Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Хитроумный советник


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
16.12.2007 — 14.04.2014
Читателей:
6
Аннотация:
Тяжело и невесело служить первым советником у герцога Айко. Шахту затопило, цеховые старшины борзеют, дракон еще этот... А ведь неприятности только начались - соседи грозят войной, конкуренты за власть - отставкой, ревнивые мальчишки - смертью, так что дракон... Пхе, ну дракон. Очень милый юноша, когда в людском облике. Произведение занесено в "Путеводитель"
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Можете мне не верить, но у меня и мысли не было, включать вас в игру, — пожал плечами советник, — Для меня смерть Страя стала полнейшей неожиданностью.

— Я вам верю, — Корзуна вновь прикрыл глаза, — К сожалению, я вам верю.

Лавора отошел от сэра Зима и направился к мечущемуся как тигр в клетке сэру Ру.

— Лучше уйдите, — прорычал тот, едва сэр Алан приблизился, — Я за себя сейчас не отвечаю, благородный Лавора.

— Всего один вопрос, — ответил первый советник, — Вы уверены, что это яд именно василиска, а не какой-то другой?

— Как в себе самом! — отрезал сэр Ру.

Сэр Алан со скорбным видом покинул особняк сэра Каса и остановился у входа. Ждать пришлось недолго — Витара и Нотора вышли почти следом.

— Ждете нас, благородный Лавора? — спросил сэр Рэндом.

— Совершенно верно, Ваша Милость, — спокойно ответил первый советник, — Если помните, у нас есть небольшая договоренность... — сэр Алан внимательно поглядел на Нотору.

— Можете говорить при нем, — второй советник правильно понял взгляд Лаворы, — Почтенный Ноторо в курсе дела.

— Хорошо, — согласился Лавора, — Из надежных источников стало известно, что банда, промышлявшая кражами антиквариата из Верхнего города, планирует проникнуть на бал в честь совершеннолетия коронессы.

— Что они там забыли? — удивился Нильв Нотора.

— Во дворце много старинных вещей, — сэр Алан улыбнулся, — Фамильный клинок Легоров, например. Или вот императорская пайса на управление фемой, тоже ничего.

— Эти предметы очень хорошо охраняются, — заметил барон Тайра, — Не может это быть что-то иное?

— Может, — охотно согласился первый советник со вторым, — Они свои цели, как понимаете, не разглашают, так что я понятия не имею, за чем именно они придут. Зато знаю, как будут одеты. Их, конечно, можно взять прямо на "малине", но я опасаюсь, что кто-то из них уйдет.

— Разумная предосторожность, — любезно улыбнулся сэр Рэндом (как отлично знал Лавора, барон всегда был особо любезен с теми, кого фактически списал со счетов), — И что вы предлагаете?

— Взять их во дворце, во время бала. Под шумок, так сказать. Никто из гостей ничего и не заметит.

— Это хорошо, но при чем тут наша договоренность? — спросил благородный Витара.

— Без разрешения Его Сиятельства устраивать какие-то мероприятия во дворце... Это, знаете ли, чревато боком, — тонко улыбнулся сэр Алан, — Завтра, во время охоты, мы уведомим его о нашей операции. Вы добьетесь командования ей, я для виду побурчу, но сдамся.

Сэр Рэндом ласково улыбнулся. На его лице можно было бы прочитать: "Даже если и не для виду. Я в милости, а ты — в опале".

— Воры будут схвачены, — продолжил благородный Лавора, — После чего комитет, можно считать, уже у вас в кармане.

— А вы как думаете, Нильв? — спросил барон Тайра у начальника "единорогов".

— Рискованно. Но... Реально.

— Значит так и поступим, — сказал второй советник, — Давайте, сэр Алан, завтра сделаем вот каким образом ...


* * *

Благородный Лавора до смерти не любил вставать рано. Сэр Алан был натуральной "совой", и предпочитал ложиться глубоко заполночь, а просыпаться ближе к обеду. Увы, в силу своего положения поваляться в кровати подольше он позволял себе хорошо если два раза в месяц — должность первого советника предполагает достаточно ранние подъемы. Однако нынешнее утро было совсем уж из ряда вон — Лавора с трудом мог припомнить, когда последний раз вставал до свету. Без сна ночи проводить приходилось довольно часто, а вот подниматься раньше солнышка — нет. Эту пытку для своего измученного организма он вынести был просто не в силах.

Так и этим утром, на привычную фразу камердинера, "Вставайте, сэр, вас ждут великие дела", он попытался завернуться в одеяло и высказаться в том духе, что все великие уже померли, и ему, гербовому дворянину Лаворе, что-то сильно нездоровиться, а, следовательно, он и так идет к величию семимильными шагами. Камердинеру пришлось повторить фразу несколько громче.

— Да встаю я, встаю!!! — полным муки голосом простенал сэр Алан, садясь на кровати, попутно согнав с нее нахального рыжего котяру, который, пользуясь привязанностью хозяина, позволял себе многое. Например, мог посреди ночи решить, что хозяин недостаточно чист и начать вылизывать лицо спящего советника. Это было единственное живое существо, которому тот прощал побудку — Ты абсолютно лишен сердца, Эктор!

— Совершенно верно, сэр, — невозмутимо ответил дворецкий, — За это вы меня и держите. Прикажите подать умыться?

Лавора вновь застонал — умываться он тоже не любил, а сегодня, хоть для видимости бодрости, он вынужден был обречь себя еще на одну пытку.

— Да, — ответил он, — Холодной воды.

Нет, советник не был изнежен. Когда в том возникала необходимость, он вполне мог спать на голой земле или часами ходить босиком по снегу, но при этом он искренне считал, что если человек может избежать подобных испытаний, ему их избежать следует.

— Как прикажите, сэр, — Эктор слегка наклонил голову, — Прикажите также подать полотенца для растирания?

— Обойдусь халатом, — отмахнулся сэр Алан, и, выбравшись из кровати начал стягивать ночную рубашку, — Лучше распорядись насчет горячего мясного бульона, это будет самое то, что надо.

— Сей момент будет исполнено, — ответил дворецкий и чинно удалился.

Когда в спальню внесли таз и большой кувшин, Лавора поежился, зашел в таз, нагнулся и вздохнул.

— Итак, приступим к пыткам. Лей.

Вода была ледяной, как из горного ключа. Мышцы советника свело, он стиснул зубы, едва не раздробив их в мелкую крошку, и судорожно втянул воздух, однако дикий вопль, который так и рвался наружу, сэр Алан задавил на корню.

— Изверг! — только и прошипел он, когда вода, а лил ее Эктор неторопливо, закончилась.

— Вы мне за это платите, — невозмутимо ответил дворецкий, — И неплохо.

— Палачом тебе в Четвертом столе работать, а не дворецким, — благородный Лавора быстренько закутался в халат и принял кружку горячего мясного отвара, — Спасибо.

— Не стоит благодарностей, сэр. Прикажите подавать завтрак?

— Да, и охотничий костюм.

— Будет исполнено, сэр. Прикажете помочь вам с туалетом?

— Не занимайся ерундой, — отмахнулся сэр Алан, — Сам оденусь, не младенец.

Эктор неодобрительно покачал головой, но смолчал. Он был дворецким в пятом поколении, и крайне неодобрительно относился к манере своего хозяина, делать самолично многие вещи, для которых предназначены слуги. Последней зимой его едва не хватил карачун, когда он застал сэра Алана за рубкой дров для камина — бедняга никак не мог поверить, что советнику просто приспичило размяться. После этого случая Эктор едва не попросил у благородного Лаворы расчета, и успокоился только тогда, когда сэр Алан торжественно поклялся, что дрова больше рубить не будет. Во всяком случае — дома.

Минутой позже горничная внесла в комнату коричневый охотничий костюм из кожи, замшевую шляпу к нему, первязь с мечем и кинжалом, и высокие черные ботфорты. Первый советник скептически поглядел на шляпу и попросил подобрать берет — в силу узкой вытянутой формы его лица, иные головные уборы смотрелись на нем, как правило, нелепо.

Горничная на миг задумалась, а потом горестно всплеснула руками.

— Ой, батюшки, горе-то какое!

— Какое горе? — мгновенно насторожился Лавора — Кто-то снова умер?

— Ой, нет, — вздрогнула горничная, — Не пугайте меня так страшно, Ваша Доблесть.

— Тогда в чем дело?!! — спросонья сэр Алан никак не мог претендовать на образец мудрости и долготерпенья.

— Да под костюм-то этот только один берет и подходит, а на нем, как на грех, перо сломалось третьего дня, — пояснили служанка, — Я уж хотела заменить, да по хозяйству забегалась.

— Мндя? — неопределенным тоном произнес сэр Алан, — Это который берет? Черный?

— Он, — горестно вздохнула горничная, — Остальные уж больно светлые.

Советник только хотел громогласно проклясть себя за пристрастие к светлой одежде и нацепить злополучную шляпу, как в голове его мелькнула идея.

— А знаешь что... А и не страшно — мне все одно то перо не нравилось. Прикрепи-ка ты лучше на берет перо со шляпы. Ну, с той, что я на днях купил.

Горничная наморщила лоб, вспоминая, что же такого ее хозяин покупал, затем радостно кивнула и побежала выполнять приказание.

— Перо жар-птицы, говорите? — пробормотал Лавора, — Посмотрим мы, что это за жар-птица такая.

Спустившись в столовую (спальню и кабинет сэр Алан оборудовал себе в небольшой башенке на углу особняка), советник подкрепил силы легким завтраком — много с утра он есть не мог, зато на ночь прямо-таки объедался, и при этом спал без задних ног.

Настроение от вкусной пищи у него, как обычно, поднялось, и в конюшню он спускался в приподнятом расположении духа, насвистывая какую-то песенку. Внизу его уже ждал оседланный гнедой жеребец по имени Шмель. Конюх вывел его во двор, и передал поводья сэру Алану.

— Здравствуй, мой хороший, — Лавора обнял коня за шею, — Соскучился? На-ка, я тебе морковку принес.

Конь фыркнул, недвусмысленно намекая, что да, соскучился, что он хозяина, конечно, любит и все такое, но и хозяину неплохо бы почаще его навещать и брать с собой за город, покататься. Морковку, впрочем, взял и деликатно схрумкал.

— Ничего, — потрепал коня по холке сэр Алан, — Вот закончу с этим делом, и поедем с тобой за город, всласть по лугам поносимся. А то и до Лаворы доскачем — давно дома не были. Съездим?

Конь скептически покосился на советника — вечно ты, мол, обещаешь, а на поверку выходит, что сразу после одного дела, начинается еще одно, да хорошо если одно.

— Нет, обязательно съездим, — рассмеялся сэр Алан, — Если все выйдет, то можно будет себе нормальный отдых устроить. Ну-кась, а сегодня как, покатаешь меня?

Шмель возмущенно перебрал ногами — спрашиваешь еще, мол.

— Ну, вот и славно, — Лавора взлетел в седло, не касаясь ногами стремян, — Поехали, милый.

Животные первого советника любили, особенно кошки и лошади. Кошки — неизвестно за что. Эти хитрющие усатые создания ходят сами по себе, и что у них на уме понять еще никому не удалось. А вот лошади питали к сэру Алану привязанность из-за того, что он никогда не бил их сам, и не позволял бить окружающим. Шпоры, хлысты, нагайки — ничем этим Лавора никогда не пользовался, предпочитая находить со своими конями общий язык. Пока это ему удавалось.

К загородной резиденции герцога Арина III сэр Алан подъехал едва ли не с опозданием — все уже сидели верхами и ожидали лишь выхода августейшей четы.

— Сэр Алан, — к советнику с милой улыбкой подъехала леди Катарина Нархи, — Давно вас не видела. Все уже решили, что вы не приедете.

— Я бы и рад, леди, да пропустить охоту никак нельзя, и опоздать на нее тоже. Но виделись-то мы как раз недавно. У леди Таши Дихано, как раз тем вечером, когда был ранен благородный Понера.

— Вы что-то путаете, благородный Лавора, — Катарина чуть наморщила лобик, — Я в тот день была при Её Сиятельстве, и никак не могла быть у благородной Дихано.

— Да? — сэр Алан улыбнулся, — Ну, значит путаю.

— Алан, дружочек, ты опять пудришь мозги прелестной леди Нархи? — Тревор Массена подъехал к разговаривающим советнику и фрейлине горяча коня. Буланый жеребчик ахал-иторской породы фыркал, прядал ушами и пританцовывал на месте. Вслед за шутом неторопливо подъехал сэр Гарольд Модена, — Не слушайте Лавору, прелестная Катарина, он же известный бабник!

— Кто, я?!! — наигранно возмутился сэр Алан, и, повернувшись к синешалю, требовательно спросил, — Вот скажите, благородный Модена, неужели я бабник?

— Ну... Как вам сказать?..

— Спасибо, сэр Гарольд! — с чувством произнес первый советник.

— О, нет, конечно же, вы — не бабник! — поспешил исправиться Модена.

— Смотрите, леди Нархи, благородный Лавора в охотничьем костюме, а он большой охотник, — усмехнулся Массена, — До вашей сестры.

— Пошел прочь, дурак, — цыкнул Лавора, — Не видишь — я соблазняю.

Леди Катарина прыснула в кулачок.

— Все бы вам шутить, благородные сэры, — сказала она, — А вы, сэр Алан, все обещаете, да обещаете. Ладно, — она вздохнула и столь многообещающе поглядела на первого советника, что у того мурашки побежали по коже, — еще встретимся сегодня, господа.

— И с чего тебе такое большое имперское счастье, ослепительное как встреча с граблями в темном сарае? — задумчиво поинтересовался личный дурак герцога, глядя вслед отъезжающей Катарине.

— Зависть, — нравоучительно произнес сэр Алан, — очень тяжкий порок, Массена.

— Ну надо же, все не завидуют, а я завидую! — возмутился шут.

— На кого сегодня охота? — спросил Лавора у синешаля.

— Егеря обещали оленей и кабанов, — пожал плечами тот, — Соколиную охоту, по крайней мере, точно не планировали.

— Может устроить большую королевскую рыбалку?., — задумчиво спросил сэр Алан, — Маэро, вроде бы, понравилось.

— Рыбалку? — удивился сэр Гарольд, — Это как?

Лавора, несколько приукрасив от себя, поведал шуту и синешалю историю, рассказанную сэром Вазмой. Массена смеялся как ребенок.

— Пойду, поделюсь с Арином, — все еще хохоча сказал шут, и дал коню шпор, — Он оценит.

Лавора и Модена остались наедине, чуть в стороне от остальных охотников.

— А от леди Нархи, держитесь лучше подальше, дружеский вам совет, сэр Алан, — сказал сэр Гарольд, — За ней нынче ухаживает младший сын леди Ясиму, сэр Виктор. Могут быть нежелательные последствия.

— Баронесса Рокухара, насколько я понимаю, получит отставку после завтрашнего бала, — заметил Лавора, — Неужто молодой баронет полезет после этого к первому советнику?

— Полезет, — вздохнул Модена, — Он дурак, но при этом очень хороший мечник.

"Ну, вот и ясно, каким именно путем дражайший барон Тайра планирует мое устранение", подумалось сэру Алану.

— Спасибо за совет, сэр Гарольд, — искренне поблагодарил синешаля советник, — Я вам этого не забуду.

— Пустое, отмахнулся тот, — А вот и Их Сиятельства с герцогским лесничим. Охота, можно считать, начата.

Из ворот загородного дворца и впрямь показалась кавалькада. Арин III, ехал рука об руку с супругой, рядом с ними двигался сэр Гай Пимену, герцогский лесничий и начальник охоты, на полкорпуса от них отставали коронал и коронесса. Все пятеро, сзади и по бокам, были окружены эскортом из дюжины доместиков.

— Интересно, — глубокомысленно заметил Модена, — На этот раз Её Сиятельство опять переплюнет своего августейшего супруга по количеству добытой дичи?

— К гадалке не ходи, — усмехнулся первый советник, — Ладно, кортеж начинает формироваться, поедемте, сэр Гарольд. Наши места поблизости от Его Сиятельства.

123 ... 2223242526 ... 282930
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх