Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 1.


Статус:
Закончен
Опубликован:
10.02.2007 — 23.05.2008
Читателей:
12
Аннотация:
По просьбе читателей здесь выложена полная версия приключениях Сируса, Лауры, Ан-Дакры и всех прочих. Или правильнее сказать, полная версия первой книги.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 
 
 

— Господин, может рабыня к Вам обратиться? — Спросила Инга, подойдя ближе.

— Почему бы и нет. — Подтвердил я.

— Господин, рабыня должна спросить Ваше имя, прежде чем передать Вам письмо. Простите господин, но это приказ данный рабыне.

— Сирус. Там есть и вторая часть, — Уточнил я. — только ее все одно никто не использует, так что хватит и просто Сируса.

— Спасибо господин. Эта рабыня принесла Вам письмо от главы гильдии работорговцев и подарок. Вот письмо, а вот документы на Вашу новую собственность, Хозяин. — С этими словами Инга передала мне два свитка.

— Это за что такая щедрость? — Все еще ожидая очередного подвоха, спросил я.

— Понимаете Хозяин, в Гильдии есть обычай дарить адресату раба доставившего важное послание. Рабыня не понравилась Хозяину? Инга будет стараться угодить Хозяину. Пожалуйста, не отказывайтесь от рабыни или ее серьезно накажут или даже .... — Инга сбилась, судя по всему перспективы, что представились ей, не самые радужные. Однако несмотря ни на что, а Инге явно очень страшно, она продолжила. — за то, что она не смогла угодить своему новому Хозяину. Рабыня может остаться, Хозяин?

— Конечно оставайся, просто я не доверяю неожиданным подаркам.

— Спасибо Хозяин. Какие будут приказания?

— Посмотри вон туда. — Я показал в сторону Лауры. — Видишь вон ту аргонианку?

— Конечно Хозяин.

— Так вот, подойди к ней. Лаура объяснит тебе местные правила, или если она занята, отправит к кому еще.

— Как пожелаете Хозяин. — С этими словами Инга поклонилась, и отправилась в сторону Лауры.

— Да, похоже, у нас появился еще один любитель правильного поведения. — Подумал я, глядя вслед Инге. — Ладно, посмотрим, что такое понадобилось от меня Гильдии, раз они расщедрились на подарок. Обычаи обычаями, но деньгами просто так не разбрасываются. А, судя по всему, уж не знаю насколько я могу считаться в этом деле экспертом, Инга прошла полный цикл обучения. Вся эта подготовка не дешево стоила, и вот так запросто ее подарить? Впрочем, что я гадаю, когда можно просто прочитать письмо?

Коротко взглянув в сторону Фальвиса Тюнела, что явно пытался подслушать, о чем мы говорили, оставаясь при этом на безопасном расстоянии, я показал ему полученный свиток. Теперь, оставалось посмотреть, что там написано. Судя по виду свитка, он запечатан довольно сильной магией, и если его развернет не тот кому положено, то .... Сейчас посмотрим что там.

Я, аккуратно, изучил магическую ауру. Похоже, будет довольно мощный взрыв. Гильдию, точно, развалит. Однако, вот эти магические линии настроены на меня, и если я прикоснусь к печати, то магическая ловушка будет разряжена. Да, неприятно узнать, что в Гильдии меня так хорошо знают, раз смогли настолько точно настроить защиту. Так что это не только послание, но еще и напоминание о силе Гильдии. Ладно, сколько же можно смотреть, пора посмотреть раде чего пошли на столь дорогостоящую магию.

А вот в свитке значилось следующее: 'К Вам обращается Райрус Рекон. Я являюсь главой гильдии работорговцев в Морроувинде. До меня дошли слухи о Ваших успехах на почве создания школы домашних рабынь. За последние годы никто не достигал столь значительных успехов в столь короткие сроки. Я знаю что Вы, формально, являетесь членом нашей гильдии, но я хотел бы предложить Вам более тесное сотрудничество. Гильдия нуждается в таких инициативных людях. Это сотрудничество даст Вам дополнительные возможности для дальнейшего развития Вашего дела, поэтому я надеюсь, что сближение сторон будет взаимно выгодно.

Райрус Рекон.'

Закончив читать, я позволил свитку свернуться. Да, слишком уж хорошо. То я не знаю как привлечь к себе внимание Гильдии, а то она сама идет мне навстречу. Да еще и уговаривают меня при этом. Не нравится мне это, уж больно легко. Не верится в столь простое решение. Возможно это проверка, или .... Обдумать все варианты я не сумел, так как свиток начал жечь мне руку. Я с некоторым удивлением я посмотрел на него. Судя по усиливающемуся течению магии в нем .... Узнав заклинание огня, я быстро бросил свиток на пол. Спустя пару мгновений свиток вспыхнул, и практически мгновенно превратился в пепел. Ловко это они. Раз, и нет никаких доказательств.

— Ну, что там? — Судя по всему, у Фальвиса иссяк последний запас терпения, так как он забыл о своем намерении держаться в стороне.

— Меня пригласили на встречу с руководством Гильдии работорговцев. — Ответил я, показав на кучку пепла, что осталась от послания Гильдии. — По-моему план начал работать.

— Отлично! Значит, дело развивается в нужном направлении. А как насчет дома?

— С домом, тоже, все в порядке. Удалось купить приличный участок на окраине поместья Улис. И что совсем хорошо, там уже стоит подходящий дом.

— Отлично! — Фальвис Тюнел удовлетворенно потер руки. — Релам Аринит будет просто счастлив. А то он, в последнее время, стал каким-то нервным. Представляешь, он даже намекал мне, что раз я затеял все это дело, то придется мне бросить все дела и отправиться помогать тебе.

— Теперь, тебе ничто такого не грозит. — Успокоил я Фальвиса.

— Это нужно отметить. — Тут же предложил Фальвис Тюнел. Впрочем, это-то как раз и ожидалось, что не говори, а Фальвис весьма предсказуем.

— Послушай, а это не подождет? Мне ведь еще с Им-Килайя встретиться надо.

— Им-Килайя подождет. Ты же не каждый день дома покупаешь?! Так что, дела подождут. Если вечно откладывать простые радости жизни, то когда же жить? Так что, давай отметим все это дело, да и передохнуть не помешает. Давай, займись организацией, а я займусь Реламом. Я буду не я, если не вытрясу из него немного денег. Все-таки именно он так мечтал об этом дне.

Сказав это, Фальвис не стал тратить время на выслушивание моего ответа. Ведь для себя он все уже решил, так зачем тратить время попусту? Ладно, пусть будет как он хочет. Все одно надо посмотреть, что тут без меня произошло. Лаура утверждает, что все в порядке, но Лаура это Лаура. Она, вполне, могла опустить довольно многое, чтобы 'не загружать меня дополнительными делами'. Да, обычно она так и говорит.

— Ладно, отдыхать так отдыхать. — Подумал я. — Сейчас соберу всю свою команду, и, совместно, отметим новоселье. Лучше было бы, конечно, отметить все это на новом месте, но, если я правильно понял Дондоса Дрилер, здание простояло пустым более полугода. Сомневаюсь, что там можно жить без серьезного ремонта.

— Так Лаура, собирай всех, а я захвачу Хул и схожу за продуктами. — Принялся я воплощать в жизнь недавнюю идею.

— Хозяин, а может быть Вам взять с собой Лауру?

— Нет, Лауре и тут есть чем заняться, а вот чем меньше времени Хул болтается без дела, тем меньше проблем. Потом, ты же сама говорила, что в последнее время она ведет себя удивительно тихо. Это подозрительно. А так, я не только займу Хул делом, но и разведаю, что она замышляет.

— Как пожелаете Хозяин. — Отозвалась Лаура, перед тем как отправилась собирать остальных. Особенно Хаджиток, которые зачем-то залезли на мачту стоящего у пирса шлюпа.

На поиски Хул ушло довольно много времени. Ни в одном из облюбованных ею мест, Хул не было. Найти пропажу удалось только тогда, когда я догадался заглянуть на дальний склад.

— И что это ты тут делаешь? — Спросил я, усаживаясь на соседний ящик.

— Сижу. — С изрядной долей раздражения ответила Хул, одновременно отбросив в сторону кусок пергамента, что до этого крутила в руках.

— Просто так ты у нас не сидишь. Уж больно это на тебя не похоже. Давай, сознавайся, что тут еще случилось.

— Разведка. — Буркнула Хул, мотнув головой в сторону скомканного пергамента. — Опять, поганая разведка.

— Погоди, а что им теперь от тебя нужно? — Удивился я. — Насколько я помню местные законы, теперь от тебя ничего требовать нельзя. Если уж у разведки и возникли какие претензии по твоему поводу, то обращаться нужно не к тебе, а ко мне.

Вместо ответа Хул показала на пергамент.

— Хорошо. — Продолжил я. — Тогда, когда они опять появятся, а насколько я знаю разведку, они так легко не отступятся, то ты просто ....

— Отправлю их к тебе. — Кивнув головой согласилась Хул.

— Ну, если с этой проблемой разобрались, то кончай страдать в одиночестве и пойдем к остальным. — С этими словами я поднялся на ноги, и поднял Хул, взяв ее за плечи.

— Но почему они никак не оставят меня в покое? Как от агента, от меня толку немного. Так почему я?

— Разведка никогда и никого не отпускает. — Объяснил я Хул. — Но, в твоем случае, разведке придется остаться с носом, поскольку я им тебя никогда не отдам.

— Ну, если так .... — Согласилась Хул. — А чем у нас, сегодня, кормят?

— Сама увидишь. Пойдем, а то если еще немного тут посидим, смотреть будет нечего. — С этими словами, я повернулся в сторону нашей комнаты, где Лаура развила бешеную активность по организации будущего банкета.

— Ну, тогда я ....

Неожиданно, с характерным хлопком телепортации, голос Хул оборвался. Я резко обернулся, собираясь посмотреть, кто это там появился. Однако оказалось, что это не кто-то появился, а Хул исчезла. На том месте, где она только что стояла, не было ничего кроме листа бумаги, что, колеблясь в воздухе, медленно опускался на пол.

Я, как только смог быстро, вернулся к месту исчезновения Хул. Иногда, если быстро оказаться на месте телепортации, можно почувствовать исчезающий канал и понять, куда он ведет. Вот и сейчас, чувствовался заметный след, ведущий куда-то в район Горького берега. Точнее, сказать было нельзя. Похоже, работал мастер. Ну ничего, у меня есть еще и кольцо.

Сейчас я быстренько верну Хул на место. Я надел кольцо на руку, и потянулся через него, в поисках Хул. К моему удивлению ничего не вышло. Меня, что-то блокировало. Что-то очень сильное. Единственное, что мне удалось, так это уточнить место, куда переместили Хул. Ладно, раз не удается переместить Хул к себе, то что помешает мне переместить себя к Хул? Однако, перед телепортацией, стоило подготовиться. С той стороны, меня явно ждут.

Пока я определял место куда переместили Хул, листок бумаги, что появился после ее исчезновения, успел опуститься на пол, и сейчас хрустел у меня под ногами. Ну что же, посмотрим что там написано.

Судя по языку и стилю, писал имперец. Причем не просто имперец, имперец получивший классическое воспитание. А если еще обратить внимание на смысл написанного, то становилось абсолютно точно понятно, что это Имперская разведка. Ну, кто еще мог написать следующее: 'Агент отозван для выполнения срочного задания. Не вмешивайтесь, так как это может угрожать безопасности Империи'. Как говорится, комментарии излишни.

Скомкав бумагу, я отшвырнул ее в ближайший угол, а затем решительно направился к тому месту, где оставил доспехи и оружие, входя в гильдию. Если разведка думает, что со мной можно так обращаться, то придется объяснить им, как глубоко они заблуждаются. Сейчас предупрежу остальных, чтобы не волновались, и поговорю с этими гениями от разведки. Как следует, поговорю.

КОНЕЦ.


* * *

Вот на этих событиях и завершается первая часть нашего рассказа. Позади, остался один из самых простых этапов в жизни наших героев. Правда, сами они так не думают, считая, что самое сложное уже миновало. Впереди Сируса и всех прочих, ждут войны гильдий, что начнутся в полную силу с ослаблением влияния Империи. Проблемы с некромантами, и теми, кто стоит за ними. Схватка с гильдией работорговцев. Впрочем, Вы все хорошо знаете, чем все это закончилось. А также многое, многое другое, заложившее, в свое время, фундамент нового государства просуществовавшего до сегодняшних дней. Для нас, все это история, а вот для героев нашего повествования, все еще впереди. Все эти проблемы их только ожидают, впрочем как и их решение, волнения, боль и радость. Однако все эти события выходят за рамки этого повествования, так что на этом и остановимся.

123 ... 626364
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх