Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Хитроумный советник


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
16.12.2007 — 14.04.2014
Читателей:
6
Аннотация:
Тяжело и невесело служить первым советником у герцога Айко. Шахту затопило, цеховые старшины борзеют, дракон еще этот... А ведь неприятности только начались - соседи грозят войной, конкуренты за власть - отставкой, ревнивые мальчишки - смертью, так что дракон... Пхе, ну дракон. Очень милый юноша, когда в людском облике. Произведение занесено в "Путеводитель"
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Дверь в зал распахнулась и на площадку прошествовал... Ай. Вала задохнулась от предчувствия беды.

Зал зашелестел голосами — ни для кого отношения человека и драконессы секретом не были.

— Я, Ай, Говорящий с духами, — произнося это он ободряюще, и, даже, как-то гордо, улыбался Вале, — Вожди селений направили меня говорить перед вами, Крылатые.

— Что ты скажешь нам их именем, Ай, Говорящий? — спросил Тильт.

— Вождям известен наш долг чести перед вами. Сейчас, во всех наших поселениях, люди готовят имущество к пути через море. Мы готовы выступить уже завтра.

Вала всхлипнула и закусила губу. Ай удивленно глянул на нее.

— Извини, Золотая, — тихо, так, чтобы слышала только она, шепнул Лоран, — Я сделал все что мог.

— Вала, ты не рада? — спросил ее Ай — Мы отправимся туда, где еще никто не был, и изгоним Тьму, которая грозит вам. Ты... ты отправишься с нами?

— Я не могу... — простонала она.

Ай вздрогнул как от пощечины, глаза его помертвели.

— Я сказал слово людей, Крылатые, — громко произнес он, и развернувшись, быстро ушел.


* * *

— И она не послала Конвент со всеми его постановлениями куда подальше? — удивился Лавора, — При всей своей любви?

— Конвент? — Каах невесело усмехнулся, — Вы человек, сэр Алан, и мыслите сугубо человеческими мерками. Люди — индивидуалисты, для вас ничего кроме вашего эго не существует. А для нас все — наш народ, наши рода. Ни одного случая неподчинения решению Конвента за всю нашу историю просто не было. За это даже никаких наказаний не предусмотрено, ведь для нас это просто немыслимо. Впрочем, наши Старейшины достаточно мудры, чтобы не накладывать слишком жестких ограничений, по крайней мере — надолго.


* * *

Вала проводила уходящего Ая долгим, полным тоски взором.

— Итак, решение принято, — негромко произнес Тильт и осекся под ненавидящим взглядом Валы.

— Ты... — прошипела она, — Ты специально это все подстроил!

— Вала, я сожалею, что между тобой и Аем так все вышло...

— Ах, сожалеешь?!! — взорвалась драконесса, — Сейчас ты пожалеешь еще больше! Пускай небо рассудит наш спор!!!

Вздрогнули члены Конвента — давно, очень давно не звучала на Берегу Крылатых формула вызова на бой.

— Откажись, идиот! — закричал Варт, но было уже поздно.

Карий Тильт повел рукой над полом, держа ее ладонью вниз. Вызов был принят.


* * *

— И что было дальше? — поинтересовался первый советник.

— Ничего хорошего, — мрачно ответил Каах.

В багровый закат врываясь.

Летели отрядом тени,

Навеки со мной прощаясь,

Над мраморными ступенями.

Она уходили навеки,

Вернуться не собираясь...

И вспять повернули все реки,

Без звезд небеса остались.

Со мною навек прощаясь

Над мраморными ступенями,

В багровый закат врываясь,

Отрядом летели тени. *

— — — — — — — — — — —

*Стихи Димианны Пьянковой

— — — — — — — — — — —

— Он ее убил. Тильта обвинили в том, что он пытается извести драконий род, виверны за своего, конечно, вступились... В общем, пока дело не дошло до драки, Старейшины вивернов собрали свои рода и покинули Берег Крылатых, отправившись вслед за людьми. Вы впитали Тьму как губка, очень изменились... С тех пор мы почти не общаемся. За века накопилось много взаимных обид, так что наши с вивернами встречи обычно заканчиваются поединком насмерть. Мы, кстати, пришли.

Лавора посмотрел на парадную дверь своей Канцелярии и отдал дракону шутливый салют.

— Ну что ж, конвой свободен. Спасибо, что помогли со шляпой, сэр Каа. У вас отменный вкус.

Глава десятая

Дорин Троцера, начальник Четвертого стола Канцелярии первого советника, был мужчиной внешности самой простонародной, мужицкой. Невысокий, коренастый, с широким лицом, буйными смоляными кудрями, носом картошкой и пухлым ртом, созданным, казалось, лишь для того, чтобы вкусно есть, пить, улыбаться и горланить похабные песенки, он никак не создавал впечатления крайне опасного человека. Только острый взгляд глубоко посаженных и всегда чуть прищуренных глаз выбивался из образа грубоватого мужлана, только он слегка выдавал бывшего "чистильщика", лично устранившего на своем веку немало врагов короны.

— Алан, в чем дело? — Троцера сидел напротив своего непосредственного начальника, оперевшись локтями на стол и сцепив руки в замок, при этом мрачно глядя на него исподлобья, — Что произошло? Вся эта операция по семьдесят девятой теме... Сколько было подготовки, сколько забот, и что? Ты не только не счел нужным уведомить меня, как все прошло и чем закончилось, — это, в конце-концов, твое право — но даже не соизволил сообщить о том, что "Нетопырь" уничтожен, а мой агент мертв. Это нормально?

— Дорин, — сэр Алан устало потер переносицу правой рукой, — "Нетопырь" оказался проваленным — меня там уже ждали. Вырваться удалось чудом. Милостью Богов, можно сказать, — Лавора чуть заметно усмехнулся при упоминании высших сил.

Троцера на несколько мгновений опустил глаза задумавшись.

— Ясно... Детали операции были известны мне, Кабо и этому твоему... — Дорин поморщился, — Родгару.

Секретаря своего шефа Троцера, мягко говоря, недолюбливал. Взаимная вражда началась у них давно, с совершенно пустячного инцидента, но со временем выросла в глубокую глухую неприязнь, не переходившую в открытый конфликт только оттого, что оба они принадлежали к одной и той же конторе, шеф которой, благородный Лавора, терпеть не мог, когда личные взаимоотношения мешают работе.

— А еще мне и герцогу. Во многом об операции знали Тамика, сэр Вазма и Иган. И этот... — Лавора помахал в воздухе рукой, — Связник твой...

— Рито Арана? Ни шиша он не знал. Взяли его намедни, при попытке передать информацию по все той же теме семьдесят девять аазурскому резиденту.

— За-ме-ча-тель-но! — громко и по слогам произнес первый советник, — А я почему ничего не знаю?

— А ты после доклада сразу уехал. Вот пока ты с герцогом общался, мои орелики его и взяли. Что, не надо было?

— Да нет, надо... — буркнул сэр Алан.

— Нет, ситуация мне, определенно нравится, — Троцера хлопнул ладонью по подлокотнику кресла и расхохотался, — Главные подозреваемые в измене: первый советник, первый разведчик*, и сам герцог. Что будем делать?

— — — — — — — — — — — — — —

*Шутливое название должности начальника Четвертого стола Канцелярии первого советника, имеющее хождение внутри самой Канцелярии.

— — — — — — — — — — — — — —

— Подозревать друг-друга во всех смертных грехах, — мрачно ответил Лавора, — Процедура давно отработана. Ты проверяешь меня, я — тебя, и вместе мы — всех прочих.

— Тебя-то в чем подозревать? — фыркнул Троцера, — Если бы ты хотел получить скипетр, ты бы его уже получил, чего не наблюдается.

— Откуда такая информация? — хмыкнул Лавора.

— Из "Коронных регалий" Акано. Не один ты любишь книги читать. Наличие скипетра на территории Айко мы бы уже заметили — там... достаточно своеобразные симптомы проявляются. То, что с драконом ты встречался — так это к ведьме не ходи, и так понятно. Отсюда, какой вывод?

— Какой?

— Ты не при чем, вот какой. Основные подозреваемые, получается, я и Его Сиятельство.

— А учитывая то, что ни один из вас в "Нетопыре" так бы не лопухнулся, мы опять уходим в область загадок и мифологии, — резюмировал Лавора.

— Мифологии, говоришь? — начальник Четвертого стола нахмурился, — Алан, ты знаешь что-то такое, чего не знаю я?

— Дорин, — первый советник ухмыльнулся, — я, наверное, до фига знаю такого, что тебе не известно.

— Темнишь, не доверяешь... Ну и ладно, пошел я тебя до седьмого колена подозревать. Да, я чего заходил-то! Сейчас прибыл какой-то паж из дворца. Его Сиятельство возжелали тебя повидать. Срочно. С чего бы это, а?


* * *

Герцог Айко изволили гневаться. Гневаться не на шутку, судя по багровому цвета лицу и повышенному тону, которым Его Сиятельство изволили общаться с, вытянувшимися по струнке, благородным сэром Аланом Лавора и не менее благородным сэром Даином Понера.

Сэр Алан, который своего герцога знал гораздо лучше, чем дружок коронала, был явственно бледен — в таком настроении Арин III вполне мог и на эшафот отправить. Понера выглядел получше, однако и у него наглость и спесь волшебным образом улетучились.

— Нет, как это называется?!! — Его Сиятельство высочайше соблаговолили энергично вышагивать по кабинету туда-обратно, заложив руки за спину, — Молчать, я вас спрашиваю!!! Как это называется?!! Что? Не слышу! Это называется бардак! Мой первый советник, надежда и опора моего трона дерется посреди улицы, в нарушение моего эдикта, который сам же и составлял, и с кем?!! С другом моего сына и наследника! Это уму непостижимо!!! Это скандал! Вы меня посмешищем перед соседями сделали, Лавора.

Сэр Алан судорожно сглотнул. Учитывая то, с каким презрением Арин III Легор Айко относился к своим августейшим соседям, обвинение вполне тянуло минимум на ссылку.

— Ну, ладно, Понера — он дурак! — продолжал разоряться герцог, — Но вы-то, вы, сэр Алан!!! Я жду объяснений.

Его Сиятельство перестали расхаживать, рухнули в кресло и рванули завязки на камзоле.

— Государь, — произнес сэр Даин, — Вы вольны над моей жизнью, но не над моей честью. Сэр Алан...

"Вот дурак...", тоскливо подумал Лавора.

— Что-о-о-о-о?!! — рев герцога был, казалось, слышен на другом конце города. Первого советника всегда удивляло, как такой, достаточно сухопарый человек может так громко орать.

— Сир, я...

— Во-о-о-он!!! — Арин III затопал ногами, — Вон отсюда щенок!!! Бегом, пока я не вышел из себя!

Понера коротко поклонился Его Сиятельству и поспешно ретировался.

— И вы, Лавора, тоже проваливайте. Глаза мои ни на кого не глядят, — произнес герцог слегка отдышавшись.

Кабинет Его Светлости первый, пока еще, советник, покидал в столь дурном расположении духа, каковое только могло быть у человека его возраста, комплекции и темперамента.

В приемной его встретило множество взглядов, — у кого-то злорадных, а у кого-то и сочувственных — жадно выискивающих на лице сэра Алана признаки эмоций. Противников Лаворы этот осмотр явно удовлетворил, хотя тот и пытался выглядеть невозмутимым.

— Алан, дружочек, да никак Арин на тебя осерчал? — герцогский шут подхватил первого советника под руку и незаметно вложил ему в ладонь записку — Пойдем-ка со мной, я тебя винцом угощу, а то бледный ты как моль...

— Пшел вон, дурак!!! — заорал Лавора, грубо оттолкнув Тревора.

— Ну надо же, какие мы нежные... — Массена скорчил рожу и отошел.

Сэр Алан обвел приемную яростным взглядом и стремглав вылетел на лестницу. Хромая, но не сбавляя скорости, он колобком скатился по лестнице и целеустремленно отправился к воротам. Весь вид благородного Лавора говорил о том, что его незаслуженно оскорбили, унизили, и, вообще, не стойте лучше на дороге.

Едва сэр Алан вышел за пределы дворца, как на башне храма Лёра Пресветлого часы начали отбивать полдень. Первый советник глянул на единственную бронзовую стрелку этого новомодного изобретения — механических часов — грязно выругался про себя, и спешно направился через дворцовую площадь.

Ресторация "Белый единорог", а именно туда спешил сэр Алан, бормочущий себе под нос "Опаздываю, как я опаздываю, моя прекрасная леди будет в ярости", была самым фешенебельным заведением во всем Айко. Умопомрачительная кухня, вышколенная обслуга, просторная зала и уютные, отделанные алым и голубым бархатом кабинетики, а также все тридцать три удовольствия и еще одно — это, и многое другое, предлагал своим посетителям "Белый единорог". Большинство стоящих заговоров, интриг, сделок века и любовных историй начиналось именно тут, что, строго говоря, было совсем неудивительно. Решать свои дела гораздо приятнее сидя в мягком кресле, с бокалом доброго вина, при свете ароматических свечей и под аккомпанемент тихой ненавязчивой музыки, чем, подобно персонажам аазурских романов, плести заговоры и интриги в глубине грязных и мрачных катакомб, среди насквозь асоциальных личностей.

Лавора, впрочем, гостем в "Единороге" был нечастым. И хотя он любил вкусно поесть, предпочитал это делать дома, или, на худой конец, в явочных корчмах, что, кстати, не так било по кошелю чуточку скуповатого советника, который хотя и зарабатывал хорошо, деньги, в силу профессии, считать привык.

— Сэр Алан, вас уже ждут, — негромко произнес метрдотель, подскочивший к первому советнику, едва тот переступил порог, — Леди, пожелавшая остаться неизвестной, уже сделала заказ, и ожидает Вашу Доблесть. Позвольте, я провожу вас.

"Представляю, на какую сумму заказец", вздохнул про себя сэр Алан, послушно следуя за метрдотелем.

Стол в кабинете был уже накрыт. Несколько свечей неярко горели среди разнообразных блюд и бутылок, оставляя в приятном интимном полумраке стены и фигуру изящной стройной девицы в неброском но дорогом платье и шляпке с плотной вуалью.

— Господин советник желает, чтобы им прислуживали, или...

— Или, — отрезал Лавора, задергивая бархатную штору перед носом метрдотеля.

К одним из несомненных достоинств прислуги "Белого единорога" относилась их безусловная привычка не лезть в чужие дела и, следовательно, не подслушивать разговоров. Последние лет сто-сто пятьдесят, Канцелярии первого и второго, а, порой, и третьего советников, равно как и резидентуры всех сравнительно сопредельных держав, безуспешно пытались внедрить в ресторан имени герба герцогства

— — — — — — — — — — — —

*Герб Айко — белый единорог, окаймленный по контуру чернью, на белом фоне.

— — — — — — — — — — — —

своих агентов. Для лазутчиков это, обычно, заканчивалось весьма плачевно — отрезанием головы в лучшем случае. Конечно, заведение можно было бы и прикрыть, если бы не одно но. Ресторан принадлежал последнему осколку клана имперских ассасинов, канувшим в Лету вместе с Империей, и, несмотря на то, что клан давно легализовался и заказными убийствами уже не промышлял, связываться с сими, крутого нрава людьми, желания не возникало даже у Его Сиятельства. Кроме всего прочего, "Белый единорог" исправно платил все подати, и приносил в казну герцогства немалые деньги.

Закончилось все тем, что спецслужбы герцогства и старейшины клана заключили негласное соглашение, по которому власть не лезет в дела ассасинов, а те не гадят в родном государстве. Лавора, впрочем, пошел гораздо дальше...

— Ф-фух, ну и денек, — сэр Алан без сил упал в кресло и потянул узел на шейном платке, — А ведь он едва дошел до середины.

Собеседница благородного Лаворы аккуратно сняла шляпку с вуалью, явив свету коротко стриженую голову мужчины средних лет, с сухими невыразительными чертами лица и бесцветными глазами профессионального убийцы.

123 ... 1314151617 ... 282930
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх