучение. Ну, хотя бы у них есть шанс быть проданным и зажить нормально у какого-нибудь местного Лорда. Слуги же торговцев из других стран вели себя прилично и разгуливали более свободно. Но тоже далеко не отходили.

Все это выглядело достаточно чинно, как и бывает при первом взгляде. Но я-то знала, что под верхним приличным слоем лежит неприглядная картина, грязь и зверства. Торговля специально обученными сексуальными игрушками. Не только женщинами, но и мужчинами. О каких только извращениях не довелось мне услышать во время службы в Уэясу во время войны с соседним королевством. Когда Лорды всерьез обеспокоились собственной безопасностью, в ход пошли все силы, включая таких вот бедолаг. Некоторые и соображали-то с трудом, не то, что оружие держать. Другие, подвергшиеся жестоким внушениям, вели себя как настоящие животные. Иметь свою "кошечку" было модно одно время. В Гоцу, как и в большинстве Королевств, запрещено жестокое обращение со слугами, но понятие жестокости очень расплывчато и отличается в каждой стране. В Уэясу плетью могли наказать за малейшую провинность, здесь же только за серьезную оплошность. К тому же, если не станет слуги, то и некому подтвердить нарушение.

В варварских странах непроданные излишки слуг могли пойти на откорм скоту. Очень надеюсь, что не увижу подобного здесь. Иначе я не смогу сдержаться и предам интересы Семьи, чтобы преподать урок этим нелюдям.

Расспросив торговцев, мы узнали, что главный аукцион будет проходить в большом цирковом шатре. И плата за вход по злату с нова! Мари с Синкуджи сразу отказались, но мне отступать некуда. Кто держит якобы бывшую эринейскую Леди так и не смогли толком выяснить. Остается сам аукцион.

Через четыре дня, уплатив положенный сбор, я сидела на скамье где-то в средних рядах и чувствовала себя очень неуютно. Вокруг достаточно вольготно расположились небольшие группы новов, представлявшие из себя Хозяина, реже Хозяйку, и нескольких телохранителей. Одна я притащилась без свиты. Первый день ярмарки проходит только для элитных единичных слуг. Это могут быть известные персоны, одаренные, кафанэс, сэмуей или другая экзотика, популярные деятели искусства и ремесленники. Одним словом, дорогие слуги.

Аккуратно осматриваясь, недалеко от себя, я заметила немолодую женщину-ниппонку в компании старого Хозяина-тагойца. Возникли странные мысли, будто я ее где-то видела. Прогнав наваждение, постаралась сосредоточиться на аукционе.

Торговцы представляли свой товар по одному, без какой-либо закономерности. Где-то через полтора часа от однообразия мое внимание притупилось.

— Слуга продан Госпоже из Кассанкора! — бодро вещал ведущий. — Следующий нов — одно из главных сокровищ нашей ярмарки, — слова заставили меня встрепенуться. — Встречайте, несравненная Великая Леди Эринеи!

Из-за занавеси выпорхнула девушка в простом облегающем платье и вышла на сцену. По залу раздались громкие перешептывания и даже редкие аплодисменты. Лорды определенно пришли в возбуждение.

— Превосходная воздушная магесса, получившая лучшую подготовку в эринейской Академии! Наследница, а впоследствии и сама Великая Леди Виллаха!

Девушка низко поклонилась присутствующим. Выглядела она неплохо: короткие волосы острижены в виде скромной, но милой прически. От недостатка или избытка еды не страдает: фигура имеет внушительные округлости в нужных местах. Лицо очень красивое и властное. Даже в таком положении оно не утратило былых аристократичных черт. Я почувствовала маленький укол ревности. Виллаха была похожа на Синкуджи, за исключением оставшегося ореола силы и уверенности в собственной неотразимости. С такой трудно соперничать. Как она оказалась в Фукуоке, так далеко от Уэясу? Впрочем, это неважно. Главное — найти способ помочь господину.

Дальнейшая всеобщая демонстрация обнаженного тела на предмет болезней или каких-то дефектов заставила испытывать жалость к молодой девушке вместо ревности. Ее ореол куда-то подевался, когда ей приказали скинуть платье.

Вскоре начался ожесточенный торг, доросший до таких сумм, что в голове не укладывалось. По-видимому, многие Лорды приехали сюда исключительно из-за нее, привлеченные пущенными слухами. В итоге Виллаху выкупил тагойский Лорд за семьсот шестьдесят золотых монет. Сумма, за которую можно было прикупить восьмерых магесс аналогичной силы.

— Продано уважаемому Султану Хараджи-тэру!

Толстый массивный мужчина в окружении охраны величаво кивнул и встал со своего места. Похоже, дальнейшие торги ему неинтересны. Я поспешила за ним. Нагнала группу уже у входа. Одна из слуг, внимательно осматривающая окрестности, зацепилась за меня угрожающим взглядом. Я не стала провоцировать, и выпалила, склонив голову:

— Великий господин, прошу простить недостойную и уделить ей минуту своего драгоценного времени.

— Чего тебе?

— Мы хотим всего лишь задать несколько вопросов вашей новой слуге.

Неподалеку ожидали Синкуджи с Мари, следя за ходом нашего разговора.

— Сто златов, — усмехнулся Хараджи.

— Прошу простить недостойную, у нас сейчас нет таких средств. От лица нашей Семьи могу предложить только тридцать пять златов.

— Пятьдесят и не медяком меньше, — обронил толстяк и продолжил движение к своей карете, не обращая на меня внимания.

Черт! Я сжала кулаки от бессилия. Подошедшая Синкуджи положила руку мне на плечо:

— У меня с собой есть двенадцать злат, — нехотя произнесла магесса.

— Я тоже наскребу три монеты, наверное, — приблизилась Мари.

— Спасибо!

— Если это все впустую, то Хиири у меня будет до конца жизни отрабатывать, — буркнула магесса недовольно.

Тагойский Лорд уже забрался в карету, и меня не пустили к нему. Однако слуга сообщил название гостиницы, где они остановились, так что нам оставалось только следовать туда.

Слуги, проверив наши слова о договоренности с Хозяином, быстро впустили нас в роскошные апартаменты. Нас проводили в помещение, где султан поедал яства и любовался своей новой слугой.

— А, вернулась. Вот за эту рыженькую я готов дать вам доступ к Виллахе.

Мари рядом со мной окаменела.

— Мы собрали пятьдесят золотых, господин, и милостиво надеемся, что вы не отступитесь от своего слова.

— Чьих будете? — нахмурился султан.

— Я бы хотела оставить имя Хозяина в тайне.

— Ладно. Виллаха, я освобождаю тебя. Проследите, за ними, — бросил он дежурившим в зале слугам. Другая невысокая слуга ловко забрала мешочек из моих рук. Хараджи направился на выход из комнаты, пробормотав довольно. — Хорошая покупка. Уже и прибыль приносит.

— Клятву, — обратилась я к бывшей Леди.

— Клянусь своей жизнью служить тебе, пока смерть не разлучит нас.

— Принимаю.

Презрительный тон блондинки напомнил мне о рассказах Хиири о ее правлении. Остатки жалости бесследно испарились. Посмотрим, какое лицо у тебя будет, когда тебя поведут обслуживать тагойских Лордов.

— Твое имя Виллаха, бывшая Великая Леди Эринеи?

— Да, Хозяйка.

Я покосилась на внимательно слушавших наш разговор слуг.

— Какую магию использовал твой первый личный слуга?

— Барьеры.

Отлично, это она!

— Что ты знаешь о его жизни в Побочной Ветви до того, как он попал к тебе? Отвечай подробно, но без имен.

— Мне жаль, Госпожа. Сам он ничего не помнил, а я никогда не интересовалась его прошлой жизнью. После смерти моей матери, осталось множество отчетов о работе этой Ветви, — я нахмурилась, и Виллаха заторопилась. — Я просто не могла тратить свое время, всего лишь бегло просмотрела бумаги. Там были имена исследователей, кто работал с ним, и много специфичных терминов. Простите, Хозяйка, я не запомнила подробностей.

— Хоть что-то ты помнишь?!

— Да! В самом начале был выделен текст, и он бросился мне в глаза. "Синий лебедь дышит влево".

— Что за бред? — воскликнула Синкуджи, но на ее вопрос Виллаха не спешила отвечать. Ведь не она была ее нынешней Хозяйкой.

В следующий момент двери разъехались в стороны, и в помещение прошел Лорд Хараджи:

— Вы еще здесь? Ваше время вышло.

— Но мы еще не узнали все, что нам нужно, — постаравшись скрыть злость, высказала я.

— Платите. Десять злат за минуту.

Ох, так и хотелось врезать по этой толстой морде.

— Мы закончим на этом. Виллаха, я освобождаю тебя, — произнесла я. Видимо, испытываемая мной ненависть все же вырвалась наружу, поскольку Мари обеспокоено глянула в мою сторону.

123 ... 3536373839 ... 424344
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх