Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Одержимый: Рыцарь империи.


Опубликован:
16.01.2013 — 25.09.2013
Читателей:
4
Аннотация:
Третья книга о тьере Стайни и его приключениях. От 14.10.13.(Книга полностью).
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

После непродолжительных препирательств мы всё же договорились. Сошлись на трёх серебряных ролдо. И это конечно слишком дорого, за то чтоб просто на карту взглянуть, но жадюга этот — Калвин Труно, больше ни в какую не соглашался уступать. Не помог никакой Дар убеждения, чтоб плату за просмотр до медяшки скостить... Пришлось, скрепя сердце, согласиться на выставленные условия.

Мы поднялись на второй этаж таверны, где у её владельца имелись личные апартаменты. Не комната или несколько, а именно апартаменты. Иначе и не скажешь, угодив в эту обитель строгой и стильной роскоши, вполне приличествующей и жилищу какого-нибудь аристократа.

Пока я с любопытством оглядывался, рассматривая лакированный паркетный пол, затянутые гобеленами стены, хрустальную люстру с семью магическими светильниками, изящную мебель красного дерева, тьер Труно незаметно исчез. Появившись вновь уже со здоровенным тубусом в руках.

— А вот и карта, — оповестил меня хозяин апартаментов. И приглашающее махнул рукой, предлагая подойти поближе к стоящему посреди комнаты большому столу на ажурных ножках.

Я подошёл. А тьер Труно, выждав немного, и бросив на меня хитрый взгляд, жестом искусного фокусника выдернул из здорового тубуса один-единственный пергаментный свиток и мгновенно развернул его на столе.

Тут я и замер, разинув рот, и ошеломлённо взирая на монументальное полотнище размерами шесть футов на четыре, чуть не полностью покрытое разноцветными пятнами и точками, в левом верхнем углу которого можно было легко разобрать нижеследующую надпись:

Палорский хребет и его предгорья.

Карта имперского географического общества от 411 года.

Масштаб один к двумстам тысячам.

Придя в себя и захлопнув таки рот, я обратил преисполненный негодования взор на откровенно ухмыляющегося тьера Труно. Вот же жучара! Вдруг, запомнишь, говорит! Да тут вообще без вариантов, если не призывать на помощь беса! И за что, спрашивается, требовать золотой?!

— Оцени, — похвастался меж тем нисколько не устыдившийся Калвин. — Настоящая, печатная карта, а не какая-нибудь рукописная поделка!

— Да, карта отменная... — вынужденно признал я, жадно разглядывая её. И, не утерпев, спросил, указывая на красочные пятна, которые буквально сразу бросились мне в глаза: — А это что тут отмечено?

— Серыми либо цветными звёздочками, означены те драконьи логова, о которых есть абсолютно достоверные сведения, — принялся объяснять тьер Труно. — Заштрихованные тем же цветом области вокруг них — это, соответственно, охотничьи территории ящеров. А за обведёнными пунктирными линиями крапчатыми пятнами скрываются предполагаемые, ещё требующие проверки, места обитания крылатых чудовищ.

— А цвет? Цвет, он же не просто так? — жадно вопросил я, пожирая глазами и впрямь очень ценную карту.

— Всё верно, — подтвердил тьер Труно. — Серым я обычных драконов обозначаю, ну а у магических свой цвет. У огнедышащих — красный, ну и так далее.

— Сумеречники, значит, чёрным означены? — немедля уточнил я, решив не полагаться в таком важном деле на логические построения.

— Да, чёрным.

— Здорово... — восхищённо пробормотал я и мысленно обратился к нечисти: "Бес, быстро за работу! И чтоб эта карта отпечаталась в моей памяти не менее четко, чем образ красотки Кейтлин!"

Прохвост этот, надо сказать, и не подумал артачиться и какие-то свои условия выставлять. Только недовольно хвостом помотал и за дело взялся. Чует свою вину, поганец, чует...

— Вот, кстати, наш Римхол, — указал тем временем тьер Труно на искусно стилизованное изображение крохотного городка в нижней оконечности карты. И обвёл рукой вокруг: — И его окрестности...

— А не слишком ли много драконов здесь обитает? — немного недоверчиво осведомился я, узрев близ означенного на карте Римхола множество серых, изредка перемежающихся с цветными, пятен.

— В других местах их не меньше, — усмехнувшись, успокоил меня владелец "Драконьей головы". — Просто, чем дальше от города, тем меньше известно о тех местах. И о чудовищах там обитающих. Сам понимаешь, нет никакого смысла идти искать дракона аж за перевал, когда их в достатке совсем рядом. — И, дав мне переварить сказанное, предостерёг: — Так что смотри, белые области на карте отнюдь не означают безопасную местность. Может и там тоже водится какой-нибудь дракон...

— Буду иметь в виду, — кивнул я, не отрывая взгляда от карты. И спросил, углядев ещё какие-то странные метки: — А тут что за алые кресты намалёваны?

— Это я так смертельно опасные места пометил, — проследив за моим взглядом, ответил тьер Труно. И пояснил: — В горах, после исхода людей, страсть сколько тварей всяких развелось. Кого только нет: и нелюдь, и нежить, и тёмные твари... Вот я и обозначил на всякий случай места, где сгинуло больше всего люда.

— Ясно... — задумчиво пробормотал я, озабоченный новой проблемой. Теперь же ещё маршрут придётся прокладывать так, чтоб избежать лишних неприятностей.

— Ну, а раз всё ясно, то и сворачиваться пора, — подытожил тьер Труно и вмиг скрутил карту. После чего поинтересовался: — Ну что, будешь брать?

Я сделал вид что призадумался, затылок почесал и, наконец, пробормотал: — Мне бы подумать ещё малость...

— Ну, думай, думай, — покладисто согласился Калвин. И предупредил: — Только смотри, — до завтра не решишься, три серебряных в зачёт общей суммы не пойдут.

— Угу, — скорчив разочарованную рожу, подтвердил я понимание этого неприятного факта. И, вздохнув опечаленно, отдал тьеру Труно оговоренную сумму в серебре.

— И всё же зря ты так! — получив на руки деньги, неожиданно рассмеялся владелец таверны.

— В смысле? — не понял я

— Да ладно тебе! — всё ещё посмеиваясь, махнул он рукой. — Неужто думаешь, что я не понял, чего ты хотел? Знаешь, сколько тут таких умников было, которым в один прекрасный миг пришла в голову отличная мысль, что вся карта им, в общем-то, и не нужна. Достаточно лишь узнать, где находится ближайшее к Римхолу драконье логово. Тогда ведь можно и не платить ничего бедному Калвину — пусть свою карту продаёт другим дуракам!

— Мне и в голову ничего подобного не приходило, — немедля заверил я тьера Труно и, чувствуя, что начинаю заливаться краской, попятился к двери.

— Ну-ну, — насмешливо протянул явно не поверивший мне владелец "Драконьей головы". И вдогонку выдал: — Но лучше карту купи! Потому как все три ближайших к Римхолу драконьих логова находятся на неприступном горном кряже! На который только на крыльях забраться можно!

— Я подумаю, — снова пообещал я и вымелся в коридор. И немедля отправился к себе, насвистывая на ходу весёлый мотивчик и разглядывая стоящую перед мысленным взором картинку. На самом деле отличная карта. Нисколечко не жалко потраченного на её просмотр серебра...

Добравшись до своей комнаты, я быстренько скинул сапоги и завалился на кровать. Руки за голову закинул и принялся карту изучать. Ближайшее логово сумеречника искать... Благо их на карте аж шесть штук звёздочками означено. Правда, возле Римхола нет ни одного. Логова огнедышащих и льдистых драконов есть, а сумеречных — нет... И топать придётся чуть не до перевала...

Очень удачно, кстати, Калвин подгадал с наложением своих меток на реальную, да ещё и такую превосходную карту. На ней ведь всё-всё в подробностях означено: и городки, и деревеньки, и поместья знатных лордов... ручьи, речушки и озёра, мосты, торговые тракты и обычные дороги... С такой картой даже без проводника добраться до цели не составит труда. Хотя, конечно, лучше не экономить на найме знающего местность человека. А то легко можно забрести в такое место, которое лучше обойти стороной.

Вдоволь налюбовавшись на своё приобретение, и твёрдо запомнив где искать сумеречников, я скупо похвалил беса за старания. Ведь может же, может, поганец, пользу приносить! Правда убытку от него пока больше.

Так и заснул под недовольное бухтение беса, отчего-то жуть как возмущённого моим замечанием, что ему осталось отработать семь тысяч девятьсот девяносто пять золотых и семь серебряных ролдо ...

А утром меня разбудил стук в дверь. Это засланная Гэлом прислуга ломилась. Самого-то его, понятно, в гостевые комнаты не пустили. А в зале, как уговаривались, он меня не обнаружил.

Пришлось мне спешно умываться-собираться. На перекус же времени уже не хватило. Впрочем, собственно, не очень-то и хотелось.

Ночью выпал снег и на улице было белым-бело. Аж непривычно... Римхол ведь, хоть и считается городом, а всё же больше на деревню смахивает. Как непогода — так такая же всюду грязища. Да что там говорить, коль в этом городе лишь четыре центральных улицы замощены камнем. И это при том, что до каменоломен подать рукой!

Впрочем, мысли о явном недосмотре со стороны римхольского начального люда, касательно приведения в порядок городка, быстро вымело из меня холодным ветерком. И я пробормотал, кутаясь в своё куцее недоразумение:

— Плащ, первым делом тёплый плащ...

— Ну так пошли, — поторопил меня Гэл, явно тоже собравшийся прикупить себе что-нибудь эдакое на торгу.

Дошагали до рынка быстро. И так же скоренько заскочили в первую же попавшуюся лавку. Чтоб отогреться. Покупать же само собой у оружейника ничего не стали. С меня довольно и выторгованного у тощего Арла фальшиона, а Гэл вообще к оружию равнодушен.

Однако дальше дело пошло веселей. Особенно после того, как я прикупил себе за семь серебряных превосходный зимний плащ. Скроен из плотной тюленьей кожи, да подбит овчиной... Сказка, а не плащ! И размера как раз подходящего, чтоб набросить его поверх брони. Да, с такой одёжкой, мне, пожалуй, никакие морозы не страшны! И в походе можно спать прямо на земле, просто закутавшись в плащ.

Помимо этого, я ещё пару комплектов тёплого исподнего приобрёл. Пригодится. Переодеться там, если вдруг в какую глубокую лужу провалюсь. Или же если взмокну, удирая со всех ног от обозлённого сумеречника...

Устав бродить по торгу, мы решили в удачно подвернувшийся кабачок заскочить. Глинтвейна по кубку выпить — отогреться и покупки обмыть.

Сказано — сделано. Тут же свернули в нужный торговый ряд, выходящий прямо к крыльцу присмотренного нами кабака и направились к нему. Однако почти сразу же были вынуждены остановиться. Чтоб разминуться с небольшой, но весьма колоритной компанией, что, зыркая по сторонам, двигалась вразвалочку навстречу нам, занимая при этом весь немалый проход меж прилавками. Четыре парня в одинаковых поношенных серых полупальто и засаленных шляпах-котелках.

У меня при взгляде на них, сразу возникло стойкое ощущение, выработанное за время службы в кельмской страже, что это отнюдь не добропорядочные граждане идут. Какая-то мутная компашка, явно не гнушающаяся тёмными делишками промышлять... Небось и заточка у каждого или длинный нож сокрыт в широком рукаве...

Но разминуться с этими типами не получилось. Один из них, долговязый, едва приметив нас, тут же счастливо заулыбался, щеря редкие зубы, и приветливо кивнул младшему Атеми: — Здорова, Гэл!

— Здорова, Буч... — промямлил в ответ как-то сразу притухший Гэл. Похоже известные ему личности. И приятных воспоминаний о прошлых встречах с этой компанией парень не питает...

— Да лан тебе, прям нерадостный такой... — подойдя к Гэлу и дружелюбно похлопав его по плечу, с ухмылкой произнёс этот Буч. — Ты ж знаешь — мы за своих, римхольских, горой стоим! Тебе ли нас бояться?

Но продолжать разговор с моим приятелем, как я ожидал, долговязый не стал. Он сразу перевёл взгляд на меня, и, цыкнув зубом, с ленцой спросил:

— Так это ты, стало быть, Стражником будешь?..

— А тебе какое до того дело? — с равнодушной миной на физиономии осведомился я.

— Да меня Угрюмый к тебе послал... с весточкой... — со значением произнёс Буч.

Только я не понял, на что он хотел этим намекнуть. А вот Гэл определённо что-то сообразил, так как после его слов явственно побледнел.

— Без понятия, кто такой этот Угрюмый, — безразлично пожал я плечами. — Так что отвали.

— Зря ты так, — укоризненно покачал головой парень. — Угрюмого не уважаешь, значит?..

— Да я знать не знаю никаких угрюмых, — всё так же безмятежно ответствовал я. — Попутал ты, похоже, что-то. Иди другого стражника ищи.

— Так это не ты, значит, Кнута и его дружков привалил? — сощурившись, уточнил Буч.

— Кнута? — нахмурившись, переспросил я. И признал: — Кнута я... — После чего веско добавил: — За дело впрочем. За разбой.

— А это мне без разницы, — осклабился Буч. — Главное, что Кнут денег должен остался Угрюмому... Почти полторы дюжины золотых... А отдавать их теперь, стало быть, некому... — И неожиданно заключил: — Так что теперь ты, выходит, торчишь Угрюмому двадцатку золотом!

— Да с чего бы это? — откровенно офонарел я с эдакой арифметики. И с того, что на меня пытаются повесить совершенно чужой долг!

— Ну, это ты сам у Угрюмого спрошай, — с усмешкой присоветовал мне этот вымогатель. — Мне как велели — я так и передал. — И спохватился. — Да и ещё. Сказали сроку тебе до завтра, должок возвернуть. А иначе пеняй на себя...

Вот и весь разговор... Компашка эта мутная тут же свинтила, а мы остались стоять в полном недоумении посреди торговых рядов.

Я с досады сплюнул, ибо хорошее настроение оказалось безнадёжно испорчено случившимся, и раздражённо обратился к Гэлу:

— Что это за наглые рожи такие?

— Буч Корвье со своими дружками, — буркнул тот в ответ. — Те ещё козлы... Вечно трутся на торгу, да с приезжих, и с тех местных, за кем никто не стоит, деньгу трясут.

— И что, им ещё никто по рылу не настучал? — хмуро осведомился я, борясь с возникшим желанием нагнать этих мелких вымогателей и поговорить с ними как полагается. Кулаки так и чешутся... Начистить пару-тройку наглых рож. Одно только и останавливает — то, что они просто передали чужие слова, а потому и спрос с них невелик...

— Настучишь им, как же, — язвительно высказался мой приятель. И расстроенно вздохнул: — Они ж на побегушках у Угрюмого состоят...

— А Угрюмый этот, кто такой? — спросил я, испытывая закономерный интерес по отношению к этой персоне, до того дико борзой, что смеющей перекладывать чужие долги на совершенно левых людей.

— Главарь одной из самых крупных шаек бандюг в городе. Почти сотня человек у него... — ответил паренёк. — Больше только у Дядюшки Джо да у Валета.

— Ничего себе у вас тут шайки! — вызвали у меня откровенное изумление приведённые цифры. Когда же первоначальное удивление сошло на нет, недоумённо поинтересовался: — А стража ваша куда смотрит?!

— Да туда же куда и все — в кошель, — простодушно ответил Гэл. — Стражники ж тоже люди... И им, как и всем, лишь бы денежку побыстрей срубить, да уехать отсюда куда подальше.

— Да ну, дичь какая-то... — уязвленно пробормотал я, восприняв упрёк в адрес стражников частично и на свой счёт. Хотя у нас в Кельме, мздоимцев мигом из стражи вышибают.

Нет, конечно, учитывая обстоятельства, понятно желание абсолютного большинства римхольцев, включая городских защитников, перебраться в более приветливые края. Но идти ради этого поперёк совести... Преступая свою клятву защищать людей, не обирать их и не потворствовать преступным личностям... Для этого совсем уж отчаяться надо.

123 ... 56789 ... 606162
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх