Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Поньтеология. Книга Дня


Статус:
Закончен
Опубликован:
10.08.2015 — 09.03.2019
Читателей:
11
Аннотация:
All hail Celestia, Goddess-Princess of Ponykind, the elder! All hail Luna, Goddess-Princess of Ponykind, the younger!

Это произведение о божественности, религии и культостроительстве, геноциде как инструменте внешней политики, а также о том, кто и какую цену платит за счастливую жизнь вполне себе канонных маленьких и вкусных цветных лошадок в более суровом, чем канон, мире, полном существ, воспринимающих поней как обед, а не как объект для дружбы.

Побочное название - "Поня: Религиозное дело"(в честь известного цикла историко-аналитических статей).

Закончено
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Дверь "замка" распахнулась от порыва ветра.


* * *

— Замок, — выдохнула Трикси. — Каменный замок на горе. На какой к Дискорду горе он может быть расположен? Они вообще местность знают? Там были заливные луга и джунгли! На драконьих вулканах на юге? Или вообще на барьерном хребте, отделяющем Пустоши. Интересно, как по их мнению единороги дожили до наших дней? Они вообще, представляют, откуда пони пришли в Эквестрию.

— И это не говоря о том, что замок у них якобы каменный, — поддержала старшая ученица Селестии. — Да, пони с камнем работать умели, но добыть его — та ещё задача. Я вообще крупных каменных зданий понячьей постройки не припомню, кроме естественно Аликорнского храма. Но так его строили три племени сообща, причем не один век, если всю стройку посчитать. Какой ещё замок на все племя единорогов!?


* * *

— Каждое племя обвиняло в своих страданиях других, — прокомментировал дракончик сцену с пегасом, земнопони и единорогом, тянущими мешок с овощами за углы и порвавшими его в итоге. — И чем больше злились пони, тем сильнее становилась метель. И тогда было решено устроить большое собрание, чтобы понять, как справиться этой бедой.


* * *

— Каждое племя отправило своих предводителей, — продолжал вещать дракончик. — Дочь короля единорогов принцессу Платинум, — стоящие перед дверью пони протрубили в золоченые трубы. — Правителя пегасов полководца Урагана, — трубы затрубили вновь. — И наконец, — закончил он под звуки рожков, — лидера земнопони канцлера Пудингхеда!

Игравшие предводителей Рарити, Рэйнбоу Дэш и Пинки Пай подошли к столу и положили свои головные уборы.

— Возможно, три племени сумеют решить свои разногласия и договориться о том, как справиться с ненастьем, — воодушевленно сказал Спайк.

Стоило отзвучать последнему слову дракончика, как на сцене начался скандал со взаимными обвинениями — земнопони прячут еду, пегасы или единороги портят погоду и так далее и тому подобное.

Высокое собрание решило, что ничего оно не решило. После очередной перебранки "принцесса Платинум" пошла к двери, гордо заявив, что такой тон оскорбителен, в результате чего совет превратился в соревнование на тему "кто уйдет первым, чтобы выказать свое презрение остальным двум предводителям", так что пони столкнулись в дверях и начали, толкаясь, протискиваться через них, стремясь опередить соперников.

— Итак, большое собрание не оправдало надежд, — провозгласил Спайк. — Три лидера вернулись домой зализывать раны на своей гордости и, по большей части, жаловаться.


* * *

— Смирно! — громко скомандовала "Ураган", едва вернувшись в пегасий облачный город.

Игравшая её помощника Флаттершай подпрыгнула, застыла, провалилась сквозь облако, на котором стояла и рухнула на пол облачного города.

— Ну, тебя не интересует, как все прошло? — поинтересовалась Рэйнбоу.

— Интересует, сэр! Как все прошло? — послушно задала вопрос Флаттершай.

— Ужасно. Другие предводители настолько невежливы, они не понимают, что мы могучее племя воинов и что нам нельзя перечить! Мы должны будем что-то предпринять.

Впрочем, поскользнувшаяся на замерзшей лестнице Флаттершай её уже не слушала.


* * *

— Кловер Мудрая! — позвала продрогшая Рарити, войдя сквозь ворота декорация, изображавших каменный замок единорогов. — Ты нужна мне.

И она картинно растянулась на полу.

— Да, Ваше Высочество. А другие племена вели себя разумно? — сказала подошедшая к ней Твайлайт, накрыв теплым пледом, после чего начала магией закрывать ворота.

— Они была просто невыносимы, — ответила "принцесса Платинум", поднявшаяся на ноги и направлявшаяся к в честь чего-то нашедшимся в коридоре подушкам на подставках. — Я больше не в силах находиться рядом с этими презренными существами! Мы благородны и величественны! Мы прекращаем всякое общение с ними.


* * *

Пинки Пай вывалилась из трубы прямо в камин.

— Не легче ли было войти в дверь, канцлер? — привычно поинтересовалась Эпплджек от двери.

— Возможно, тебе да, Куки. Но я — канцлер, меня выбрали потому, что я мыслю нестандартно. А это значит, — заявила та, пряча голову назад в каминную трубу, — что мне хорошо думается в трубе. Ты умеешь так размышлять?

— Я...

— Думаю, что вряд ли, — сказала Пинки, высунув покрытое сажей лицо и выйдя из камина.

— Ох...

Тут Пинки резко остановилась.

— О нет! Смотри не упади — у меня появилась блестящая идея!

— Впервые в жизни, — мрачно прокомментировала "Куки".

— Я решил, что с этого момента мы будем жить одни!

— То есть без других Племен? О нет, я думала, мы найдем общий язык.

— Не волнуйся, ведь еда-то у нас есть, верно! — заявила улыбающаяся розовая земнопони.

— Вообще-то, она кончилась, — заметила её помощница.

— Что ж, значит найдем другое место, где мы сможем что-то посадить. А со мной как бесстрашным вождем вам нечего бояться.

С этими словами Пинки подошла к дверям, распахнула их и снежная лавина хлынула в комнату, засыпав канцлера с ног до головы.

— С чего начнем? — поинтересовалась Эпплджек.

— Суть в том...


* * *

— ... Мы должны найти новую землю! — хором заявили три лидера племен, стоящие в разных углах сцены.


* * *

Два пегаса стремительно летели сквозь холодный ветер, дующий над вершинами гор. Вернее, один пегас летел стремительно...

— Живей, рядовой! — сказала развернувшаяся к спешащей за ней Флаттершай Рэйнбоу Дэш. — Давай! Раз, два, раз, два. Ничто не должно отвлекать нас от миссии!

В этот момент одно из висящих над ними облаков кто-то пнул, раздался раскат грома, сверкнула молния, крылья вскрикнувшей пегаски с хлопком сложились, и Флаттершай чуть ли не прыгнула в копыта подруги.

— Взять себя в копыта, рядовой, ничто не должно отвлекать нас от миссии! Найти, и если нужно, покорить новую землю!

И она начала подталкивать Флаттершай вперед.

— Покорить, сэр?

— Никогда не знаешь, где прячутся враги.

— Но я не вижу никаких врагов, только снег.

— Так, кто это! — указала копытом на тучу в форме драконьей головы Рэйнбоу.

И бросилась в бой, быстро развеяв облако.

Это оказался неверный подход, так как увидевшая клочек черной тучи Флаттершай снова прыгнула ей в копыта.

— Так, достаточно, — вздохнула Рэйнбоу.


* * *

— На это уйдет вечность, — заявила Рарити, когда они с Твайлайт вышли из-за куста и показались на сцене. — У меня болят копыта, — добавила она, потрясая ногой. — Сколько мы уже идем?

— Минут пять, Ваше Высочество, — ответила Твайлайт, копытом пригнув куст к земле и открыв вид на не такой далекий замок.

— Ох! Не знала, что искать новую землю так тяжело. Но она того стоит, согласись.

— Я думаю, что Три Племени могли бы приложить больше усилий... — начала "Кловер Мудрая".

— Стоп! — оборвал её вопль "Принцессы Платинум".

— В чем дело? — подскочила к ней Твайлайт.

— Вот, — указал копытом единорожка.

Волшебница опустила взгляд на неширокий ручей.

— Ваше Высочество, это просто ручей, — сказала Твайлайт, преодолев "препятствие" в два три шага, причем по торчащим камням. — Его легко перейти.

— Я могу намочить мантию, — заявила Рарити. — Я не хочу появиться на моей новой земле как грязная земная пони. Или того хуже, как грубый пегас. У меня нет намерения опускаться до их уровня, — тут она пристально посмотрела на свою спутницу. — Но при этом я не против, если это сделаешь ты.

Минуту спустя Твайлайт переностила подругу на спине.

— И береги мантию, она дороже, чем все книги в твоей библиотеке, — сказала ей Рарити.


* * *

Принц Блублад стоял недалеко от принцесс, прикрыв копытом глаза и не обращая никакого внимания на разыгрываемую сценку про предводителей земнопони.

— О, Селестия, какое позорище... — сказал он. — Ладно то, что исход это не проход трех пар пони, это многодневное путешествие Трех Племен по отдельности по поверхности промерзших из-за виндиго бочагов. Ладно то, что Платинум назвали дочерью короля единорогов и одновременно лидером своего Племени, что слегка противоречиво, хотя на самом деле титула короля у единорогов не было, а титул Платинум звучал как принцепса, гражданская предводительница. Ладно, пусть исторические книги тут никто не читал, но изображать её изнеженной дурой это прямое оскорбление. Как моя прародительница по их мнению выжила, если у нее было достаточно не в порядке с головой, чтобы так обращаться со своим архимагом-соправителем?

— У тебя есть уверенность, о том, что при подготовке они хотя бы вспомнили об истоках современной диархии? — поинтересовалась Трикси. — О разделении власти в обществе единорогов на гражданскую и магическую?

— Судя по этому фарсу, нет! — фыркнул жеребец. — Какое позорище...


* * *

— Итак, каждый вождь встречал на своем пути препятствия, но, в конце концов, все они прибыли на новую чудесную землю, — вещал Спайк во время очередной смены декораций. — И никто не сомневался в том, что это просто рай.


* * *

— Это новая земля, которую мы искали, — заявила Рэйнбоу.

— Как красиво. Я вижу отсюда где будет мой новый дом...

— Я назову эту новую землю Пегасополисом! — провозгласила "Ураган", втыкая флаг в облако.


* * *

— Я не видела таких драгоценностей. Этот аметист потрясающий, вся эта земля потрясающа! Я просто потрясена. Во имя единорогов, я объявляю эту землю Юникорнией! — сказала "принцесса Платинум".


* * *

— Воздух! Деревья! Грязь, самая грязная грязь во всем мире, — радовалась "канцлер Пудингхед".

— И плодородная, мечта земледельца, — добавила её помощница.

— Во имя земнопони, я назову это новое место... э, Грязевиллем!

— Может, Земля?

— Земля! Поздравь меня с тем, что я это придумала.

И третий флаг вонзился в землю.


* * *

— Мы нашли наш новый дом! — разнеслись по долине три голоса.

А потом три предводителя оглянулись, увидели друг друга и флаги, после чего разразился скандал...


* * *

— ... Это варварство. Мудрая Кловер, в темницу этого дикаря!

— В какую темницу? Может нам всем лучше просто успокоиться? — предложила Твайлайт.

— Согласна, давайте успокоимся, — поддержала Эпплджек.

— Я тоже за это, — сказала Флаттершай, на что Рэйнбоу взвилась.

— Пойдете под суд за неподчинение, рядовой, — завила она, после чего развернулась назад к Рарити. — Мы решим это на поле боя.

Именно этот момент выбрал пущенный "канцлером" снежок, чтобы врезаться ей в морду. Рарити засмеялась и стала следующей целью.

— Кто посмел бросить снежок в королевскую персону? — разъяренно поинтересовалась "принцесса Платинум".

— Подождите-ка, откуда здесь взялся снег? — спросила Пинки, глядя на результат труда своих копыт в виде горки готовых отправиться в полет снежков.

— О нет, опять!? — сказала Рэйнбоу.


* * *

Трикси вздохнула, продолжая печально бороться с желанием постучать обо что-нибудь головой. Нет, это, конечно, тоже трактовка событий, но какая-то уж больно упрощенная.


* * *

— Итак, рай, который нашли пони, был вскоре потерян — он оказался погребен под толстым слоем снега и тяжелых чувств. Вместо зеленого — белое, вместо тепла — холод, вместо солнца мела метель, вместо...

— Да мы поняли, давай дальше, — влез кто-то из зрителей.

— Пони были вынуждены искать кров. Искали в небе и на земле, но единственным убежищем в округе оказалась холодная мрачная пещера. И, конечно, трем предводителям пришлось делить её, хоть никому это и не нравилось.


* * *

Очень быстро "делить пещеру" стало не фигуральным, а вполне конкретным описанием происходящего — Рарити попросила Рэйнбоу отодвинуться и не пересекать невидимую линию, в ответ предводительница пегасов провела уже настоящую границу, после чего все принялись делить пещеру, потом были споры за камень, попавший на границу, ругань, крики... А потом вход в пещеру закрыла стена льда.

— Посмотрите туда, вход! — попыталась перекричать трех спорящих вождей Твайлайт, и у неё это каким-то чудом получилось.

— Все, нам не выйти, мы в ловушке, — сказала Рэйнбоу.

— Вы оба это заслужили, — сказала Рарити. — Вы только и делали, что ругались.

— Вы тоже, Ваше Высочество, — ответила Рэйнбоу.

— Да, ещё бы, — поддержала Пинки, чьи копыта медленно покрывались тонкой коркой льда, вернее, его иллюзией, наколдовываемой Мунлайт Рэйвен, стоящей под сценой.

Сколько трудов стоило заручиться поддержкой иллюзионистки, Твайлайт предпочитала не вспоминать.

— Это нелепо, единороги не опускаются до такого, — возразила Рарити, которая сама постепенно "обледеневала".

— Потому что вы знаете, что не сможете победить, — сказала Рэйнбоу, у которой свободной ото льда оставалась в тот момент только голова. — А земнопони — простофили, — сказала она и застыла.

— Пегасы — дикари! — ответила Рарити, тоже замирая подо льдом.

— Единороги зазнайки! — вылетело из замерзающего рта Пинки.

И трое вождей окончательно покрылись ледяной коркой. Их спутники отступали от подбирающегося льда к центру пещеры, пока не столкнулись крупами. Вздрогнув и развернувшись, они обнаружили, что это всего лишь двое других пони, и на мгновение успокоились, но тут с небес раздался рев и пони прижались боками, поддавшись инстинктам.

Они тряслись, глядя на дыру в крыше пещеры.

— Что это такое? — поинтересовалась Флаттерай, увидев что-то, отдаленно напоминающее прозрачного пони, опять же являющегося иллюзией, но уже в исполнении другого единорога.

— Может, это виндиго? — вздрогнула Твайлайт.

— Виндиго?

— Мой учитель, Старсвирл Бородатый, рассказывал мне о них. Это зимние духи, которые питаются враждой и ненавистью, — пояснила "Кловер". — Чем больше ненависти, тем холоднее становится.

— Тогда это наша вина, Трех Племен, — сказала Эпплджек. — Метель возникла потому, что мы ссорились и не доверяли друг другу...


* * *

— Ещё бы они доверяли, после визита сирен. Пока Старсвирл был жив, ещё все было терпимо, да и наши жрецы как-то держали ситуацию, — вздохнула Селестия. — А потом, когда начались холода, остальные обитатели нашей покинутой прародины передрались, зима стала суровее, начался Исход, а наиболее старые и уважаемые жрецы остались в ныне покинутом главном храме, а молодежь не справилась. Так что бегства оказалось мало, до Эквестрии виндиго тоже добрались, так что мрачные времена не окончились...

— Да уж, вернуться с запечатывания самых неприятных пораженных хаосом мест Пустошей прямо на разгорающуюся Войну Зимы — не то, что я хотела бы повторить, — поморщилась Луна. — Впрочем, спектакль вряд ли её упомянет, хотя всем должно быть ясно, что даже если три предводителя примирятся, это не решит все проблемы и не изгонит виндиго.


* * *

Меж тем на сцене замерзающая тройка пони сообщила, друг другу, что не ненавидит другие племена, рог Твайлайт выдал огромный язык "Пламени Дружбы", растопивший лед вокруг них.

— Что это? — спросила Флаттершай, глядя на лиловое пламя, принявшее форму сердца.

— Вот что могут единороги, — поддержала Эпплджек.

123 ... 1819202122 ... 323334
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх