Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Путь тьмы


Автор:
Опубликован:
26.09.2014 — 30.12.2014
Читателей:
18
Аннотация:
Что делать Черному Властелину, если он не тянет на сей гордый титул? Нет ни огромной Империи, ни миллионной армии, ни тысяч верных магов, ни даже самого захудалого Великого Артефакта Дарующего Победу. Да и сам Властелин не может похвастаться ни особыми чародейскими талантами, ни физической силой. Хуже всего то, что война неизбежна, и ему нужно в ней победить. Как? Об этом и будет рассказано в книге.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Надо же, со второго раза попали, — удивленно произнес Шахрион, приложив подзорную трубу к глазу.

— Рады стараться, владыка! — рявкнул офицер, командовавший машинами.

— Это хорошо, что рады, — заметила Тартионна, улыбнувшись своему мужу.

Император послал ей улыбку в ответ и вернулся к изучению стен.

— А теперь мне нужно посмотреть, как далеко за стены бьют наши игрушки. Камень в четверть веса.

— Будет исполнено!

Капитан побежал ко второй машине и, ускоряя подчиненных пинками, приказал тем подготовить все к стрельбе. Они прождали некоторое время, за которое первый камнемет сумел сделать еще один выстрел, стоивший Белому городу двух зубцов и, как показалось Шахриону, одного латника.

— Владыка, готово!

— Приступайте!

Камень, размером с голову взрослого мужчины, ушел ввысь, и, описав в воздухе дугу, приземлился далеко за стеной.

- Ну и как тебе? — поинтересовался лич, проявивший впервые за вечер интерес к тому, чем занимался Шахрион.

— Неплохо, но могло бы быть лучше. — Шахрион обернулся к жене. — Тартионна, сумеешь поднять ветер, чтобы снаряды несло дальше?

— Даже пытаться не буду. Их чародеи только и ждут момента, когда мы решимся наколдовать что-нибудь, а собирать круг и пробивать их защиту ради того, чтобы запустить пару булыжников на лишнюю сотню шагов, мне не позволяет здравый смысл.

— Жалко, — произнес император. — Это облегчило бы нам жизнь. Ну да ладно, не будем искать легких решений. Стрелки, продолжайте закидывать город камнями, у нас этого добра достаточно. Каждый пятый булыжник — через стену. Исполнять.

Он сложил подзорную трубу и подал руку жене.

— Моя госпожа, предлагаю поужинать. Наследнику, да и тебе тоже, не повредит горячая пища.

Стол им накрыли возле шатра, так что Шахрион имел возможность не только насыщаться, но и наслаждаться прекрасным тихим весенним вечером.

— Здесь хорошо, — произнес он, аккуратно нарезая прожаренный кусок свинины. — Даже не верится, что мы воюем.

Тартионна согласно кивнула, дуя на рыбный суп, поданный ей — мяса беременная женщина последнее время не переносила.

— Владыка, что ты собираешься делать с городом, когда возьмешь его?

— Оставлю себе, — пожал плечами Шахрион. — Приятно будет вернуть владения, утраченные столько веков назад.

— А что с жителями?

— Также как и везде: те, кто сдадутся, будут жить.

— Только сдадутся?

— И переживут штурм, — согласился с нею Шахрион, отправив себе в рот мясо. — Повар сегодня превзошел сам себя, не находишь? Он, кстати, тоже мой трофей — взял его в Наиргионе, Саргилэнам такой мастер уже ни к чему, так хотя бы мне послужит. — Он усмехнулся. — Будет интересно, если попытается меня отравить.

Тартионна недовольно сжала тонкие губы, отчего те превратились в линию.

— Также, как ты собираешься отравить венценосца?

— Скажи еще, что возражаешь против этого.

— Нет. Его смерть позволит ускорить развязку. — Она задумчиво отрезала небольшой кусочек мяса. — Хотелось бы мне знать, откуда у тебя появился тот пузырек.

— К сожалению, я и сам этого не знаю. Мне его доставили много лет назад. Неизвестные. — Шахрион криво усмехнулся. — Такой вот подарок на день рождения, который послужит смерти.

Ему эта шутка показалась смешной, и Шахрион рассмеялся, однако Тартионне было невесело.

— Ты изменился, владыка. Раньше таким жестоким ты не был.

Шахрион удивленно посмотрел на нее. Скорее уж это его советница перестала быть сама собой. Где та рассудительная женщина, рассуждающая лишь с позиции холодной логики и целесообразности, никогда не совершающая необдуманных поступков? Видимо, уснула, предоставив свободное место заботливой, но чересчур эмоциональной матери, носящей под сердцем новую жизнь.

— Или она наконец-то увидела тебя настоящего, — хихикнула Тень, набравшая к вечеру силы и неотступно следовавшая за императором. - Как думаешь, когда она тебя возненавидит?

— Я всегда был жесток, — проговорил он, проглотив пищу. — Просто раньше у меня не было возможности проявить качество в полной мере.

— А теперь она появилась. Ты счастлив?

— Сложный вопрос.

— Но ответ на него скажет, кто же ты: государь, пекущийся о своих подданных, или очередной Черный Властелин, олицетворение кошмаров, живущее ради своих прихотей. Так кто же ты, моя любовь?

— Да, кто же ты, любовь моя? — Старая знакомая выбралась повисла у него на плечах. Шахрион покосился на Тень, но ее лицо, как и в прошлый раз, было не разглядеть. — Ответь же мне, мой дорогой? Ответь, ответь, ответь...

— Все в порядке? — Горячая ладошка Тартионны коснулась его руки, и Тень растворилась в воздухе так же быстро, как и появилась.

— Да, лучше и быть не может, — кашлянул Шахрион. — И я не знаю ответа на твой вопрос. Мне не нравится устраивать бойню, но наказание предателей заставляет сердце биться быстрее.

— И ты не можешь их простить?

— Нет. Никогда! — Тут император не сомневался ни мгновения. Вся его жизнь была подготовкой к мести и сейчас, стоя на пороге победы, он просто не мог плюнуть на все и уйти, развернувшись. Он не мог забыть прошлое.

— Если ты не обуздаешь свою ярость, она пожрет тебя, а я не хочу, чтобы мой сын рос сиротой.

— Сын? — Шахрион устремил свой взгляд на жену.

— Я уверена, что у нас будет мальчик, — улыбнулась ему Тартионна, и в этот миг она показалось императору невообразимо прекрасной.

Глава 14.

Второй день третьего месяца весны 36-го года со дня окончания Последней войны, вечер.

Над стеной просвистела стрела и Китарион пригнулся — на этом участке четыре зубца были отломлены огромным булыжником, который, если капитану не изменяла память, заодно превратил в кровавый фарш троих солдат. Хорошо хоть они к тому времени уже полгода как были мертвы.

Кольценосец пробежал опасное место и оказался возле пролома, который спешно заделывали многочисленные горожане, согнанные на работы под страхом смерти. Хорошо еще, что коты уже два дня не лезли сюда, умывшись кровью во время штурма. Подарок, достойный самого императора!

На небе внезапно ярко вспыхнул ослепительный шар света и тотчас же потух, окруженный непроницаемой черной вуалью. Еще бы маги оставили их в покое, и можно было бы сказать, что удалось отдохнуть, но, увы. На каждого некроманта, что Китарион привел в этот город, приходилось по три, а то и четыре орденца и академика. Оставалось радоваться, что армии венценосца пришлось отвлечь немалую часть сил на гарнизоны раденийцев и бродячие орды неупокоенных жителей Стоградья, иначе осада не продлилась бы долго. Впрочем, без Кштиритиона с Инуче исход также был предрешен.

Кольценосец преодолел еще два участка стены и добрался до нужного ему места — к обгоревшей башне, оплавленной чудовищным жаром огненного шторма, созданного врагами перед началом штурма. Надо отдать должное исиринатийским чародеям, все эти дни они показывали себя с лучшей стороны. К счастью, пламя удалось остановить в последний момент, оно лишь лизнуло укрепления своими ненасытными языками перед тем, как погаснуть, но и этого было достаточно, чтобы обеспечить солдатам венца достойную защиту, а также сократить гарнизон.

Он толкнул обитую железом дверь и вошел внутрь. В башне было жарко и воняло благовониями, которые старый шаман развесил под потолком.

— Старый Инуче несказанно счастлив приветствовать несравненного, — пробубнил гоблин, правда, на этот раз без огонька и убедительности, словно заученный урок.

Выглядел он не лучшим образом — если, конечно, гоблин вообще способен смотреться хорошо: глаза гноились, шкура потрескалась и шелушилась, щеки впали еще больше, а уши, гордость этих зеленых коротышек, совсем поникли.

— И я счастлив приветствовать тебя, — он посмотрел на сидящего рядом с гоблином Кштириона, который не обращал никакого внимания на окружающий мир, закрыв глядя в пустоту, будто надеясь там что-то найти.

— Вы могли бы найти себе место получше. И подальше от передовой.

— Далеко — плохо. Чары слабеют, глаза не видят.

— А в этой оплавленной башне, стало быть, глаза видят?

— Не те глаза, о носящий кольцо. Мой глаз видит сквозь стены, а несравненному пастырю мертвых очи вообще ни к чему.

— Да, у него есть птицы. Жаль только, что ими особо не полетать. — Орденцы, чуявшие некромантию, словно псы запах дичи, безжалостно истребляли любую нежить, до которой могли дотянуться, и магам смерти приходилось прилагать все усилия, чтобы защитить солдат. На мелочь вроде мертвых ворон у них уже не оставалось сил.

— С чем ты, о носящий кольцо? Дурные вести, или хорошие?

— Новостей нет, поэтому и пришел. Владыка не общался с тобой?

Китарион знал, что у старого гоблина припрятан тириомаль и надеялся, что император даст какие-нибудь новые инструкции, потому что положение становилось угрожающим — восемь дней город был окружен исиринатийцами, которые определенно вознамерились уничтожить захватчиков с востока. Да и внутри было не сильно лучше — жители не жаловали захватчиков, пускай те и спасли их от ужасной смерти в пастях неупокоенных.

Китариону вспомнилось, как их маленький отряд, пробившийся в город, принялся истреблять многочисленных живых мертвецов, разгуливающих по улицам и ломящихся в дома. Гарнизон закрылся в замке наместника, бросив жителей на растерзание, так что имперцы действительно спасли горожан от страшной опасности. Которую, правда, сами же и создали, поэтому особой благодарности Китарион не ждал. Ее и не последовало.

Зато удалось быстро занять город и добить нескольких ослабевших кошачьих чародеев, после чего, в соответствии с приказом императора, армия начала планомерно истреблять нежить, окружавшую Найрат. Китарион сначала не понимал, зачем владыке понадобилось изничтожать прекрасный, пускай и чересчур ароматный щит между его солдатами и войсками исиринатийцев, но, как всегда, он беспрекословно подчинялся приказам. Когда же с нежитью было покончено, пришел новый приказ Властелина, еще более обескураживающий. И его Китарион выполнил, не задумываясь. Он разделил армию, оставив в Найрате половину, а вторую отправил на захват городов, замков и деревень восточной оконечности Стоградья.

Самоубийственный приказ, делающий их почти беззащитными против армии любого из двух венценосцев, каждый из которых спешит к центру Стоградья, как они все думали тогда. И когда исиринатийский венценосец, словно взбесившийся примчался под стены Найрата, капитан гвардии готовился принять гибель во славу Империи. Но пронесло. Да, враги были сильны, у них было почти восемьдесят тысяч солдат и не меньше трех сотен чародеев... Но в этом-то и заключалась вся загвоздка: двести — не две тысячи. Наличие в строю чудовищно сильного шамана вместе со всеми его учениками, позволяло кое-как сдерживать академиков и орденцев, не давая тем размолоть мертвых солдат Империи в порошок, но ни Китарион ни Кштиритион не понимали, куда же запропастились остальные. Они просто отказывались верить, что за несколько месяцев коты потеряли почти всех своих магов и две трети армии. Единственным, кто что-то понимал во всем этом, был зеленый коротышка, но он старательно уходил от ответов. Сейчас произошло то же самое.

— Увы, о несравненный, но непобедимый не оказал жалкому Инуче чести вновь лицезреть свой лик, мне нечего тебе сказать.

— Хорошо. — Китарион замялся. Ему хотелось задать один вопрос, но он боялся оскорбить могущественного собеседника.

— Спрашивай, о благороднейший, — Инуче заметил сомнения собеседника.

— Скажи, — решился, наконец, Китарион, — твои солдаты...не подумывает ли кто-нибудь из них...о...капитуляции?

Гоблин окинул капитана долгим изучающим взглядом, а затем его пасть раскрылась, обнажая мелкие шилообразные клыки, и он расхохотался.

— О благороднейший, не сердись на старого и жалкого Инуче, ты хороший воитель, великий, но ты не шаман, ты далек от искусства читать в душах. Гоблины трусливы, да, да и слабы, да, да, но мы тоже хотим жить. Мы сделали свой выбор, и теперь пути назад у нас нет. Тех, кто сдастся, венценосец все равно убьет.

— Один-два предателя могут и выжить.

— Не думаю, о благороднейший.

— Тебе виднее. — Китарион бросил последний взгляд на Кштиритиона и в этот миг тот резко распахнул глаза.

Некромант выглядел даже хуже гоблина — бледный, словно смерть, с ввалившимися щеками, поминутно кашляющий, он ни капли не походил на того надменного и язвительного колдуна, которым являлся еще несколькок месяцев назад. Но лишь до тих пор, пока не открывал рот — даже война и вражеские заклятья не вытравили из него лишнию спесь.

— Что случилось?

— Что-то не так с нашими друзьями за стеной. Бузят, — криво ухмыльнулся Ктиритион, на мгновение став похожим на себя прошлого. — Но в чем дело я еще не понял — не могу подобраться достаточно близко.

— Думаешь, готовятся к новому штурму?

— Не знаю, если честно. Выйди сам, посмотри и мне помоги. Хочу взглянуть на это своими глазами.

Вместе с Инуче они кое-как вытащили мага из башни и подошли к ближайшему зубцу стены. Как заметил Китарион, все дежурные тоже прильнули к амбразурам, силясь разглядеть, что же творится в лагере врагов. А посмотреть было на что — там, где исиринатийский венценосец поставил свой шатер, было ярко, как днем, сотни людей носились взад-вперед, кричали и проклинали небеса столь громко, что обрывки фраз долетали до города. Кольценосец услышал только: "убили" и "твари".

— Интересно, кто это разозлил их так, — высказал первую пришедшую в голову мысль Китарион.

— Может, венценосца в задницу ужалила пчела?

— Думаю, тогда они орали бы еще громче.

Товарищи переглянулись и рассмеялись.

— Думаю, нужно все же отправить пару воронов — посмотреть. — Предложил Китарион.

Капитану очень не нравилось, быть в неведении, когда враги что-то затевают. Или по какой-то причине сходят с ума.

— Впустую потеряем птичек.

— И все же я настаиваю.

— Хорошо. Отнесите меня обратно. — Кштиритион достал большой кристалл, зажал его в руке, закрыл глаза и замер, на месте, словно статуя.

В тот же миг с крыши ближайшей башни сорвался ворон и устремился прочь от города, поднимаясь все выше и выше. Китарион с гоблином оттащили мага назад, и сели перекусить, в ожидании новостей.

Ждать пришлось на удивление долго и это вселило в кольценосца уверенность, что на сей раз что-нибудь полезное все-таки получится выяснить, поэтому, когда некромант открыл глаза и закашлялся, Китарион тут же накинулся на него с расспросами.

— Ну что? Что там такое?

— Подожди, дай отдышаться, — прохрипел Кштиритион, заходясь в новом приступе сухого кашля. — Проклятые орденцы, когда их свет убивает птицу, отдача бьет и по мне.

Он снова закашлялся, прикрыв губы ладонью, но Китариону показалось, что на пальцах чародея блеснули капельки крови.

— Значит, опять ничего? — разочарованно спросил он.

— Я бы так не сказал. Пришлось угробить трех птиц, из двух успевал выскочить в последний момент, а вот с третьей зазевался, но оно того стоило. Я узнал, что творится у наших друзей. — Некромант сплюнул на камень. Точно кровь!

123 ... 4546474849 ... 515253
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх