Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Дагор Браголлах


Опубликован:
13.12.2009 — 04.08.2017
Аннотация:
Одна из словесок, где мы практически не отклонились от фактов "Сильмариллиона". Время действия - Битва Внезапного Пламени, место - один из нолдорских фортов на границе и Ангамандо. Персонажи, в основном, наши, которых в книге нет.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

-Ничего, Хэллайт, ничего...

— Спасибо... — боль наконец слегка отступила. — Нинно, а ведь это эльф меня спас... тот самый, кого вы встретили. Лорд. Я был в их крепости, они требовали убить меня — он и... Изобразил. Знал, что рана не будет смертельной... Послушай, что вы собираетесь делать с орками?

На лице Нинно появилась улыбка — ясно было, что очень переживал и только теперь успокоился.

-Да что с ними делать... Маленькие ведь. Заберём с собой, попробуем воспитать. Если бросить, они так и будут доказывать собственным примером, что люди — это еда... Ладно. Держись за меня, надо действительно убираться отсюда, в этом твой эльф прав...

— Давай. Поднимайся, я удержусь...

Хэллайт осторожно и крепко взялся за плечо Нинно и с трудом поднялся на ноги.

Нинно подвёл его к коню, к ним подошли другие, — помогли забраться. Конь, почуяв двойную ношу, недовольно фыркнул, Нинно ласково провёл по его шее — извинился. И вдруг откуда-то издали донёсся стук копыт, все обернулись.

-Это твой, — улыбнулся Нинно. — Смотри-ка, всё-таки нашёл. Я был уверен, что не сможет. Видно, кто-то нарисовал ему "невидимую дорожку"...

— Эллаис, — ответил Хэллайт, — он его позвал. Давай-ка ты на моего коня, чтобы твоему не слишком тяжело было.

-Ничего себе лорд... Удержишься в седле? — в голосе Нинно была тревога.

— Куда деваться... — ответил Хэллайт, которому сил как раз ровно на то и хватало. — Вцеплюсь. Я же говорил — среди них тоже есть нормальные... нужно будет после попробовать договориться с ним...

Нинно обернулся: остальные уже повязали орков, чтобы гнать их за отрядом. Подумав, всё же пересел, взял коня, на котором сидел Хэллайт, в повод: не хотелось замедлять движение.

-Ну что ж, вперёд...

Они двинулись по лощинке — прочь. Горы словно расступились, разворачивались, на одном из поворотов мелькнул форт — далеко, отсюда он казался совсем маленьким. Казалось, вся земля эта вымерла, как будто тут никогда не было ни одной живой души. Даже зверьё исчезло: первыми бежали от огня...

И вдруг — на одном из поворотов — высоко над дорогой, на уступе обнаружился одинокий всадник. Открыто стоял, не прячась, — просто смотрел вниз, на отряд "тёмных", скрестив руки на груди.

"Эллаис..." — позвал Хэллайт. Причем так, чтобы это слышали и все остальные "свои". Он почему-то был уверен — больше некому.

Всадник — далеко было, но видно — поднял руку.

"Воспользуешься советом, значит? — в мысленном голосе была та же прежняя ровность. — Ну-ну..."

"Эллаис, — снова позвал его Хэллайт. — Спускайся к нам. Другого случая не будет. Обещаю — никто не тронет тебя. Я хочу поговорить, понимаешь? Поговорить без страха, без опасений."

"Вот как... — Эллаис усмехнулся. — Ах да, вы же держите своё слово. Ты мне пообещал, что следующим раненым из наших, кого ты встретишь и добьёшь, буду я. Знаешь, я как-то не горю желанием проверять ваше умение исполнять обещанное."

"Не выдумывай, Эллаис. Совсем разучился настоящий разговор отличать?"

Хэллайт мысленно окликнул своих — достаточно троих из группы: окружить эльфа, не дать ему возможности вернуться к своим. И мысленная просьба: я обязан ему жизнью, не показывайте ему враждебности, прошу!

Нинно покачал головой.

-Ты уверен? Может, всё-таки не стоит?

— А иначе мы разминемся с ним, и я никогда не сумею ничего узнать о нем, — ответил Хэллайт. — Стоит. Только не ведите себя с ним как с врагом.

Нинно только вздохнул, — и трое, отделившись от отряда, исчезли на тропинке, ведущей вверх, к уступу.

Там, наверху, — Эллаис словно ждал, что за ним придут. При виде "тёмных" только коротко усмехнулся. Недолгий разговор, которого внизу не было слышно, — и через мгновение уже никого не стало видно: все скрылись на тропинке.

Сейчас, когда уже был день, Хэллайт наконец смог разглядеть эльфа — суровое красивое лицо, длинный шрам поперёк щеки, гордая осанка и твёрдый взгляд. И неуловимое ощущение, сопровождавшее всех, кто давно уже живёт на земле: у него за плечами уже много пережитого...

"Эллаис, — позвал он, — спасибо тебе, и... Не бойся. Обещаю — тебе никто не причинит вреда."

Он направил коня к Эллаису и, поравнявшись, сказал уже вслух:

— Здравствуй снова, лорд.

Тот коротко кивнул. Оглянулся на тех "тёмных", которые везли семью орков, усмехнулся.

-Ты что-то хотел сказать мне? Да, кстати, — тот эльда будет жить. Тот, которого ты привёз.

— Я в этом и не сомневался, — ответил Хэллайт. — У вас хорошие целители, я знаю. Вы ему лучше не говорите, что это я его притащил, а то будет мучиться. Что до меня — я хотел, чтобы ты побывал у нас.

-Я — у вас? — Эллаис даже не улыбнулся. — Не смеши меня. А тому эльда уже всё рассказали, пока мы были на разведке. Трудно такое скрыть, сам понимаешь. Сказали, что спас его "тёмный", что Моргот сжёг Ард-Гален вместе со всеми, кто там был, — сейчас мы считаем уцелевших... Сказали, что во время огненной атаки там, на стене, воины потребовали, чтобы я тебя убил, что я и сделал.

— Ладно, — проговорил Хэллайт, помолчав. — Не нацеливайся, что сгинешь у нас: вернешься. Про огонь я тебя убеждать не буду... сам толком не знаю. Ничего, кроме одного: теперь уж не придется нам размениваться на то, чтобы защищать от вас рубежи, и не будут гибнуть наши в приграничных селениях. Может, Мелькор и прав...

-Видел я вашего Мелькора, — пожал плечами Эллаис. — В Амане. Видел, как погасли Древа, и повторял Клятву следом за государем Феанаро и его сыновьями. И вот что я тебе скажу, Хэллайт. Не может быть правым тот, кто ради этой правоты своей идёт на разрушение. Так что давай не будем об этом. Да — у тебя хорошая душа, ты нас почему-то за врагов не считаешь, но от этого война не закончится и ничего не изменится. Постарайся больше не попадаться. Вот мой единственный тебе совет.

— А то я жажду вашего общества, — усмехнулся Хэллайт. — Можно подумать. Только знаешь, бывает иногда... Я как, по-твоему, идиот, что эльфа к вам потащил? А знаешь такое — когда нельзя иначе?

-Знаю, — кивнул Эллаис и указал на "тёмных". — Как видишь, я такой же идиот, как и ты.

Хэллайт только усмехнулся и ничего не ответил.

До Твердыни путь был неблизким — больше суток. Земля дымилась под копытами коней. Запах гари стоял в воздухе, лез в ноздри, деваться от него было некуда. Дым поднимался со всех сторон, затмевал горизонт, и они ехали словно в сером душном облаке. Нечем было дышать. Взойдет ли здесь снова трава, будет ли жизнь — Хэллайт не понимал и сам.

Когда они остановились на привал, на полпути, он подобрался к эльфу.

-Ну что, доволен? — поинтересовался Эллаис. — Наши звали меня по осанве, я сказал, что в плену. Они, в общем, не удивились.

— Доволен, — ответил Хэллайт. За время путешествия ему не стало лучше, но близость своих придавала сил. — Они примут тебя, если ты вернешься, проведя у нас всего несколько дней?

-Не знаю, — уклончиво отозвался Эллаис. — Зачем ты меня туда тащишь? Не понимаю.

— Затем, что ты лорд, и у тебя есть живая душа, — ответил Хэллайт. — Это не так уж часто встречается.

-Это не ответ, — Эллаис чуть улыбнулся. — Видно, что ты совсем не знаешь наших, иначе не нёс бы такой чуши. И всё-таки — зачем?

— Другой возможности узнать друг друга ближе просто нет. Уж это ты отрицать не станешь.

-Не стану, — согласился Эллаис. — Твоя сестра там живёт, в Ангамандо?

— Да. Она уже несколько лет не покидала надолго стен Твердыни.

К ним подошёл Нинно — сменить повязку Хэллайту. Эллаис внимательно наблюдал за действиями целителя, — видно, было интересно.

"Хэллайт, что ты задумал? Вряд ли лорд нолдор будет благодарен тебе за этот визит..."

"О, это верно, благодарен он не будет, — откликнулся мысленно Хэллайт. — Но иначе мы навсегда остались бы врагами — это уж совершенно точно. И, встретившись в бою, не задумываясь, убили бы друг друга. Тебе это нравится больше?"

"Если Мелькор и дальше будет действовать с помощью балрогов, вряд ли вы встретитесь в бою, — Нинно помрачнел. — По правде говоря, я боюсь встречи с ним. Впервые в жизни."

"Я тоже," — только и ответил Хэллайт.

...Хоть он и был рождён в Амане, и прошёл вместе с войском Феанаро долгий путь, видеть так близко Ангамандо Эллаису ещё не приходилось. От взметнувшихся к небу чёрных пиков брала оторопь: да, пожалуй, ЭТО штурмовать может только войско Валар... Пока проходили внутрь, Эллаис молчал — и просто ждал, что будет дальше.

Хэллайт спешился — его коня увели. Он протянул руку эльфу, тоже спрыгнувшему с коня и стоявшему рядом в растерянности.

— Пойдем. Остановишься у меня, это проще всего.

-Спасибо, конечно, — усмехнулся Эллаис. — Собственно, другой выбор — это, как я понимаю, ваши казематы. Так что я, пожалуй, предпочту твой дом.

— Нет у тебя такого выбора, — ответил Хэллайт. — Разве что сам искать полезешь. Идем... Хорошо, что мои комнаты здесь недалеко. Тяжело мне сейчас ходить, сам понимаешь.

Путь, вопреки обещанию, оказался долгим. Темные переходы, лестницы, подъемники — Эллаис понял, что это такое, и успел удивиться: ничего подобного в крепостях эльдар не было.

Наконец они прошли по длинному, открытому с одной стороны коридору — на головокружительной высоте, и Хэллайт распахнул дверь одной из комнат.

— Ллайит! — позвал он.

Эльф вдруг понял, что как-то до сих пор не слишком осознавал это, — да, Хэллайт говорил, что у него есть сестра, и... И только тут отчётливо предстало: ночь, отсвечивающие пламенем мечи эльфов, — а если бы он не остановил тогда клинок, именно эта девушка билась бы сейчас, проклиная их, эльфов, за то, что дорогой человек ушёл навсегда... Навсегда. И — в неизвестность. Какое жуткое слово...

Он невольно вздрогнул.

Хэллайт кинул на него короткий взгляд — уловив промелькнувшую мысль.

А из внутренней комнаты уже выходила девушка, одетая так же, как и сам Хэллайт, только, конечно, одежда ее была чистой — но мужской: кожаные штаны, свободная черная рубашка с узкими рукавами, кожаный пояс, сапоги. Единственное, что отличало ее наряд от того, что был на Хэллайте — вышивка. Вышивка была на воротнике и полах рубахи, на отворотах сапог, на поясе — тонкая, явно драгоценная, в ней мерцали крохотные камни, сплетались тонкие сложные узоры. Если бы Эллаис увидел нечто подобное на эльфийке — решил бы, что она принадлежит к дому Финве: работ такой тонкости он не видел больше ни у кого.

Девушка выглядела странно. Худенькая, как мальчишка, и ее рыжеватые волосы были обрезаны совсем коротко, почти ежиком, открывая шею и лицо.

Это было странным. Обрезать волосы... среди эльфов такое могло быть только в знак великого горя. Или — позора.

Девушка улыбнулась — сначала брату, потом эльфу, и сказала:

— Я вас ждала! Есть хотите?

-Не откажусь, — неуверенно сказал Эллаис.

Что-то кольнуло в самую душу: почему она остригла волосы? Такая хрупкая... сколько ей лет? да и живут они, — ох да, это же люди, они сгорают, как свечи...

— Давайте, заходите, — деловито скомандовала девушка. — Хэллайт, плащ сними, он грязный. Эллаис, присядь воооон туда! — она указала на широкое сиденье у стены, — сейчас я вам все принесу... как раз готовила.

Она скрылась в одной из комнат, предоставив эльфу возможность осматривать ее жилище.

Странная комната. Не слишком большая. Каменные необработанные... или только кажется?... стены, при этом — деревянные шкафы теснятся наверху, на их дверцах — тонкая резьба. Очень красивая.

Деревянный большой стол. Скамьи вдоль стены, пара стульев.

Дверь в соседнюю комнату распахнута, и видно, что там — целый склад: у широких окон стоят высокие шкафы с какими-то ящиками, стоит высокая рама, на которой натянута вышивка — похоже, девушка только что бросила ее, чтобы встретить гостей.

Не прошло и нескольких минут, как девушка появилась снова: с большим подносом, уставленным тарелками. Тарелки перекочевали на стол, туда же последовали кубки (хрустальные! удивился Эллаис) — и прозрачный кувшин с вином, а девушка села рядом и сказала:

— Ешьте давайте! Для вас готовила, ждала.

Мясо, картофель, приправленный какими-то травами... Пахло вкусно.

-Спасибо...

У Эллаиса вдруг закружилась голова, он вынужден был сесть: нахлынуло — да он же забыл напрочь про это, — про зачаровывающий покой мирной жизни... за четыре с половиной века войн, когда каждый раз, когда засыпаешь, — кладёшь рядом с собой меч... и каждый раз, засыпая, не знаешь, проснёшься ли, и — что тебя разбудит, крик о подступающих врагах, или приказ о наступлении, или...

Он исподволь рассматривал девушку: наверное, для человека она была бы красива, если бы не странный вид.

Сестра Хэллайта села рядом, налила себе вина — полный кубок. Видно было, что присутствие эльфа ее нимало не смущало, равно как и собственный мужской наряд, или странная прическа. Она глотнула вина.

— Ты молодец, Хэллайт, что его к нам затащил, — улыбка. — Иначе вы друг друга и убить могли.

Глаза у нее были пронзительно-зеленые, и, хотя лицо ее не было похоже на лица эльфиек — все-таки оно казалось красивым.

Эллаис качнул головой, — мол, как знать... Он вдруг обнаружил, что не может отвести от неё глаз, и сам тому удивился.

-Твой брат смелый человек, — сказал негромко. — Взялся спасать нолдо, понимая, что это может стоить ему жизни.

— Он не смелый, он просто полоумный, — Ллайит кинула на брата короткий взгляд и улыбнулась. — Ладно уж, не погиб ведь. Ранили, да... Но теперь — ничего, рана не слишком опасная, тут его быстро в норму приведут.

Хэллайт только хмыкнул, предпочитая от еды не отрываться.

— Да, да, Хэллайт, — подтвердила Ллайит, — не хмыкай, сейчас поешь — и отправишься к целителям. Без всяких разговоров. Мне брат живым нужен, а не в виде замороженной тушки.

Она снова взглянула на эльфа.

— Ну, как тебе нравится у нас?

Эллаис чуть не подавился.

-Вообще-то я тут ещё ничего не видел, — честно сказал он. — Укрепления... впечатляющие, да... Кстати, это я его ранил. Он не сказал?

— Сказал, — ласково проговорила Ллайит. — Ну... Другого выхода не было, я понимаю. Мы тебя за это не виним, правда, Хэллайт?

Тот уже доел принесенное — и отставил тарелку. Сказал:

— Не виним, это правда. Ладно, я и правда к целителям пойду, иначе даже здесь можно, что называется, копыта откинуть. Извините...

Он скрылся в дверях.

Эллаис посмотрел ему вслед. Покачал головой.

-Я не ожидал, что он из... из ваших. Ну, тогда, когда он эльфа под стены форта притащил. А как понял — решил, что шпион. Честно говоря, теперь мне вообще странно думать, что он воин, — не похоже.

— Воин, — подтвердила Ллайит. — Ты сам-то откуда? Чей вассал? Я знаю, что ты феаноринг, но не более того.

-Я из Верных лорда Майтимо, — ровно сказал Эллаис. — И мне, сама понимаешь, не слишком нравится здесь находиться. Однако о том, что произошло с моим лордом, я разговаривать с вами не буду.

— Об этом и я разговаривать не буду, — согласилась Ллайит. — Меня там не было, и я не знаю, кто был прав, кто виноват. Хотя то, как с вашим лордом поступили... Мне всегда было его жалко. Хотя знаю, что меня бы он не пожалел.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх