Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Курама. Кицуне


Автор:
Жанр:
Статус:
Закончен
Опубликован:
11.04.2016 — 11.04.2016
Читателей:
27
Аннотация:
Вторая часть фанфика [Курама]. Приключения Девятихвостого Курамы продолжаются! Обновлено от 11.04.16 ЗАКОНЧЕНО Исправление найденных ошибок.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Пуххх!.. Пух-Пух!..

Голова и пояс парня окунался белым дымом. Дым стремительно рассеялся и...

— Пфффф!.. — Сдавлено выдохнул я. Это.. Это.. Я подозревал что-то, но.. Хи-хи-хи.. Меня трясло. На голове застывшего Гаары появилась пара ушек, а пояс обвил пушистый полосатый хвост! — Ффф... Ты.. П-прости, друг.. Хи-хи..

— Ах ты!... — Взревел Канкуро.

— Хих... Уф!.. Усе!.. Прости... Все-все, я спокоен! — Кое-как взял в себя в руки. — Значит, я был прав. Интересный эффект.

Да, но кто мог ожидать подобного?!.. Слившись в Шукаку, Гаара сделал его частью себя и вот к чему это привело. Гаара-Енот, хи-хи-хи.. Наверное, теперь стоит называть его не "Песчаный", а "Хвостатый". Так, стоп! Сейчас снова свалюсь в истерику.

— Что-то подобное было ожидаемо, но до такой степени..

— Что ты знаешь? — Требовательно посмотрел на меня.. как его теперь называть? Тануки?

— О, много. Много, брат мой. Я знаю, что с тобой произошло. — Улыбаюсь. А почему нет? В нашем полку демонов-оборотней прибыло! — Если твои брат с сестрой обещают не болтать...

— Я ручаюсь. — Коротко, ясно, твердо. За что мне нравится Гаара, так это за то, что всегда говорит лаконично и по делу.

— О`кей! — Развеиваю свою иллюзию. У Гаары удивлено расширились глаза, Канкуро икнул, а Темари едва не выронила свой веер. — Вот уж так получилось, что я давно гуляю сам по себе, а Наруто просто играет роль джинчурики.

— Значит, тогда..

— Ага. Это был я. Чего уж скрывать. Ты-то сам как? Я смотрю даже оригинальную иллюзию смог навесить. Неожиданно было?

— Довольно таки. Долгое время не мог понять, что со мной происходит. — Признался Гаара. — Даже долгое время пришлось сказываться больным и вести дела через Канкуро с Темари. А потом как-то получилось это скрыть.

— Вот оно как. Хи-хи.. Прости, но это и правда, чуточку забавно. Вот, держи. — Я передал своему новообретённому собрату глиф с переносом. — Как вернешься в деревню, дай мне знать. Мы с Наруто заглянем на огонек и поговорим. Договорились?

— Договорились. — Жмем друг другу руки, и я помогаю парню заново навешать иллюзию. Интересно, и как он ее самостоятельно умудрился сделать?

— Кацураги! Где ты там застрял?! — Шизуне. Значит, пора возвращаться.

— Увидимся, Гаара.

— Увидимся.

Глава 21 Братья

Неплохо Гаара устроился, неплохо. Мы с Наруто уже почти третий час сидим в гостях у Тануки и гоняем чаи. Атмосфера была самая что ни на есть дружеская. Кстати, Наруто тоже был очень поражен новым видом своего друга. До такой степени, что его пришлось откачивать — смех неудержимо рвался из него. Просто Гаара с ушами и хвостом енота и своей раскрашенной физиономией выглядел ну очень потешно!

— В общем, друг, ты уже не человек. — Заключил я. — По сути, ты заменил собой Шукаку. Ты и есть Шукаку! Только не в прежнем качестве. Это, как бы сказать, эволюция. Да. Как будто бы биджу стремительно эволюционировал на более высокий уровень. Так что ты — совершенно новое существо.

— Вот как. — Парень задумался.

— Не грузить, а просто прими все как есть. — Советую.

— Точно-точно! — Закивал Наруто. — Ты это ты, Гаара. Кем бы ты ни являлся.

Вот вроде глупость сказал, а цепляет. Мы еще долго проговорили. Гаару очень интересовало как его новое качество, так и моя человеческая форма. Было много интересного, но дела всегда напоминают о себе.

Вернулись в деревню уже под вечер. Деревня готовилась к войне. Даже вечером кто-то что-то искал, что-то делал, что-то подготавливал. Как беспокойно...

- Курама-сан! Курама сан!

— Ну что такое, Карин. Так настойчиво меня вызывать..

— Саске исчез!

Ек, ну только этого еще не хватало!

Поясни.

Дело было так: Саске помогал Карин с делами, как вдруг стал вести себя странно. Он вдруг бросил все дела и направился к себе домой. Ничего не объясняя. Там он одел кучу снаряжения и ломанулся неизвестно куда. Карин побоялась поднимать тревогу, но друзей на уши поставила. А тут еще и мы с Наруто как раз вернулись.

— Что думаешь?

— Отправимся за ним! — Решительно произнес Наруто. Ну вот и славно. Найду засранца и покажу ему, как обламывать благородным кицуне отдых!

-Карин-тян. Чакру нашего Глазастика чувствуешь?

— Слишком далеко! Но примерное направление...

— Тогда отправляемся немедленно. Втроем. — "Сказал" Наруто.

Мы двигались по следам сбежавшего друга. И что за нелегкая дернула его в такой час? В голове не так много вариантов. Преследование продолжалось уже час. Карин удалось нащупать слабые токи чакры, и мы уверенно двигались к цели. Наш путь привел нас к каким-то развалинам.

— Он там. И еще кто-то. — Произнесла Карин, вглядываясь в опустившуюся темноту.

— Ага. Я уже чую. — И правда. Там Саске. И он не один. Этот вкус чакры мне знаком, да. Вот уж не думал, что это произойдет так скоро.

Да, так и есть. Пройдя вглубь развалин, мы услышали разговор. Разговор братьев.

— .. если это все, что ты хочешь мне сказать. — Саске. Напряжен.

— Эти глаза.. Так ты все же поступил как Учиха и убил собственного друга? — В голосе Итачи ничего не чувствовалось. Но, кажется, он осуждал брата?

— Нет! — Отсюда было видно, как Саске зло тряхнул головой. — Я нашел.. другой способ обрести эту проклятую силу!

— Оо.. — Итачи что-то еще хотел сказать, но резко прервал себя. — Вы будете нам мешать?

Заметил. Ну, мы особо и не скрывались.

— Нас раскрыли! — выхожу вперед. — Нехорошо убегать ничего не сказав, Глазастик.

— Заткнись..

— Саске. Тебе следовало дождаться нас. — Упрекнул Наруто.

— Это только мое дело!

— Как дураком был, так и остался. — Покачал я головой. — Не волнуйся, отговаривать тебя никто не будет. Только.. один момент! Мне нужно поговорить с твоим братом.

— Ты..

— Просто поговорить. Потрать это время с пользой. — Я направился прямиком к Итачи. Надеюсь, он меня не долбанет Аматерасу. — Надеюсь, ты не против небольшого разговора, Итачи-сан?

— Я тебя не знаю. Но могу выслушать. — Взгляд исподлобья.

— Тогда, небольшой вопрос — тебя сюда направил Тоби?

— Это дело Учиха. — Отрезал он. Ну-с, славно. Значит он тут по собственной воле. Наверняка ему не понравилось, что Орыч вернулся. — И только.

— Тогда, у меня к тебе предложение, Итачи-сан. — Наклоняюсь чуть вперед и кожей чувствую напряжение старшего Учиха. Опасно играю. — Я понимаю твои стремления.

— О чем ты?

— Я о Саске. И о твоем поведении. Если Саске слаб, то он не выдержит. Будущее его сломает и окунет в пучину боли. И если так, то лучше прекратить его мучения заранее, убив собственными руками. Но если он силен настолько, чтобы смочь выдержать все удары, уготованные ему судьбой, то он убьет тебя. — Усмехнулся, глядя в черные глаза. — Какая непонятная, извращённая, но, несомненно, чистая и искренняя братская любовь и забота. Я не могу тебя упрекать или советовать. Но у меня есть просьба.

— Какая же? — После продолжительной паузы спросил Итачи. Он не отрицал мои слова и, кажется, я угадал почти в точности.

— Если Саске окажется сильнее и победит, то.. ты передашь ему тот самый меч. — Глаза Учихи недобро сверкнули.

— Откуда тебе известно?..

— Ну.. Это — секрет. — Я поднял перед собой руку и погрозил указательным пальцем. Хех, всегда хотел так сделать! — Но, все же я прошу это сделать. Если, конечно, Саске победит, в чем я не сомневаюсь. Подумай, Итачи-сан. Ведь в скором времени это может понадобиться твоему брату.

Закончив свою речь, я спокойно отошел к ребятам.

— Что ты ему сказал? — Саске требовательно посмотрел на меня.

— Ну.. Это секрет! — Я обнял за плечи Наруто и Карин и повел их к краю руин. — Освобождаем площадку, ребята!.. Можете драться в свое удовольствие, мы вмешиваться не будем.

— Хм.. Признателен. Это то, с чем я должен разобраться сам! — Саске изготовился к бою.

— У тебя необычные.. друзья, Саске. — Итачи проводил меня взглядом. — Раз ты знаешь почти все, то слова уже не нужны. Готовься, мой брат!..

Начался бой. И этот бой был странным. Бой двух иллюзионистов, что владеют шаринганом. Это было нечто: двойники, обманные атаки и ложные раны. Каждый пытался перебороть противника своей иллюзией. Но в этом противостоянии взглядов Итачи медленно проигрывал: шаринган Саске был сильнее. Или наоборот — Саске использовал больше потенциала своих глаз, чем его брат. С каждым разом, с каждой атакой использовались все более сильные техники и более хитрые комбинации. Нам, зрителям, даже пришлось несколько раз менять свое положение, чтобы не попасть под раздачу.

— Все ли будет в порядке? — Карин волновалась.

— Саске победит, я в него верю!

— Угум. Глазастик явно шустрее своего братика. — Кивнул я. Ну, а если дела примут дурной оборот, то я всегда успею выдернуть нашего неугомонного мстителя из лап Костлявой. Оп-па.. Итачи прибег к Аматерасу. Но тут уж его ждал небольшой сюрприз в виде Блика, который Саске выучил совсем недавно. Черное пламя просто не могло его достать. Саске пускает в ответ огненные техники. Хм?.. Дождь?..

— Ох епт!.. Он сейчас сделает это. Ребята, отваливаем подальше!

Наруто и Карин послушались без вопросов. Ухххххх... Да, спецэффекты у этой техники тянут на пять из пяти! Удар!.. Ббуууууххххх... В ночной темноте ярчайшая вспышка молнии и гром на несколько мгновений выкинули меня из реальности. Сильно! Итачи волей-неволей пришлось задействовать Сусано. Хм, похоже, братья выдыхаются.

— Ты стал сильнее, Саске! — Хрипит Итачи. — Ты мой шанс на будущее! Как младший брат, ты унаследовал судьбу быть моим спасением!

— Довольно, Итачи. — Голос Саске прозвучал устало и неожиданно спокойно. — Я знаю все. Истинные обстоятельства твоего предательства.

— Откуда ты?.. — Мне показалось, или старший Учиха дрогнул?

— Данзо. После его смерти всплыли документы и сведения. Клан спровоцировали, и они готовы были начать восстание. Уничтожив половину деревни при этом. — Тяжело говорил Саске. — Я знаю, почему ты так поступил. — Голос наполнился горечью. — Ты спас деревню, убив нашу семью. Я это понимаю. Но.. — Чидори. Да какое мощное!.. Похоже, что Саске слил туда все, что у него осталось. — Я этого не приму!!!

Саске бросился на своего брата, оставляя после себя глубокий желоб. Он уже перед щитом Сусано!.. Размах!..

— Исчезло?!.. — Выкрикнула Карин. Да, чидори исчезло. Но.. Пол под Итачи вдруг вздрогнул, а по телу прошелся каскад молний.

Ха, все ясно! Удар Саске был направлен не на щит Сусано, а на большой металлический штырь, что был перед ним. И, видимо, этот штырь проходил под землей прямиком под ногами у Итачи. Воспользовался преимуществами местности, да еще и так быстро! Конечно, какая-то часть разряда ушла в землю, но и того, что осталось, хватило с лихой! Итачи покачнулся, а его Сусано развеялся. Тяжело дыша, старший Учиха повалился на землю, а над ним уже нависал Саске с кунаем в руках.

— Ааааа!!! — Парень с криком размахнулся и... кунай впился в землю над головой Итачи, а сам Саске, все еще сжимая железяку, повалился на брата. — Ненавижу!.. Как я тебя ненавижу.. Ты сделал все это! Убил всех!.. Стал Акацки!.. Предал меня, чтобы защитить! Ненавижу!.. Ненавижу! Я всей душой ненавижу тебя, но ты мой брат!..

— Глупый, маленький брат..

Я подошел к братьям и посмотрел в пустое лицо Итачи. Да, именно пустое — его взгляд померк. Неужели слепота уже охватила его?..

— Итачи.. Ты полностью потерял свое зрение?.. — Я смотрел на него и все больше утверждался в этом. Да, так и есть. Шарингана Итачи больше нет, как нет и его зрения. Он слеп. Услышав мои слова, Саске рывком выпрямился и всмотрелся в лицо поверженного брата.

— Итачи..

— Да. Я потерял свой свет. — Тихо сказал он. — Это то, что мне предначертано. И теперь..

— Кх?!. — Он неожиданно схватил Саске за голову и с силой сдавил. Я почувствовал ток чакры, который рванулся по рук и попал в парня. — Что.. это было?!..

— Ты же тут, рядом, незнакомец. Кацураги Курама? Я решил, что уговор приемлем.. — Вот оно как! Он передал Тотсука но Тсуруги. Этот меч не имеет своей физической формы и существует в энергетической. А использовать его может Сусано. Поэтому Орочимару и не мог найти этот клинок в свое время.

— Теперь.. Все зависит от тебя, глупый маленький брат.

— Итачи.. ты.. — Саске медленно поднялся и поднял свой кунай. — Я понимаю, почему ты сделал то, что сделал. Понимаю. Но я не приму этого! И не прощу! Никогда.

Он развернулся и пошел. Не оборачиваясь. И не останавливаясь. Смотря куда-то перед собой.

— Убирайся. Я не хочу тебя больше видеть. — Саске прошел мимо замерших Наруто и Карин. — Смерть слишком легкая кара для тебя. А потому — убирайся с глаз моих. И никогда не появляйся в моей жизни. Я возрожу свой клан!

Ушел.

— Вот так-то, Итачи-сан. Твой брат даже сильнее, чем ты предполагал. Не только телом, но и духом. — Я посмотрел на слепца. — Лучше бы тебе убраться отсюда. Подобный шум не мог остаться незамеченным. — Я повернулся к ребятам. — Уходим.

— Как-то все слишком печально. — После долгого молчания, произнесла Карин.

— Тяжела судьба клана Учиха. — Философски говорю я. — Такая судьба. Надеюсь, Саске удастся обыграть и изменить ее. Кстати — вы ничего не видели и не слышали.

— Угу. — Парень серьезно кивнул. — Думаешь, с ним все будет в порядке?

— С которым?

— Хмм.. С обоими.

— С Саске все будет нормально. Он молод, а в молодости все плохое быстро забывается. Тем более он наконец сбросил груз со своего сердца. Итачи.. Не знаю. У него больше нет зрения и нет шарингана. Может и выживет в предстоящей мясорубке. Как знать..

Естественно, ночное происшествие от внимания не укрылось. Но прибывшие на место шиноби никого не нашли. Долго рыскали по округе, но все впустую. Мы же тоже молчали. Черт, мне даже неожиданно стало жалко Итачи. К чему бы это? К дождю, наверное. Интересно, куда он теперь направится? Чем будет заниматься?

А подготовка к войне продолжалась. Решалось, что делать с джинчурики. Большинство было за то, чтобы спрятать их от Тоби. Но так уж получилось, что один из носителей биджу (хоть уже и не совсем) является Казекаге, и просто так задвинуть его не получится. Этот вопрос постоянно мусолили, что вводило меня в раздражение. Какая нафиг защита? Можно подумать, что мы будем спокойно сидеть и ждать развязки. Я все равно вступлю в игру на своих правилах, что бы главы Альянса там ни думали. Думаю, Тсунаде это прекрасно понимает.

Саске был плох. После битвы с братом он скатился в депрессию и больше походил на свежего зомби: он был бледен, неэмоционален и имел круги под глазами. Остается только надеяться, что вскоре все у него наладится, и он придет в норму. Мы его не беспокоили и старались особо не напрягать, но кто-нибудь из друзей всегда находился поблизости. В воздухе витало напряжение и я чувствовал: финал этой истории уже не за горами.

Глава 22 Затишье перед бурей

123 ... 212223242526
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх